— Не смей обманывать меня! Ты! Позор нашей семьи! Шлюха!
— Отец, клянусь, он не касался меня!
Осгад пытался успокоиться. Он метался по комнате, обдумывая, что делать с этим позором.
— Хорошо. — Он, наконец, рухнул без сил на платяной сундук рядом с кроватью дочери. — Я доверюсь тебе и не буду вести к повитухе Абрассе, чтобы она проверила твои слова. Но если ты меня обманула, и это выяснится в первую брачную ночь… То я лично шкуру с тебя спущу, и не посмотрю, что ты моя дочь! Не смей никому говорить об этом человеке, или кто он там сейчас… Иначе я никогда не смою это пятно бесчестья и унижения с семьи!
Он отдышался, вытер пот рукавом дорогого кафтана и продолжил:
— И еще… Ты не посмеешь противиться моей воле и выйдешь за Генри осенью или даже летом. Если, конечно, кутерьма с этим безбожником быстро закончится. Я организую все как можно скорее. А еще я буду молиться Ямесу, чтобы он помог нам скрыть этот стыд и срам от жителей города!
Осгад вышел из комнаты и громко хлопнул дверью. А Линайя сжалась комочком на кровати и разрыдалась еще громче, уткнувшись лицом в подушку.
Глава 5. Позорный столб (ч.1)
Уильям больше не выходил на тропу. Он пробирался через глухие чащобы соснового леса верхом на вороном жеребце, стараясь выбирать такую дорогу, чтобы конь не переломал себе ноги. Но постепенно сосновый бор сменился ельником, склоны гор стали крутыми и каменистыми, а овраги — глубокими. Всё чаще попадались извилистые ручьи и стремительные речушки.
Порой Уильяму казалось, что он видит странных маленьких существ с большими глазами, светящимися желтым светом. У существ были вытянутые острые мордочки, а размерами они не превышали белок — такие же пушистые хвосты, только передние лапы длиннее и уши крупнее.
Он замечал их, когда резко поворачивал голову в сторону. И тогда получалось разглядеть этих крохотных тварей, сидящих на деревьях и кустах. Но только лишь на мгновение — в тот же миг их глаза гасли и они словно растворялись в воздухе.
«Киабу, маленькие чертята леса» — вспоминал Уильям старые сказки и стишки про этих прожорливых существ. Киабу мучали путников, насылая видения и кошмары, а потом, когда те заходили слишком далеко или ослабевали, нападали толпой и разрывали. Молчаливые взгляды преследовали его на протяжении всего пути, и хотя нутром вампир понимал, что они не будут нападать, но все равно боялся остановиться даже на минуту. Страх придавал ему сил и гнал его все дальше и дальше.
Бедная лошадь ободрала бока об острые выступы и с трудом преодолевала препятствия, часто спотыкаясь, а вскоре и вовсе стала припадать на одно колено.
А еще через день пути просто легла, сложив ноги под живот, и уже не встала. Она лишь вздрагивала, озираясь вокруг, да смотрела перепуганными бархатными глазами на седока.
Уильям поначалу думал о том, чтобы вернуться на тропу и проскакать галопом до границы. Но теперь, видя измученное и израненное животное, не способное даже стоять на ногах, понял, что иного пути, кроме как дальше через лес пешком, у него нет.
Он слез с лошади и приласкал ее в последний раз, стараясь сдерживать свои хищные позывы, чтобы не вцепиться ей в глотку. Все же жеребец служил ему верно, а езда верхом помогла немного восстановить силы и заживить раны.
Он вновь стал чувствовать руку и даже мог шевелить ей, но боль никуда не делась — она пульсировала, начиная от плеча и заканчивая кончиками пальцев.
Рваные раны от собачьих зубов чуть затянулись, но все равно кровоточили. Бросив последний взгляд на испуганного жеребца, который остался один в чаще леса, Уильям пошел дальше сам. Его успокаивало присутствие животного — тепло, запах пота и фырканье, но теперь, когда он вновь остался в одиночестве, мрачные думы завладели им, поглотив целиком и без остатка.
Уильям не успел пройти и сотни шагов, как за его спиной испуганно завизжал жеребец, а после раздались звуки рвущейся плоти и предсмертный хрип животного. Рыбак представил, как множество существ с желтыми глазами окружило и набросилось на истощенного коня, и сдержал подступающие в глотке позывы.
Вампир ускорил шаг, стараясь как можно быстрее убраться подальше. Горло разрывала жажда, тяжело было даже сглатывать слюну. Он пил воду из ручьев, но это, как и поедание ягод, не помогало. После побоища у озера прошло несколько дней, и теперь его жажда лишь крепла.
Уильям все шел в темноте елового старого леса. Несколько раз он встречал вепрей и волков, но те обходили его стороной, предпочитая не связываться. Пока он ехал верхом, то разговаривал с лошадью, успокаивая себя звуком собственного голоса. Когда же он остался в одиночестве, то принялся говорить сам с собой, но вскоре не мог произнести ни слова и лишь хрипел, терзаемый жаждой.