Читаем Prisoner's Base полностью

"Speaking for myself and my four associates, Bernard Quest, Jay L. Brucker, Oliver Pitkin, and Viola Duday, after discussion among us and full agreement, we denounced the said Nero Wolfe for his instigation of an unwarranted attack upon us by Mrs. Sarah Jaffee. We declare that said instigation was prompted by malice, and that the threat of legal action on behalf of Mrs. Jaffee is an unjustified, unprovoked, and reprehensible attempt at coercion. We note that Counselor Nathaniel Parker, who has in the past been associated with Nero Wolfe in many matters, is acting for Mrs. Jaffee, and regard that fact as significant and indicative of the nature of this attempt at coercion, and we demand the right to interview Mrs. Jaffee privately before entering into any discussion with Counselor Parker, and particularly any discussion to which Nero Wolfe is a party."

Helmar lowered the paper. "That is a joint demand," he declared aggressively.

"May I say-" Nat Parker began, but Wolfe showed him a palm.

"If you please, Mr. Helmar. There is no question of your right to interview Mrs. Jaffee privately, nor is there any question of Mr. Parker's right, and mine, to advise her not to talk with you people except in our presence. The only question is how she feels about it herself. Mrs. Jaffee, do-no. You ask her."

Helmar turned left. He was in the red leather chair, and the other four of the Softdown contingent were on chairs forming an arc running from him in the general direction of my desk. Sarah Jaffee was on the couch. Nearby was Eric Hagh, and beyond him were the two lawyers, Irby and Parker. Andy Fomos was off by himself, over by the bookshelves.

Helmar addressed Mrs. Jaffee. "You wouldn't talk to me on the telephone, Sarah. You have known me all your life. I held you in my arms when you were a baby. Have you ever known me to do anything unfair or dishonest or wicked?"

"Yes," Sarah said. She used more breath than she intended and it caused a sort of explosion, but it was certainly audible.

It rocked Helmar. His eyes popped. "What? Did you say yes?"

"Yes, I did. You did all of those things to Pris. You didn't love her or understand her, and you were bad for her." She lifted her chin a little. "I want to say one thing. I haven't been coerced to do this by Mr. Wolfe or Mr. Parker. I am doing it because I want to, and it was Mr. Archie Goodwin who made me want to. It wouldn't do the slightest good for you to talk with me, Mr. Helmar, or any of the others, so forget it."

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив