Читаем Предназначение полностью

– Сестренка, потерпи, пожалуйста, – попросила Антана. – Вот, хочешь пирожное? Я потихоньку пронесла пакет под юбкой. Мне тоже в общем-то не положено есть, пока тело императора не упокоится с миром. Но не голодать же теперь?

– Давай сюда свои пирожные, – милостиво разрешила Шанти. – Какую только дрянь я не ела, когда с вами связалась! Ф-фу-у-у… какие приторные… фу-у-у! – Шанти зачавкала, поглощая угощение, и с набитым ртом заметила: – Напоминают приторные сопли! Гадость какая!

– Бесстыжая! – возмутился Андрей. – Тебе от души оторвали, отдали последнее, а ты еще и хаешь!

– Не знаю, от какой души, а вот от тела – точно! – Шанти сглотнула последний кусок и громко рыгнула. – Теплые, потаяли! Ты их в панталоны совала, что ли, когда несла? Отвратительно!

– Дай мне стрелу! Я воткну ее в этого императоришку, чтобы он гадости не говорил, – зловеще прошипел Андрей. – Болтунишка, давай готовься к погребению в желудках акул! Завтра после полудня ты отправишься им на корм.

– Ой, наконец-то я наемся как следует, полакомлюсь свежей акульей печенкой, а заодно освобожусь от этого дурацкого человеческого облика! – хмыкнула Шанти. – Если бы ты знал, как я устала от несвободы! Туда не пойди, это не делай, тут не скажи, здесь не садись… да я плевала на такую жизнь! Это не жизнь, это ад какой-то.

– Ладно-ладно, страдалица! Потерпи еще немного, завтра все закончится.

– Я не хочу, чтобы завтра все закончилось. Я всего лишь хочу, чтобы закончилось мое гнусное пребывание в облике этого человека, а теперь – в облике его трупа. Слушай, а если я ночью поброжу по коридорам дворца, а? Представляешь, как забавно будет!

– Не вздумай! Не вздумай! – практически одновременно выкрикнули Андрей и Антана.

– Ох, мне аж дурно стало! – Антана вытерла лоб и присела на край стула возле «смертного одра» императора. – Как представила эту картину – даже затошнило. Да-а-а… сестрица, ты не помрешь от скуки, это точно. Скорее всего, ты всех окружающих в гроб загонишь, развлекаясь. Ты представляешь, если тебе навстречу попадется кто-нибудь со слабым сердцем? Разрыв сердца гарантирован! Нет, не думаю, что ты способна на такой поступок, не такая же ты безголовая…

– Думаешь, не такая? – задумчиво сказал Андрей и оценивающе посмотрел на «живой труп». – И почему это во мне проснулись ужасные сомнения… почему это я так живо и ясно представил эту безумную картину… Наверное, есть основания полагать, что кое-кто именно такой вот безголовый… или безголовая? Как лучше сказать?

– Никак! – буркнула Шанти. – Иди отсюда! Я тосковать буду! Анташка, бессовестная, расставляй фигуры! Я сейчас тебе покажу, что драконы умнее всех на свете! И не жульничай – не знаю, как ты это делаешь, но дело нечисто. Андрей, ты не забыл про похороны Надила?

– Я помню, – погрустнел Андрей. – Сейчас еду. Жалко старика. Он мне нравился. Такой увлеченный, такой дельный дедок – он душой был моложе всех молодых. Жаль, что его нет.

– Ты думаешь, без него все планы рухнут? – осторожно спросила Антана.

– Рухнут не рухнут, но замедлятся, это точно. Мне так кажется. Не знаю, насколько его сын перенял у отца умение изобретать, творить, придумывать. Впрочем, те же ружья уже поставлены на поток, станки для их изготовления сделаны, производство пороха налажено – и уже начали делать нитропорох, так что все впереди. Остановить можно, только уничтожив все – заводы и меня в придачу… Кстати, Шанти, похоже, что у нас нарисовалась проблема. Знаешь, кто на самом деле все закрутил? Кто заварил эту кашу? Некие двое мужчин – они были в поместье Хеарта во время штурма и покинули осажденную территорию, обратившись в ворон. Тебе это ничего не напоминает?

– Ох… только не это! Неужели старейшины? – Шанти замолчала и через несколько секунд добавила упавшим голосом: – Если это так, то у нас большие, очень большие проблемы.

– Скажи, что они могут сделать после того, как попытка уничтожить меня и завод не удалась? И вообще – зачем они это сделали? Ведь они якобы не должны вмешиваться в жизнь людей! Так какого демона они вмешиваются?

– Я разговаривала с мамой по поводу старейшин, и вот что мне припомнилось: да, договор, да, не вмешиваться в жизнь людей. До тех пор пока их действия не угрожают жизни драконов. Их существованию. И они не могут вмешиваться напрямую – лишь потихоньку влиять на происходящее, устраняя опасность руками самих же людей. Ты понял?

– Чего там не понять… – хмыкнул Андрей. – Появляюсь я, «изобретаю» боевое использование пороха и создаю оружие, способное убивать драконов. Что нужно сделать? Уничтожить меня и то, что я создал, – завод. Так? Так. Все-таки – что они будут делать теперь? Ты сама дракон, поразмысли драконьим мозгом – что бы ты сделала?

Перейти на страницу:

Все книги серии Монах

Монах: время драконов
Монах: время драконов

Давным-давно отец Дзебу, доблестный монгольский военачальник, известный под именем Дзамуга Коварный, бежал в Страну Восходящего Солнца от монгольского завоевателя Чингисхана, приговорившего к смерти Дзамугу и его последователей. Он женился на женщине из Страны Восходящего Солнца, стал отцом Дзебу, а затем был выслежен и умерщвлён одним из полководцев Чингисхана, Аргуном Багадуром. Дзебу был спасен Орденом грозных воинов-монахов. Тайтаро, местный настоятель Ордена, женился на матери Дзебу и усыновил его. С детства воспитанный как воин-зиндзя, Дзебу вырос высоким рыжеволосым мужчиной с серыми глазами, с чертами, свойственными многим монгольским семьям, к его сожалению, отличавшими его от других жителей Страны Восходящего Солнца.

Роберт Шей , Роберт Ши

Приключения / Исторические приключения
Монах: последний зиндзя
Монах: последний зиндзя

…Он сел на вершине холма спиной к лагерю, обратив свой взор на вершины гор вдали. Ученики подождут. Дзебу был одет в простое серое кимоно. Его пальцы неосознанным движением опустились в потайной карман кимоно, ставший таким родным за эти годы. Драгоценный камень сверкнул в лучах предутреннего солнца. Дзебу успокоился, отвел руку с камнем далеко от лица, сосредоточив на нем свой взгляд. Глаза шике осматривали выпуклости и изгибы Древа Жизни, выгравированного на кристаллической поверхности, пальцы медленно вращали камень. Сквозь толщину камня линии рисунка казались магическими и стройными. Дзебу слышал шум крыльев в небе над собой. Это был Белый Дракон Муратомо – животное, на котором он летал в своих видениях. Дзебу поднял глаза к небу, протянул руку вверх, чтобы коснуться дракона, который висел над ним. Дракон глядел на Дзебу большими карими глазами Юкио. Посмотрев с грустью на шике, животное взмыло вверх и исчезло в голубом небе. Дзебу ощутил ноющую боль потери. Перед его взглядом вновь появился Камень. Через некоторое время Дзебу убрал его в карман и, вздохнув, поднялся. Его дурное предчувствие об исходе экспедиции нашло свое подтверждение.Шике стал спускаться с холма. Сегодня ему предстоит обучать подопечных тому, как можно убить человека с помощью тридцати четырёх предметов домашней утвари.

Роберт Шей , Роберт Ши

Приключения / Исторические приключения

Похожие книги