Читаем Предназначение. Сын своего отца полностью

-Успокойся и не дргайся. Нам не нужен ни ты, ни твоя девка, ни кто-то ещ из

вашей деревни. Если ты согласишься нам помочь, мы не причиним вам никакого вреда.

Мало того, я готов заплатить и за помощь, и за беспокойство. Ты понял?

Парень недоверчиво поглядел на рыцаря и кивнул.

-Если мы тебе развяжем рот, и ты, вместо того, чтобы ответить на наши вопросы, заоршь, мы перережем глотку твоей красавице. И тебе, естественно. Ты понял?

Юноша чуть помедлил с ответом, глянул на вс ещ находящуюся в шоке подругу

и кивнул.

-Ты согласен ответить нам?

152

Молодой человек снова закивал, косясь на нож, приставленный к горлу девушки.

Хорд подал знак, и один из намников снял повязку со рта пленника.

-Как тебя зовут?

-Шон. Шон Дуче.

-Ты из Развилки?

-Да, господин. Мой дом вон там.

Он мотнул головой. Подбородок парня мелко дрожал, и он ежесекундно шмыгал

носом, из которого продолжала сочиться кровь.

-А твоя подружка?

-Е зовут Шахноза Смит. Она - дочь нашего соседа. Вы не подумайте ничего

плохого. Наши отцы уже договорились, что мы поженимся этой осенью. Мы с ней всю

жизнь вместе, и мы...

-Довольно! -резко оборвал рыцарь. - Меня интересует: не останавливались ли

сегодня в деревне чужаки?

-У нас всегда ночуют путники. Все, кто не успевают в Крон до ночи, оста...

-Я знаю. Ты слышал про старика рыцаря и его двоих спутников?

-Да, я их даже видел. Говорят, на них кто-то напал на дороге. Старый рыцарь ранен

в руку, а молодые притворяются мртвыми.

-Что? -удивлнно воскликнул сотник и переглянулся с Отаром.

-Я сказал, что они притворяются мртвыми. Их привезли на телеге как покойников.

Наши деревенские помогли старику занести их в дом и ушли. А я потом видел через

окошко, как те расхаживают по дому вместе со стариком.

-А однорукий?

-Он даже в дом не заходил. Простился со стариком у дверей и сразу же уехал.

Парень подробно рассказал, где находится дом для приезжих, в который поселили

Хлодвига и двоих лже-покойников.

-Спасибо, Шон. Ты нам очень помог. Но отпустить вас мы не можем, пока не

задержим этих людей. Придтся вам ещ подождать.

-Скажите, а кто они?

-Потом узнаешь, -Хорд повернулся к старшему из намников и сделал знак рукой. -

Найди место, где они могут подождать.

Мужчина в упор посмотрел на Хорда, но не стал ничего говорить. Он махнул рукой

четврке, вс ещ державшей пойманных. Через минуту со стороны кустов, куда они

ушли, раздался приглушнный крик, и вс затихло.

-Теперь можно и с другими посчитаться, -злобно прошипел Хорд.

Через окно посольства карету посла заметили издали. И Барц, и Алекс Хайбут,

второй посол, разглядели пылающее пламенем лицо Лаврентия Фаруха. Тот возвращался

из замка Крон явно не в духе. Хайбут, уже успевший передать Барцу все инструкции, первым предположил:

-Что-то здесь не так. Пойдмте-ка навстречу.

Но разъярнный Фарух сам мчался к ним.

-Алекс! Какого чрта меня никто не предупредил о подготовке захвата принцессы?

-О чм Вы говорите, Лаврентий? Какой захват? Рихард, Вы что-нибудь слышали об

этом?

Барц растеряно пожал плечами.

-Вы же знаете, господа: у меня своя определнная задача. Меня информируют

только о том, что касается е выполнения. Да что я вам объясняю?

-Идиоты! Ублюдки! Неужели нельзя было подготовить хотя бы меня, если у них не

хватило ума сделать дело аккуратно! Вы не представляете, Алекс, в каком идиотском

положении мы с Вами оказались!

-Что случилось?

153

-Наш неподражаемый Лорд-посланник направил на пиратском корабле команду

рыцарей для похищения принцессы Карины из монастыря.

Хайбут и Барц недоумнно переглянулись, а посол продолжал:

-Но этим недоумкам не хватило соображения даже на то, чтобы убрать свои гербы

со щитов. На подходах к Риву они нарвались на корабль береговой охраны, и те

размолотили наших бестолочей в щепки. Не смотря на почти двукратное превосходство в

силе. Мало того, четверо рыцарей и трое пиратов умудрились попасть в плен и сейчас

ночуют в портовой тюрьме. Дожидаются, когда их станут расспрашивать: зачем и по

чьему приказу они оказались на пиратском корабле? И, как Вы думаете, господин Хайбут, захочет ли король Нерль принять посланника короля Хельмута, если у него на руках

будут показания пленников, что их послали официальные власти?

Фарух сделал паузу. Тяжлое дыхание посла стало приходить в норму.

-Кроме того, если эти парни заговорят, могут пострадать все наши люди.

Перехватив встревоженный взгляд молодого коллеги, Фарух поспешил успокоить

его:

-Не беспокойтесь, мы с Вами защищены дипломатическим иммунитетом. Худо

придтся таким, как господин Барц. И вот тогда все наши планы точно полетят ко всем

чертям.

Купец негромко пробормотал:

-Значит, они не должны заговорить...

На улицах Крона по ночному тихо и спокойно. Только со стороны порта слышался

какой-то гул голосов, и отблески огня отсвечивали на стклах домов.

В светлеющем утреннем сумраке Хорд вовремя углядел, что в сторону порта

движутся небольшие группы рыцарей.

-Чего это их в такую рань понесло? -с опаской спросил один из головорезов, косясь

на нежелательных попутчиков.

Сотнику не хотелось ехать к Барцу, но имеющихся при себе денег не хватало,

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература