Читаем Предназначение полностью

– А никто и не смеется, – ответил Андрей, напряженно соображая и приходя к одному-единственному выводу. И этот вывод очень, очень ему не нравился. Сложив части мозаики, он уже выстроил картину происшедшего. И ему стало ясно многое, многое об этом мире.

– На какой день назначим похороны? – нерешительно спросил патриарх. – Может, забальзамировать императора? И похоронить, когда в городе все уляжется?

– Нет. Император завещал, чтобы его опустили в море, далеко от берегов. Сказал, что не желает гнить в земле или быть поджаренным, как кусок осьминога.

– А как мы можем убедиться в том, что он именно так завещал? – осторожно осведомился патриарх. – Есть ли официальное завещание?

– Есть. Он написал его за несколько дней до событий. Вот оно – подпись, печать, все есть. По нему он после своей смерти передает трон своей любимой жене, императрице Антане, до того, как родится и достигнет возраста совершеннолетия его наследник, или до тех пор, пока она не выйдет замуж. Тогда ее избранник станет императором. Это не противоречит законам Балрона, мы убедились. Зоран, что там сказано по поводу прецедентов?

– Совершенно верно, господин советник! Такое уже было – за триста лет до этих событий император Затран оставил трон на свою супругу, императрицу Ниому, и скончался в возрасте восьмидесяти лет. После чего молодая императрица вышла замуж снова, за графа Юфара, и родила от него двух детей, старший из которых стал основателем нынешней ветви императорской семьи. Граф Юфар был коронован как император Балрона и правил сорок лет, пока внезапно не умер от острого желудочного расстройства, оставив трон своему старшему сыну. Так что прецедент есть. Что касается завещания покойного императора Зарта – да упокоится его душа в небесных чертогах! – я лично присутствовал при подписании завещания, тут же были – господин советник Андрей, ее величество императрица Антана, господин Гнатьев, что и было зафиксировано в завещании. Конечно, мы все ожидали, что его императорское величество пожелает быть упокоенным рядом со своими великими предками в семейной усыпальнице, но он пожелал сделать по-другому. Его величество, насколько я знаю, всегда отличался эксцентричным характером. Но в любом случае его воля – закон. Данное завещание законно и вступило в силу после его подписания.

– Еще вопросы? – приподняв брови, спросил Андрей и осмотрел всех присутствующих.

Зиртон был невозмутим, по большому счету ему было все равно. Его поставил на это место советник, и он это знал. Лицо патриарха было кислым, как будто он съел что-то не вполне съедобное. Федор выглядел как всегда – будто слегка улыбался в пшеничные усы. Акодим благодушен и расслаблен. Бургомистра не было, он по-прежнему отсиживался в своем поместье на севере, и Андрей уже решил – гнать его к чертовой матери. Зачем такой градоначальник, который в тяжелый для города момент просто смывается, как дерьмо в канализацию. Фактически можно счесть его поведение и за предательство.

– А где ее величество императрица? Почему она не присутствует на заседании совета? – бесцветным голосом спросил патриарх.

– Ее величество молится над телом убитого мятежниками императора, – сухо ответил Андрей, – и не может присутствовать на заседании. Она просила меня заняться организацией похорон супруга, и я сейчас предлагаю не отвлекаться, а обозначить план похорон. Мне кажется, надо будет выставить угощение народу, за помин души императора и за здравие императрицы Антаны, вошедшей на престол. Разбросать денег – благо, что в особняке Хеарта мы взяли круглую сумму, позволяющую оплатить ближайшие расходы. Глава стражи и главнокомандующий, имеются данные, сколько людей погибло в этом мятеже?

– По предварительным подсчетам, около трех тысяч человек. Большинство мятежники, но много жертв и среди мирных горожан, а также стражников и гвардейцев, – посерьезнев, ответил Федор. – Сейчас солдаты копают общие могилы для тех, кого не смогли опознать или же кого родственники не пожелали похоронить в отдельной могиле. Это нужно сделать очень срочно – жара, как бы не начался мор. Если начнется черный мор, будет совсем туго. Солдаты и горожане в разрушенных при мятеже кварталах занимаются расчисткой улиц, ремонтом домов, выносят трупы и свозят их на телеге в сарай при кладбище, а также раскладывают у кладбищенской часовни для опознания.

Перейти на страницу:

Все книги серии Монах

Монах: время драконов
Монах: время драконов

Давным-давно отец Дзебу, доблестный монгольский военачальник, известный под именем Дзамуга Коварный, бежал в Страну Восходящего Солнца от монгольского завоевателя Чингисхана, приговорившего к смерти Дзамугу и его последователей. Он женился на женщине из Страны Восходящего Солнца, стал отцом Дзебу, а затем был выслежен и умерщвлён одним из полководцев Чингисхана, Аргуном Багадуром. Дзебу был спасен Орденом грозных воинов-монахов. Тайтаро, местный настоятель Ордена, женился на матери Дзебу и усыновил его. С детства воспитанный как воин-зиндзя, Дзебу вырос высоким рыжеволосым мужчиной с серыми глазами, с чертами, свойственными многим монгольским семьям, к его сожалению, отличавшими его от других жителей Страны Восходящего Солнца.

Роберт Шей , Роберт Ши

Приключения / Исторические приключения
Монах: последний зиндзя
Монах: последний зиндзя

…Он сел на вершине холма спиной к лагерю, обратив свой взор на вершины гор вдали. Ученики подождут. Дзебу был одет в простое серое кимоно. Его пальцы неосознанным движением опустились в потайной карман кимоно, ставший таким родным за эти годы. Драгоценный камень сверкнул в лучах предутреннего солнца. Дзебу успокоился, отвел руку с камнем далеко от лица, сосредоточив на нем свой взгляд. Глаза шике осматривали выпуклости и изгибы Древа Жизни, выгравированного на кристаллической поверхности, пальцы медленно вращали камень. Сквозь толщину камня линии рисунка казались магическими и стройными. Дзебу слышал шум крыльев в небе над собой. Это был Белый Дракон Муратомо – животное, на котором он летал в своих видениях. Дзебу поднял глаза к небу, протянул руку вверх, чтобы коснуться дракона, который висел над ним. Дракон глядел на Дзебу большими карими глазами Юкио. Посмотрев с грустью на шике, животное взмыло вверх и исчезло в голубом небе. Дзебу ощутил ноющую боль потери. Перед его взглядом вновь появился Камень. Через некоторое время Дзебу убрал его в карман и, вздохнув, поднялся. Его дурное предчувствие об исходе экспедиции нашло свое подтверждение.Шике стал спускаться с холма. Сегодня ему предстоит обучать подопечных тому, как можно убить человека с помощью тридцати четырёх предметов домашней утвари.

Роберт Шей , Роберт Ши

Приключения / Исторические приключения

Похожие книги