Читаем Прекрасный инстинкт полностью

Она изумленно переводит взгляд на каждого из нас в поисках возможного объяснения.

— Кому нравится выполнять порученные задания? — спрашиваю я как можно более бодрым голосом, успокаивающе положив руку на плечо Либби. — Доверься мне, я с этим разберусь.

Все поднимают руки вверх, и я тут же действую, чтобы у них не было времени передумать.

— У кого есть листок бумаги? — конечно же, именно Либби достает желтый блокнот и ручку из своей сумочки. — Отлично. Итак, посмотрим. — Я закрываю глаза, представляя, как будет выглядеть мой новый дом, комната за комнатой. — Сначала вы поднимаетесь на крыльцо. Кто хочет им заняться?

— Мы возьмем его, — Соммерлин поднимает их с Хоуп соединенные руки и восторженно кивает головой.

— Соммер и Хоуп, крыльцо, — вслух произносит Либби, записывая сверху страницы.

Ага, понятия не имею, от кого же Кэннон получил привычку вести списки.

— Я бы сказала, что нам нужно, — это будет трудновыполнимая задача, не являющаяся моей сильной стороной, — дверной коврик, подвесные качели, краска для входной двери. Потому что, черт, смотровое окошко, оно, гм, ужасное. Горшки и саженцы, и, может быть, флаг для украшения. Что-нибудь еще? — может быть, я не так уж и плоха в этом! — О! И столик рядом с качелями для напитков и всяких мелочей. И кресло-качалка! — заканчиваю я, мечтательно представляя себе будущее крыльцо.

— Папочка! — кричит Соммерлин, и Маршал торопливо подходит. — Мне нужны ключи от твоего грузовика. Хоуп и я должны купить крупногабаритный товар.

Он согласно достает их из кармана и улыбается, опустив взгляд на Хоуп.

— Нужна ли вам помощь, леди, в погрузке вещей, или деньги?

— Нет, нет! — вмешиваюсь я, поднимая руку. — Кэннон и я все оплатим. Пойду возьму карту из своей сумочки. И персонал в магазине поможет все погрузить. Здесь много работы, так что мы должны рассредоточить наши войска, — хихикаю я.

— Нет, ни в чем себе не отказывайте, — Маршалл мягко возражает мне, доставая конверт из заднего кармана. — Я и моя жена подумали, что деньги были бы отличным подарком на новоселье.

Он протягивает конверт Соммер.

— Только то, что она попросила, и принеси сдачу, Сакс Фифс Соммерлин (прим.: по аналогии с Saks Fifth Avenue (Сакс Фифс Авеню) — знаменитый магазин дизайнерских товаров класса люкс.), — он многозначительно выгибает брови.

— Папа, ты меня обижаешь. Подожди, Лиз, какой цвет подобрать для кресло-качалки и входной двери?

Видите, я думала, что справилась с этой засадой.

Я оглядываюсь вокруг и на другой стороне двора замечаю Кэннона, наблюдающего за мной с нежным обожанием. Я подзываю его кивком головы, и он не спеша подходит. Его джинсы Levis и ботинки превращают это простое действие почти в порнографическое.

— Сирена?

— Какой цвет выбрать для качалки и входной двери? — спрашиваю я.

Он оглядывается через плечо на объект обсуждения, а затем поворачивается обратно ко мне.

— Белое кресло, дверь темно-бордовая или ярко-синяя. На твой выбор.

— Ярко-синяя, — я тут же говорю девочкам. — И, — я слегка пихаю Кэннона локтем в ребра, — твои родители оплачивают наш подарок на новоселье. — Я одариваю их широченной улыбкой. — Спасибо.

— Спасибо, мама, — он обнимает и целует ее. — Спасибо тебе, пап, — эти их мужские штучки с объятиями и похлопываниями друг друга по спине.

— Пошли, Хоуп! Увидимся! — обернувшись через плечо, Соммер обращается к нам, и они уходят.

Один проект закончен.

— Джаред!

На этот раз выкрикивает Несси, и, клянусь, я не узнаю того мужчину, который бросается в ее сторону. Повторюсь, Джаред Плейбой Фостер бросается в ее сторону.

— У тебя есть деньги?

Он пожимает плечами.

— Пару сотен, а что?

— Нашим подарком на новоселье будет наш труд. Нам понадобится карта, — смутившись и потупив взор, произносит Ванесса. — Мы берем хозяйскую спальню, поскольку кровать может стать приоритетом, если, конечно, вам не нравится спать в кресле-качалке. — Хихикает она. — В какой цвет ты хочешь выкрасить ее? Какая цветовая гамма остальных вещей?

Кэннон оборачивает руки вокруг моей талии, стоя позади меня.

— На этот раз выбираешь ты, любимая.

Ринувшись вперед, я вырываюсь из его объятий и обхватываю себя за талию.

— Я чувствую себя не в своей тарелке, — произношу я сипло.

— Лиззи? — он опускает голову, смотря на меня обеспокоенным взглядом.

Подскочив, я указываю на его глаза.

— Несс, видишь вот этот цвет? Как светлая с бронзовым отливом меласса (прим.: меласса от фр. mélasse - черная кормовая патока, сиропообразная жидкость темно-бурого цвета.)? Именно такой.

— Поняла! — она самодовольно ухмыляется.

— Поговорим об этом позже, — он ворчит мне в ухо, и я прислоняюсь к нему, чтобы крепко поцеловать.

— Прости. Хотелось попасть точно в цвет. Люблю тебя.

Я быстро гуглю на своем телефоне образцы мебели и цветов, чтобы показать Ванессе, и протягиваю ей свою кредитную карту, а Либби передает им их список.

И мы заканчиваем со вторым проектом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену