Читаем Повести и рассказы полностью

И вдруг он увидел двух немцев: прячась за кустами, они пробирались вперёд именно в этом направлении. Алёша пустил в них очередь из автомата, не успев даже подумать о том, как ему следует поступить. Потом только он испугался и спрятался за мешок.

Со стороны фашистов никакого ответа не последовало. Не убил же он их обоих сразу!

Подбежало несколько человек от передних возов.

— В чём дело? — спросил старший над ними, дядя Андрос.

— Там… два немца, — ответил Алёша, соскочив на землю. — Я в них выстрелил — и… ничего.

— Ты точно видел немцев?

— Точно.

— Почему же они не стреляли? — задумался дядя Андрос.

Как старшему, ему нужно было сразу же, не медля ни минуты, решить, что делать. Если мальчик не ошибся, то это были разведчики. В таком случае, можно в любой момент ожидать нападения. А охраны всего восемь человек, включая Алёшу. Обоз растянулся далеко, и неизвестно, в каком месте могут напасть. Как распределить людей? Имеет ли смысл посылать разведку в лес? Сейчас подводы выедут на открытое место — возможно, под обстрел. Остановить их или нет? Стоит ли посылать сообщение туда, где идёт бой? А может, это вообще ложная тревога? Почему немцы не напали сразу с обеих сторон, как этого следовало ожидать?

Решение было принято такое: двигаться цепью с правой стороны обоза, шагах в тридцати-сорока от дороги. Если появятся фашисты, залечь и отбиваться, чтобы дать возможность уйти обозу.

Побежали вперёд, осторожно подаваясь в сторону. Никого не видно и не слышно. Каждому в цепи с трудом удавалось не терять из виду шедшего впереди товарища, то исчезавшего в кустах, то снова появлявшегося. Алёша был последним, и ему казалось, что он остался далеко позади всех.

Слева стрельба стала затихать: то ли далеко ушли, то ли сражение подходило к концу.

Спустя несколько минут послышались выстрелы с правой стороны. Партизаны залегли — и началось…

Притаившийся за кустом Алёша ничего больше не видел: ни товарища перед собой, ни немцев. Только выстрелы раздавались впереди. И снова его охватило такое же состояние, как тогда, в разведке: сердце сжалось, он весь замер. Чувства у него как будто выключились: он не испытывал страха и не горел отвагой. Алёша не задумывался над тем, много ли врагов, удастся ли их отбросить, подоспеет ли к партизанам помощь, не погибнет ли он здесь вместе с товарищами. Для таких мыслей просто не было места в голове — она была занята одним, самым главным: что делать сейчас, в данную минуту?

Противника не видно, но стреляют впереди — значит, надо пробираться туда, на помощь.

Вскоре он заметил, что фашисты стреляют с просеки, заросшей густым молодым сосняком. Деревца были маленькие, ветки их, переплетаясь между собой, спускались до самой земли. Только по звуку выстрелов и по колыханию сосёнок можно было догадаться, где немцы. Они понемногу продвигались к голове обоза.

Алёша находился в стороне от места боя. А что, если податься вправо и обойти врагов с фланга? Они этого не ждут, подумают — новые силы подоспели.

Лес от просеки шёл довольно редкий. Там и сям раскинулись ольховые кусты. Шагах в ста от просеки рос молодой ельник. Хорошо бы обстрелять фашистов оттуда!

Теперь Алёша знал, как поступить. Он отошёл немного назад и тогда только сделал первый шаг в сторону. От куста к кусту он добрался до ельника. Залёг и видит — на краю просеки стоит на одном колене немец и время от времени стреляет вперёд, вдоль просеки, а потом оглядывается по сторонам. Делает он это, правда, не особенно внимательно — видно, считает, что опасности никакой нет.

«Догадливые, гады!» — со злостью подумал Алёша.

Сдерживая нетерпенье, он прицелился и дал очередь. Немец упал. Тогда с разных сторон двинулись по направлению к Алёше ещё несколько немцев, и он начал в них стрелять.

Партизаны, уверенные, что к ним пришло подкрепление, с криком «ура» бросились вперёд. Немцы заметались, стали понемногу отходить. Но вскоре они сообразили, что «подкрепление» составляет, повидимому, один человек. Они остановились и направили огонь на ельник.

Алёша завертелся, как вьюн, прячась в ямках за кочками и, наконец, залёг за старым еловым пнём. Если фашисты не зайдут ему в тыл, он сможет здесь некоторое время продержаться…

— Да ведь там же Алёша? — догадались партизаны.

Положение мальчика становилось опасным.

Семеро партизан не могли выбить фашистов из густого сосняка. Достаточно уже и того, что их удалось задержать: это дало возможность уйти обозу. Теперь было бы самым правильным потихоньку отойти. Нужно, однако, вызволить Алёшу.

Дядя Андрос приказал двум бойцам расположиться так, чтобы одновременно держать под обстрелом выход из соснового леса и из ельника. Несколько фашистов действительно попытались двинуться с разных сторон к ельнику, но под огнём двух партизан и Алёши вынуждены были отступить. Натиск немцев ослабел. Не исключалась, однако, возможность, что враг сделает более глубокий обход, в тыл мальчику.

Дядя Андрос закричал:

— Алёша! Отходи наза-ад!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей