Читаем Преступный выбор полностью

Она замолчала, когда Джо наконец пошевелился — он подошел к столу длинными, резкими шагами и поднял крышку с лежащей там коробки. Он сунул ее Лиз в руки, и девушка, не веря своим глазам, уставилась на высокий, изящный бокал для кофе, лежащий внутри. Причудливо выполненное изображение Коппер-Лейк охватывало чашку по всему диаметру под залитым солнечными лучами ослепительно-голубым небом. «Каппа Джо», «Сно Кэп», Виндхем-Холл, площадь… И на самом видном месте — дом: белоснежный, с темными ставнями, ровным невысоким заборчиком, повсюду клумбы с цветами и почтовый ящик на столбе. Крошечные буковки на нем гласили: «Лиз и Джо», а чуть ниже, еще менее различимым шрифтом: «Навсегда».

Девушка стиснула чашку обеими руками. Глаза Лиз наполнились слезами.

— Ох, Джо…

Он отложил коробку, а затем заключил девушку в свои объятия.

— Я люблю тебя, Лиз, хочу жениться на тебе, растить наших детей. Я не стану просить, чтобы ты бросила свою работу или переехала сюда, я и сам мог бы…

Она улыбнулась, глядя на него снизу вверх.

— Нет, пожалуйста, попроси меня. Я серьезно. Пожалуйста, попроси меня об этом.

Отдав ему на время драгоценную чашку, Лиз открыла сумочку и вынула оттуда один-единственный лист бумаги.

Это было письмо. Она никогда даже не представляла себе, что может написать что-либо подобное. Вплоть до последнего времени Лиз было страшно даже подумать об этом, однако, начав писать, она поняла, что слова ложатся на бумагу охотно и легко. Джо, разумеется, был одной из главных причин, побудивших ее пойти на это, но имелись и другие. Например, обрести такую жизнь, о которой Лиз могла только мечтать. К тому же недавно ее похитили. Едва не убили. Едва не убили и его. Жизнь слишком коротка для того, чтобы провести еще хоть один день, занимаясь тем, что ей больше не по сердцу.

— Что это? — спросил Джо, когда девушка развернула письмо.

— Заявление об уходе из службы маршалов. Пожалуйста, попроси меня остаться здесь, Джо.

Он быстро просмотрел письмо, которое девушка продолжала держать в руках. Глядя с улыбкой на Лиз, Джо с радостью повиновался:

— Ты выйдешь за меня замуж, Лиз, и останешься со мной здесь, в Коппер-Лейк?

Он был очень хорошим человеком, чертовски красивым, до неприличия сексуальным, нуждающимся в ней. К тому же Джо доказал, что способен умереть ради нее. Лиз любила его. Как, скажите на милость, она могла отказать и оставить его?

— Да, — прошептала она. — Навсегда.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература