Читаем Преступление и наказание, Часть 5 полностью

"You'd better say straight out what you want!" Sonia cried in distress. "You are leading up to something again....- Говорите лучше прямо, чего вам надобно! -вскричала с страданием Соня, - вы опять на что-то наводите...
Can you have come simply to torture me?"Неужели вы только затем, чтобы мучить, пришли!
She could not control herself and began crying bitterly.Она не выдержала и вдруг горько заплакала.
He looked at her in gloomy misery.В мрачной тоске смотрел он на нее.
Five minutes passed.Прошло минут пять.
"Of course you're right, Sonia," he said softly at last.- А ведь ты права, Соня, - тихо проговорил он наконец.
He was suddenly changed. His tone of assumed arrogance and helpless defiance was gone.Он вдруг переменился; выделанно-нахальный и бессильно-вызывающий тон его исчез.
Even his voice was suddenly weak.Даже голос вдруг ослабел.
"I told you yesterday that I was not coming to ask forgiveness and almost the first thing I've said is to ask forgiveness....- Сам же я тебе сказал вчера, что не прощения приду просить, а почти тем вот и начал, что прощения прошу...
I said that about Luzhin and Providence for my own sake.Это я про Лужина и промысл для себя говорил...
I was asking forgiveness, Sonia...."Я это прощения просил, Соня...
He tried to smile, but there was something helpless and incomplete in his pale smile.Он хотел было улыбнуться, но что-то бессильное и недоконченное сказалось в его бледной улыбке.
He bowed his head and hid his face in his hands.Он склонил голову и закрыл руками лицо.
And suddenly a strange, surprising sensation of a sort of bitter hatred for Sonia passed through his heart.И вдруг странное, неожиданное ощущение какой-то едкой ненависти к Соне прошло по его сердцу.
As it were wondering and frightened of this sensation, he raised his head and looked intently at her; but he met her uneasy and painfully anxious eyes fixed on him; there was love in them; his hatred vanished like a phantom.Как бы удивясь и испугавшись сам этого ощущения, он вдруг поднял голову и пристально поглядел на нее; но он встретил на себе беспокойный и до муки заботливый взгляд ее; тут была любовь; ненависть его исчезла, как призрак.
It was not the real feeling; he had taken the one feeling for the other.Это было не то; он принял одно чувство за другое.
It only meant that _that_ minute had come.Это только значило, что та минута прошла.
He hid his face in his hands again and bowed his head.Опять он закрыл руками лицо и склонил вниз голову.
Suddenly he turned pale, got up from his chair, looked at Sonia, and without uttering a word sat down mechanically on her bed.Вдруг он побледнел, встал со стула, посмотрел на Соню и, ничего не выговорив, пересел на ее постель.
Перейти на страницу:

Похожие книги

Сочинения
Сочинения

Иммануил Кант – самый влиятельный философ Европы, создатель грандиозной метафизической системы, основоположник немецкой классической философии.Книга содержит три фундаментальные работы Канта, затрагивающие философскую, эстетическую и нравственную проблематику.В «Критике способности суждения» Кант разрабатывает вопросы, посвященные сущности искусства, исследует темы прекрасного и возвышенного, изучает феномен творческой деятельности.«Критика чистого разума» является основополагающей работой Канта, ставшей поворотным событием в истории философской мысли.Труд «Основы метафизики нравственности» включает исследование, посвященное основным вопросам этики.Знакомство с наследием Канта является общеобязательным для людей, осваивающих гуманитарные, обществоведческие и технические специальности.

Иммануил Кант

Философия / Проза / Классическая проза ХIX века / Русская классическая проза / Прочая справочная литература / Образование и наука / Словари и Энциклопедии