Читаем Преступление в поместье полностью

Ещё были водорослевые «острова» – огромные массы гниющей зелени, которые появлялись через несколько дней после того, как речники обрезали свежие водоросли. Они медленно плыли вниз по течению, болотные курочки пытались там гнездиться, а утки просто сидели сверху. У мельничного моста «острова» застревали под нижней сливной трубой. Тогда Крис и Рон заходили в воду и вынимали водоросли гигантскими граблями. Огромный «остров», весь в вонючей пене, снова колыхался в воде, набирая скорость, и врезался в опоры моста ниже по течению. Речники снова набрасывались на него, а мы им помогали – молотили граблями, разрывали его на части, и ошмётки уносились ещё ниже по течению, где их опять поджидали с граблями.

Ноа никогда не помогал. Он только наблюдал с берега – весь идеально чистенький, в белых носках, в компании Герберта. Нам было весело, и, может, он хотел присоединиться? Не знаю.

Сейчас вода стояла так высоко и была так холодна, что я просто не могла себе представить, что кто-то строит тут гнездо. С дерева мне было видно, как вода стремительно бежит по газону. За то время, что я просидела на дереве, река разлилась ещё сильнее.

Я развернулась в сторону главного дома. Вряд ли хоть кто-то мог меня заметить – листья с ивы опали, но густые ветки давали надёжное укрытие. Выше по течению росли ивы и кусты боярышника, но сейчас тропинки на берегу скрылись под водой, и казалось, что река течёт прямо по полям. Коровы пили воду, которая неожиданно оказалась прямо у их копыт. Дождь усилился. До меня доносился запах горящего дерева. Значит, в главном доме разожгли огонь. Сгущались сумерки, холодало, и меня согревала только моя злость.

Может, маму уже привезли домой, хотя признаков этого не было – машины не проезжали. Я не хотела возвращаться в квартиру и видеть, что она всё ещё пуста, но я сильно промокла.

Так что всё-таки пришлось идти в пустую квартиру.

* * *

В центре двора постепенно набиралась огромная лужа.

Скоро сточные канавы переполнятся, и река подступит прямо к дому.

Я должна была сидеть с Марией на кухне, как служанка, но я не хотела. К тому же Таю нужно было на прогулку. Он её заслужил.

Так что я надела куртку и собралась на улицу. Добраться до меня никто бы не смог – телефона при мне всё ещё не было. И в любом случае, я никому ничем не обязана. Если мне хочется исчезнуть – что ж, им не повезло. Никто из них не вернул маму. Даже не попытался. Я всех ненавидела.

– Всех, кроме тебя, Тай, – я погладила его по спине. Тепло его тела меня успокоило. – Всех, кроме тебя.

Я подхватила его поводок, и мы выскользнули во двор через чёрный ход. Дождь стучал мне по лицу, молотил по капюшону. Обычно фруктовый сад сладко пах бродящим яблочным соком, но сейчас там стоял запах влаги и холода. Почерневшие опавшие плоды валялись вдоль дорожки, и поздние осенние слизни объедались гниющей мякотью.

Земля размокла, мне потребовалось время, чтобы добраться до тёмных кустов, росших по границе розария. На аллее завывал влажный ветер – шуршал в живых изгородях, трепал полы куртки. Должно быть, об этом говорил вчера Крис. Тай ускакал за белкой, прибежал назад, потом забрался в тисовые кусты и вернулся с палкой в зубах.

Я бросила её один, другой, третий раз – и вот мы уже оказались на границе «официального» сада и пошли дальше, к рыжим зарослям буков, покрывавшим склон холма.

Где-то впереди, в чаще леса, заухала ранняя сова. Где-то позади зашумел мотор.

– Куда пойдём дальше, Тай?

Я снова бросила палку. Пёс подпрыгнул и понёсся в сторону букового леса – скакать между огромными серыми стволами и вынюхивать кроликов.

Далеко позади хлопнула дверь. Женский голос позвал кого-то – кажется, меня. Голос был не похож на мамин, так что я проигнорировала зов и направилась прочь из сада вслед за Таем. Летом здешняя тропинка широка, и вдоль неё поют птицы. Сейчас она была усыпана толстым слоем опавших листьев, всё ещё ярких. Казалось, у меня под ногами мелькают рыжие отпечатки ладоней.

Дождь был такой сильный и частый, что даже несмотря на капюшон я слышала, как капли стучат по опавшей листве. Услышав мои шаги, закричал дрозд, а вслед за ним закаркали вороны.

Я ускорила шаг и решительно зашагала под кроны деревьев, чтобы укрыться от дождя. Тропинка повернула, так что главный дом мне больше не был виден. Над головой у меня раскачивались ветки. Тай то и дело убегал с тропинки, гонялся за падающими листьями, носился по грудам опавшей красно-жёлтой листвы и разбрасывал её по сторонам. Он то пропадал из виду на несколько минут, то снова бросался ко мне. Мы прошли мимо гигантского тиса, где в своё время прятались, и мимо насосного домика с цистерной. Однажды Ноа подбил меня залезть в неё, но, к счастью, Крис спас меня раньше, чем я это сделала, а то я могла бы утонуть – цистерна была выше моего роста и полна вонючей воды. Для Ноа такое было обычным делом.

Тай понёсся по просеке прочь из леса. Я последовала за ним и оказалась на лугу, что тянулся вдоль реки.

– Тупой идиот! – громко сказала я. – Тупая семейка!

Я вспомнила, как разъярился лорд Б., и меня снова передёрнуло.

Перейти на страницу:

Все книги серии Расследование ведут новички!

Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей
Загадка похищенной картины
Загадка похищенной картины

Майя ехала на школьном автобусе домой после уроков, как обычно, и фотографировала всё подряд, – тоже, как обычно. Но вдруг девочка обратила внимание на ссорящихся мужчину и женщину. И они обратили внимание на вспышку от её мобильника. Эти двое выглядят угрожающе, особенно мужчина, в руках которого Майя заметила пистолет! Дома она незамедлительно сообщила обо всём в полицию. Оказывается, Майя стала свидетелем встречи опасных преступников, задумавших похитить очень ценную картину, и теперь они станут разыскивать Майю! Ей нужно срочно найти убежище, поэтому родители отправляют девочку к тёте, в сельскую глушь. Здесь нет интернета, мобильник не ловит, повсюду грязь и скукотища… Майя думала, что здесь её точно никто никогда не найдёт, но не тут-то было. Преступники выследили девочку, и теперь ей грозит ещё большая опасность: небывалый снегопад отрезал эту деревеньку от «большого мира», и ждать помощи бесполезно. Майе придётся со всем справиться самой!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей