- Не-а. У нас таких нет, я бы знала. Кир, он сюда летит! Что там Риса говорил про цирк на колесах?
- Думаешь, про него? Побежали к остальным, он где-нибудь там сядет.
- Ага.
Краем глаза Кирис заметил, как телохранитель Фуоко убирает под пиджак рацию. Интересно, с кем и о чем он все время переговаривается?
Небольшой четырехместный вертолет, напоминающий блестящий стеклянный пузырь с решетчатым хвостом, и в самом деле садился неподалеку от школьников. Хотя он и приземлялся на травянистую почву, от его винтов в воздух взмыла огромная туча песка и пыли, от которой пришлось усиленно протирать глаза. Когда туча осела, Кирис разглядел, что от вертолета быстро шагают трое: невысокий пузатый человечек в деловом костюме и два высоких крепких мужчины с оружием и в зимнем серо-коричневом камуфляже с нашивками побережного спецназа на рукавах. Пузатый казался неуловимо знакомым, и Кирис, напрягшись, вспомнил, где его видел: на предвыборных плакатах пару лет назад. Неужели губернатор Каллана? Но что он здесь делает?
- Смотрите, губернатор! - крикнул кто-то.
Сидящая на песке и держащаяся за голову Дьячелла попыталась встать, но Риса уже вышла навстречу новоприбывшим. Губернатор остановился в двух шагах от нее и как-то неуверенно осмотрел ее с ног до головы.
- Дэй Ангей Фьюмар, губернатор дестры Калалан. Я Карина Серенова, глава миссии паладаров на планете Палла, - отчетливо артикулируя, произнесла Риса. - Мы встречались шесть дней назад в вашем кабинете. Но тогда я предупреждала, что на время эксперимента сменю внешность. Сожалею, что наша новая встреча происходит в неподходящем месте и неподходящее время, но я готова вас выслушать.
Глава миссии... на планете? На планете?! Сердце Кириса дало мгновенный перебой. На планете!
"Я не эйлахо, я куда хуже". Так она сказала в больнице. Риса - Чужая? Чушь. Чужие существуют только в кино.
Губернатор все так же неуверенно оглянулся на сопровождающих его спецназовцев, и тот, что повыше, кивнул. Губернатор набрал в грудь воздуха - и резко выдохнул.
- Дэйя Мураций, вам известно о приближающемся к Барне кольчоне?
- Да, дэй губернатор.
- И... вам известно о гибели ударной авиагруппы?
Сердце Кириса снова дало перебой. Да, он сразу знал, что идея об уходе на запасной аэродром - совершенно дурацкая. Но одно дело подозревать и догадываться, и совсем другое - узнать точно.
- Да, дэй губернатор. Приношу свои соболезнования.
- Дэйя Мураций, командир базы "Дельфин" считает, что армия и флот не смогут отстоять Барну. В городе объявлена всеобщая эвакуация, но мы не успеем завершить ее до подхода кольчона. Мы... количество жертв может оказаться очень высоким.
Он замолчал.
- Я слушаю, дэй губернатор, - бесстрастно сказала Риса, когда пауза слишком затянулась. Кирис невольно сжал кулаки. Разве она не понимает, чего от нее хотят?
- Как губернатор дестры Калалан, дэйя Мураций, - с трудом выговорил губернатор, - я прошу паладаров о помощи. Вы можете назвать вашу цену, и если мы окажемся в состоянии, мы ее выплатим. Только уничтожьте кольчона!
Он низко поклонился и замер.
- Дэй губернатор, миссия паладаров согласна оказать помощь дестре Калалан в частности и государству Кайтар в целом, - все так же бесстрастно ответила Риса. - В знак нашей доброй воли мы готовы оказать помощь бесплатно. Однако, дэй губернатор, я должна предупредить: оружие, которым мы обладаем, никогда не применялось в планетарных условиях. Мы не знаем всех последствий его использования, хотя и предполагаем, что ничего страшного случиться не должно. Согласны ли вы, чтобы мы его применили?
Губы губернатора шевельнулись, но он не издал не звука.
- Простите, дэй губернатор, я не расслышала.
- Да, согласен... - хрипло откликнулся губернатор. - Я лишь надеюсь, что ваше оружие не окажется хуже самого кольчона.
- Мы тоже надеемся, дэй губернатор, в противном случае даже не стали бы и предлагать. Паладары окажут вам помощь в уничтожении кольчона. Дэй Фьюмар, - добавила Риса внезапно смягчившимся тоном, - не волнуйтесь так. За рамками протокола могу добавить, что осознаю последствия и для вас лично. Мы приложим все усилия, чтобы нынешний инцидент не стал вашей политической смертью.
- Я родился и вырос в Барне, дэйя Мураций, - губернатор тяжело качнул головой. - Я помню, что случилось, когда в двадцать третьем году кольчон накрыл город, и не желаю повторения. Если потребуется, я готов хоть сейчас подать в отставку, только бы спасти людей.
- Я ценю ваши чувства, дэй губернатор, и надеюсь, что такие жертвы не потребуются. Дальнейшее руководство операцией принимает на себя генерал Саматта Касарий. Мати?
- Кара, мне потребуется твоя помощь, - за спиной губернатора шевельнулся высокий военный. Какой же он генерал, если у него в петлицах - по одному малому квадрату рядового первого класса? Или он в чужой одежде?
- А именно?