Читаем Преподаватель полностью

— Я люблю эту работу. — он насадил на вилку кусок салата, помогая ножом и погрузил его в рот.

— Каков упрямец! Твоя любовь столько всего отняла у тебя, ты мог давно заработать имя, как Уилл. — она улыбнулась сыну, кинув взгляд и на невестку, и гордо произнесла, доказательно задрав палец вверх — Он, между прочим, почитаемый хирург в нашей больнице. Да и жениться ты мог уже давно.

— Ну с этим Уилл тоже справился за меня. — чёрные глаза профессора наэлектризовали воздух, он пожал плечами и, водрузив локти на стол, сцепил запястья.

— Не дерзи! — строго одёрнула мать — Сам упустил, так будь добр, прими поражение. Такую красавицу упускать было глупо.

— Мама, прошу тебя, — голос Уилла спасительным кругом показался на другом берегу — Джейн вряд ли приятно слушать подобное.

— Прости меня, дорогая, — женщина приглушённо посмеялась, сжав губы в тонкую линию — семейные дела — сущий ад для неподготовленных. Обещаю, во время вашего визита мы будем держаться как паиньки.

Ужин был невкусным и совсем не питательным, оттого гости сосредоточились на алкоголе, и после пары медленных танцев виновников торжества, Ник позволил себе наконец украсть свою лжесекретаршу.

— Прогуляемся? — прошептал он так тихо, чтобы никто и никогда не смог отыскать их в дебрях этого белоснежного ада.

Они накинули пальто и отправились бродить по саду отеля, уже прилично засыпанного снегом. Фонари, не справляясь с глубокой тьмой вечера, создавали волшебную атмосферу уединения, будто возлюбленные находились не на заднем дворе, а в параллельной вселенной, где не было ни души. Погрузив руки в карманы и зарыв подбородки в вороты пальто, они молчали, что, казалось, и вовсе позабыли о компании друг друга. Все эти разговоры ни о чём, злостные улыбки и события, которым пришлось стать свидетелями, жутко вымотали, так что, пожалуй, только безмолвный снегопад мог стать исцелением.

— Почему ты не близок с родителями? — вдруг вырвалось из уст понурой головы.

— Думаю, потому же почему и ты, приходишь к возрасту, когда понимаешь, что они слишком иного склада, повлиять на это не удаётся, а принятие переходит в отстранение — мужчина шёл рядом, но посмотреть на девушку не решался, ведомый лишь её голосом и тенью.

— Да, но, почему-то, они считают, что это мы их бросили и предали — она говорила отрешённо, будто о сюжете книги или фильма, что произвёл впечатление, но произошёл всё равно не с ней.

— Не всем удаётся понять, что к чему, и не все могут принять непохожесть друг на друга, что часто выливается в нелюбовь.

Неожиданно Джейн обернулась, отчего игнорировать её взгляд больше не представлялось возможным, щеки раскраснелись от прохлады, а глаза блестели, отражая огоньки фонарей. Всегда миловидное личико любимой выглядело неотразимо, чем приковало к себе, и Ник, не сумев сдержать порыв, прижал и поцеловал её, словно в первый раз. От холода плечи девушки задрожали, и профессор потянул её назад в тёплый номер, несмотря на сопротивления.

Они заказали ужин, почувствовав голод вскоре после прогулки, приняли горячую ванну и растворились в объятиях друг друга. Мурашки, вызванные прикосновениями профессора, вскружили голову, свет в номере был потушен, и комната освещалась лишь маленьким шариком с улицы, отчего каждый тактильный контакт вызывал трепетный стон. Руки девушки гладили чёрные волосы, растрепав их в разные стороны, а губы ласкали шею, пока Ник дразнил её тёплыми пальцами.

В этом месте, где они могли не прятаться и не притворяться, их отношения были под прицелом мириад глаз, что вытягивали все соки и оставляли после себя ощущение истощённости и противного горького послевкусия. Но при этом, как ни странно, тот факт, что об их связи знали, дарил непомерное удовлетворение, будто удалось кому-то что-то доказать.

Утром на завтраке в отеле к ним подсели Софи и Уилл, которых Джейн спросонья не сразу узнала без свадебной атрибутики. Они выглядели слегка уставшими, и даже показалось, что в их взаимодействии сквозил холодок, но природная тактичность молодых людей и умение держаться на публике, подавило всякое сомнение.

— Ну как ты, ещё держишься? — дружелюбно поинтересовался Уилл, когда Джейн поприветствовала их.

— Да, вот это я понимаю испытания близости. — он виделся ей неплохим и очень доброжелательным, а потому наладить контакт было несложно и даже немного приятно.

— Зато, если переживёшь первые сутки, потом тебя не сломить ничем. — Уилл кинул взгляд на брата, что, очевидно, напрягся от спонтанного внимания, и слегка сбавил обороты.

— Вы же разделите с нами танцы сегодня вечером? — вмешалась Софи, она почти не смотрела на мужа, смиряя соперницу, сидящую напротив, и ковыряя какую-то субстанцию в своей тарелке.

Силясь совладать с собой, Ник намеренно игнорировал любые их поползновения в свою сторону, а на прямой вопрос ответил сухо и коротко:

— Мы уезжаем после завтрака.

— Как, так скоро? — Софи обеспокоенно заёрзала, словно изображая обидчивого ребёнка — Может останетесь?

— Много работы.

— Как, наверное, хорошо, когда парень — твой начальник — блондинка пресно оскалилась, подперев голову рукой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену