Читаем Принц из ниоткуда. Книга 3 полностью

– А как же летательные аппараты? – спросил я. Майор сделал вид, что не расслышал моего вопроса.

– Я знаю, что здесь были найдены сооружения с изображениями летательных аппаратов внутри, – сказал я.

Тредер посмотрел в ту сторону, где должны были сейчас находиться Мессерли и Латроб, и ответил:

– Может быть, вы сначала расскажете о цели ваших поисков? Тогда нам будет легче понимать друг друга.

Мы переглянулись. Вому опустил глаза и вытянул губы. Взгляд Лиры говорил о том, что она бы не стала говорить об этом. Мериголд скептически глянул на Тредера. Джос сложил руки на груди и прищурился. Только один Ларвик разглядывал фотографии и нас не слышал.

Мы обменялись с майором взглядами. Я решил, что после такого приёма сообщать военным о том, что мы ищем здесь инопланетный корабль для того, чтобы отправить его за пределы планеты, как минимум, неразумно. Проблем потом не оберёшься. Конечно, я понимал, что Тредер несколько отличается от Латроба и Мессерли, но всё-таки мы его знаем слишком мало, чтобы доверять такие вещи, поэтому не рискнул ему говорить об этом.

– Мы, майор, ищем послание пророка, – сказал я. – Как вы знаете, спаситель явил себя миру. Но поскольку он персона довольна занятая, поиски послания поручили нескольким научным экспедициям. Мы одна из них. Мы уверены, что здесь мы сможем найти послание. Тредер посмотрел перед собой.

– Экспедиция профессора Шелия занималась тем же самым? – спросил он.

– Думаю, да, – ответил я. – Скорее всего.

– Нам проще говорить о задачах нашей экспедиции, – добавил Вому.

– Вы думаете, что оно здесь есть? – спросил майор.

– Возможно, оно мирно лежит в одной из пирамид, а может быть закопано где-нибудь в городе, – ответил я.

– То есть, пока, у вас нет гипотезы, где оно может находиться, – заключил Тредер.

– Совершенно верно, – кивнул Вому. – Но мы уверены, что найдём его. Все наши предыдущие изыскания показали, что послание находится в Хоэсе.

– Что конкретно показали ваши исследования? – спросил Тредер.

– Мы знаем, что оно находится внутри невысокой горы, – сказал Мериголд. – Гора находится, возможно, к западу от комплекса.

– К западу от комплекса много гор, – хмыкнул Тредер.

– А есть ли какой-нибудь уступ или обрыв к востоку от комплекса? – спросил капитан. Тредер посмотрел на него.

– Есть.

– Таких уступов много? – спросил Нейш.

– Можно сказать, что один, – ответил тот. Мы переглянулись.

– То есть всё-таки у вас какие-то соображения есть, – прищурился майор.

– У нас есть некоторые соображения, – перебил его профессор, – но нам надо быть уверенными, что мы сможем получить от вас полноценную помощь.

Они встретились взглядами. Майор набрал воздуха в лёгкие, чтобы ответить, но за нашими спинами послышался шум:

– Что это вы тут притихли? – голос Латроба нарушил тишину.

– Гости хотят осмотреть пещеру в пирамиде, – сказал Тредер. – Покажем?

– Как мы можем не уступить просьбе спасителя и его свиты? – весело отозвался тот.

Тредер изменился в лице. Я недовольно посмотрел на Латроба. В этой фразе я услышал издёвку. Тредер занервничал:

– Это такая шутка?

– Да нет, – Латроб ядовито улыбнулся. – Генерал сам только что узнал об этом и сказал мне.

Тредер пробежал по нам глазами. Никто из нас на спасителя не тянул, поэтому он снова вопросительно посмотрел на своего коллегу. Мне было интересно, знает ли сам Латроб, кто из нас мессия. Он остановил свой взгляд на мне. Я посмотрел ему в глаза и ничего не стал говорить.

– Господин Гонгурф, очень рад, что вы посетили нашу базу.

Я понял, что этот человек мне совершенно не нравится. Тредер перевёл на меня изумлённый взгляд. Мне надоела эта комедия, я спросил:

– Мы идём в пирамиду?

– Конечно, господин Гонгурф. Обязательно, – снова улыбнулся Латроб.

Мы вышли из комнаты. Латроб первый, я за ним, следом все остальные. Сзади вдруг раздался голос Ларвика.

– Извините. Мы повернулись к нему. Он стоял у плана комплекса.

– Что-то случилось? – спросил Тредер.

– Я обратил внимание, что на плане нет круга, – сказал студент.

– Какого круга? – нахмурился Латроб.

– Ничего не понимаю, – Тредер двинулся в его сторону. – Где? Мы снова обступили со всех сторон возвышение с планом.

– На нашем снимке просматривается кольцеобразная окружность к востоку от города, – Ларвик продемонстрировал нам свою копию снимка. Тредер взял её в руки:

– Действительно.

– Видите? – Ларвик показал на окружность. – Наверное, это кратер.

– Может быть, это дефект снимка? – предположил Тредер.

– Вы уверены? – скептически проговорил Мериголд. Тредер пожал плечами:

– Какой-то слишком правильный объект. А вы уверены, что этот элемент не дорисован? Откуда у вас этот снимок? Латроб подошёл к нему.

– Разрешите? – и бесцеремонно забрал распечатку из рук майора.

– На всех снимках, которые проходили через меня, ничего подобного не было, – сказал тот.

– На посадочную площадку походит, – заметил Латроб.

– Снимок старый? – спросил Тредер.

– Довольно-таки, – ответил Вому. – Он сделан ещё до начала межпланетных войн. Латроб пренебрежительно хмыкнул

Перейти на страницу:

Все книги серии Принц из ниоткуда

Похожие книги