Читаем Правда во имя лжи полностью

– У нее тут есть одна хитрая кладовочка, – поднялся Леший. – Там и обувные, и одежные, и всякие другие щетки. Это в коридоре, причем так хитро сделано, что если не знаешь – и не заметишь дверцу.

Он выскользнул из кухни, а затем послышался дикий вопль и грохот падающего тела.

Соня и Струмилин, переглянувшись, вылетели в коридор и увидели Лешего, распростертого на полу под тяжестью… под тяжестью огромного голого негра.

Какое-то мгновение все четверо оставались неподвижны. Потом очнувшийся Леший завозился на полу.

– А ну слезь с меня, дурак! – вскричал он, брезгливо сбросив с себя мосластого чернокожего, и растерянно обратил глаза к зрителям: – Ребята, ребята, а негр-то… негр-то резиновый!

Лампа в коридоре была тускловата, и со стороны распростертое на полу тело казалось практически неотличимо от живого. И только когда Струмилин легонько поддел его носком кроссовки, то убедился, что Леший прав. Негр с легкостью балерины перекатился на бок, свалив красные Сонины босоножки мощно выпяченным органом.

– Вот это бамука! – не то восхищенно, не то испуганно пробормотал Леший. – Ребята, знаете анекдот? Еще в совковые времена приехали наши коммуняки в какую-то африканскую страну и пошли на митинг. Партийный босс толкает речугу насчет черной Африки, которая должна сбросить с себя клеймо колониального угнетения. «На бамуку! – орут аборигены в ответ, приплясывая и бия в боевые барабаны. – На бамуку!» Другой партиец качает права насчет полного и окончательного перехода всей Африки к социализму. «На бамуку! – радостно вопят угнетенные массы. – На бамуку!» И ушли наши коммуняки с митинга в полной уверенности, что встретили единодушное одобрение чернокожих братьев. А на ночь, согласно законам африканского гостеприимства, главе делегации приводят брюнетку местного разлива. Член КП разделся, а она вдруг всплеснула своими черненькими ручками: «Ой! Такой большой белый вождь – и такая маленькая бамука!..» Но у этого рекордсмена бамука, скажу я вам… ой, пардон! – И Леший с некоторыми признаками смущения расшаркался перед Соней, о присутствии которой, похоже, начисто забыл.

Впрочем, и Соня, и Струмилин вряд ли его слышали. Не отрываясь, оба смотрели на мускулистое латексное бедро, с кривым, выпуклым, каким-то неряшливым шрамом.

И перед глазами Струмилина отчетливо всплыла отвратительная фотография, на которой женщина с золотыми волосами лежит меж черных колен и…

Мать честная! Выходит, на фотографии и Соня не Соня, и негр не негр!

– Вот теперь я верю тебе, Леший, – ошеломленно шепнула Соня. – Верю, что Лидка ненавидела мужчин. Даже не могла заставить себя с настоящим, живым… ни за что!

Она наклонилась и небрежно колупнула ногтем шрам. И порывисто выпрямилась, испуганно ойкнув, потому что «шрам» вдруг слез с бока. Это был никакой не шрам, а искусно наклеенная на латекс заплатка, она сейчас отклеилась, и из-под нее с шипением начал выходить воздух.

Мощные, словно бы и впрямь накачанные анаболиками мышцы «рекордсмена» медленно, но верно худели. Ввалился рельефный живот, опустились плечи, согнулась могучая шея и поникла голова с наклеенным на нее кусочком каракуля – буйной африканской шевелюрой. Дольше всех держалась бамука, но вот обвисла и она. Какая-то минута – и на месте поразительно правдоподобной латексной куклы валялась бесформенная черно-лиловая тряпка.

И вдруг Соня тоненько взвизгнула, прижала ладони к щекам – и согнулась так резко, что Струмилин испугался, что она теряет сознание и сейчас рухнет на пол. Но Соня и не собиралась падать – она хохотала, всплескивая руками, сгибаясь и разгибаясь, выталкивая из себя вместе со смехом несвязные слова:

– Не было там… не было никаких мужиков! Только эти… А они, дуры… Понимаете, в «Ла ви он роз» везли на тележке гору таких голых уродов, и один какой-то вдруг сдулся… и так вот что там случилось!

В то же мгновение перед глазами Струмилина возникло зрелище великолепно одетых леди и джентльменов, едущих на одной общей тележке, подобно пациентам клиники Стравинского, вот только что не поющих хором «Славное море, священный Байкал», – и он даже схватился за голову, наконец-то постигнув изощренное ехидство Лиды, заставившей взбесившихся с жиру элитарных бабенок обнажаться и всячески извиваться перед толпой мужиков, умело изваянных из латекса, или, как говаривали в старину, из каучука. Проще сказать, перед резиновыми пупсиками!

Право слово, Миша Порываев мог быть совершенно спокоен за честь своей Оксаны. Другое дело, что следовало всерьез встревожиться за ее психику…

– Химик-органик, – потрясенно пробормотал Леший. – Так тебя, этак и переэтак!

– Химик-органик?! – насторожился Струмилин. – Думаешь, без твоего знакомца Бориски тут не обошлось?

– А то! – Леший задыхался от возмущения. – Ну, попадись он мне, я ему рожу-то еще больше кулаками намаслю!

– Стоп! – вскинула руку Соня. – Вот что все время хочу спросить и все время сбиваюсь с мысли. Этот Бориска – как он выглядит? Фамилию его не знаешь?

– Помнишь, проводник описывал парня, который тебя пристроил в поезд? – подсказал Леший.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература