Крамм потушил сигарету и повернулся к Шпатцу.
— Я считаю, что эта затея слишком безрассудна.
— Я внял вашим словам, когда вы говорили, что не следует идти в Зигерверк ночью, герр Крамм, — Шпатц смотрел, как тело Одо перекладывают с телеги на носилки. Голова безжизненно болталась, длинные волосы подметали брусчатку площади. Но сейчас утро. Вряд ли нам что-то угрожает.
— Я надеялся, что ты передумаешь, когда выспишься, герр Шпатц, — Крамм посмотрел на Болдера, который тоже вышел из гостиной на улицу и в настоящий момент стоял столбом у Шпатца за спиной. — У нас недостаточно людей для боевой операции. А местные в случае с этим твоим Зигерверком, как я понимаю, нам не помогут.
— Я уже слышал ваши аргументы, герр Крамм, — Шпатц потер пальцами виски. — И даже признаю, что вы в чем-то правы. Но что вы предлагаете?
— Отправим к Бензелю Ройсеру посыльного и попросим его явиться сюда, — Крамм пожал плечами. — Или можем съездить к Вользе и попросить его обеспечить нам хоть какой-то конвой.
— Вользе вовсе не должен... — Шпатц продолжал спор скорее по инерции. Ему очень хотелось действовать, ворваться к этому Бензелю,взять его за горло и потребовать объяснений, например.
— Не должен, — согласился Крамм. — Но вполне может предоставить нам на несколько часов человек пять с оружием... Для убедительности.
— Никто из местных не заходит на территорию Зигерверка, — сказал Шпатц. — Как тогда он может передать наше послание?
— Ну так пусть не заходит! — Крамм начал ходить из стороны в сторону. — Пусть вежливо постучится, отдаст письмо неорпятному бородачу, охраняющему ворота и попросить передать главному...