Читаем Постчеловек: глоссарий полностью

Интермедиальность развилась в серьезную область академических исследований в 1990-х годах и с тех пор произвела обширный свод знаний. Первые дискуссии и анализы такого рода возникли в Германии. Большинство этих исследований проводились с герменевтических позиций рецептивной эстетики. Другие подходы основывались на французском постструктурализме, деконструктивизме и философиях различия. Тем не менее исторические корни понятия «интермедиа» обнаруживаются уже в искусстве раннего модерна. Сэмюэл Кольридж в 1812 году ввел понятие «интермедиум» для обозначения литературного процесса, в котором сравниваются функции символа и аллегории (Coleridge, в Raysor, 1936: 33). Термин «интермедиа» был вновь задействован Диком Хиггинсом, художником, участником движения Fluxus. В статье 1965 года он описывает опыт художественной работы, которая вовлекает два или более художественных средства, как интермедиальный. В работе «Горизонты: поэтика и теория интермедиа» (Higgins, 1984) он подробно обсуждает содержание и аналитическую ценность этого понятия. Показательно, что эту идею предложил именно участник Fluxus. В 1960-е годы движение Fluxus было международной сетью художников, композиторов и дизайнеров, соединявших в своих арт-практиках различные художественные средства и дисциплины. Движение вдохновлялось творчеством Джона Кейджа и Марселя Дюшана. Скрещивая перформанс, шумовую музыку, визуальное искусство, архитектуру, дизайн, а также литературу (Fluxus – название журнала), движение обладало отчетливой антихудожественной и антикоммерческой чувственностью. Исходя из этого, историю художественного авангарда XX века можно переписать с точки зрения интермедиальности.

После первого наброска интермедиа у Хиггинса потребовалось еще десять лет для того, чтобы оно стало темой международного дискурса художественных практик. В первой половине 1990-х годов несколько книг об интермедиальности было издано в Германии. В большинстве этих текстов речь идет о пересечениях между литературой и театром, а также кино и изобразительным искусством. Франц-Йозеф Альберсмайер обратил внимание на такие гибридные жанры, как кинороман, кинопоэма и кинодрама. Подчеркивая в своей критике «медиа с односторонним движением» продуктивное взаимодействие между этими жанрами, он проводит герменевтический анализ возникающих между ними пересечений, которые в конечном итоге сходятся и дополняют друг друга (Albersmeier, 1992: 81). В работе «Интермедиальная литература» (Zima, 1995) Петер Цима также обращается к конвергенции и взаимодополняемости как к «симбиозу» слов, изображений и звуков. Юрген Мюллер добавляет в дискуссию новую тему – телевидение. В работе «Интермедиальность: формы культурной коммуникации модерна» (Muller, 1996), опираясь на идеи Хиггинса, он приходит к выводу, что художественные средства никогда не существуют в чистом виде, но всегда связаны с другими медиа. Концептуализация, кооперация и коммуникация – вот ключевые для Мюллера, отсылающие к Хабермасу слова. Художественные высказывания понимаются и переживаются в контексте жизненного мира, который интегрирует различные формы опыта: «интермедиальность означает не введение дополнительных альтернативных медиальных концептов или размещение отдельных работ „между“ медиа, но интеграцию эстетических концептов отдельных медиа в новом медийном контексте» (Muller, 1996: 89).

И хотя Мюллер критикует идею промежуточности, Цима в одном из разделов своей работы выводит на первый план аспект напряженности «между» (inter) и его влияние на эстетику рецепции. Хуберт фон Амелунксен детально разрабатывает опыт «между», приспосабливая к новому контексту категории из Camera Lucida Барта (Barthes, 1980; Барт, 1998). Здесь акцент смещается с производства на неоднозначное восприятие, то есть на работу произведения и его воздействие на переживание. В работе Петера Вагнера «Иконы, тексты, иконотексты: эссе об экфрасисе и интермедиальности» (Wagner, 1996) интермедиальность позиционируется как невостребованная, но важная часть интертекстуальности. Обращаясь к понятию интертекстуальности у Кристевой, исследователь акцентирует внимание на «пористости» интерактивной структуры изображений, слов, движений и звуков. Анализируя взаимодействия между изображениями и текстами в так называемых иконотекстах, он особо подчеркивает напряжение различия, которое настойчиво обнаруживает себя как внутри одного, так и между несколькими медиа, сопротивляясь однозначному восприятию произведения искусства. Наделяя эту отсрочку значимостью, Вагнер в конечном итоге предпочитает différance Деррида текстуальности Кристевой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 лет современного искусства Петербурга. 1910 – 2010-е
100 лет современного искусства Петербурга. 1910 – 2010-е

Есть ли смысл в понятии «современное искусство Петербурга»? Ведь и само современное искусство с каждым десятилетием сдается в музей, и место его действия не бывает неизменным. Между тем петербургский текст растет не одно столетие, а следовательно, город является месторождением мысли в событиях искусства. Ось книги Екатерины Андреевой прочерчена через те события искусства, которые взаимосвязаны задачей разведки и транспортировки в будущее образов, страхующих жизнь от энтропии. Она проходит через пласты авангарда 1910‐х, нонконформизма 1940–1980‐х, искусства новой реальности 1990–2010‐х, пересекая личные истории Михаила Матюшина, Александра Арефьева, Евгения Михнова, Константина Симуна, Тимура Новикова, других художников-мыслителей, которые преображают жизнь в непрестанном «оформлении себя», в пересоздании космоса. Сюжет этой книги, составленной из статей 1990–2010‐х годов, – это взаимодействие петербургских топоса и логоса в турбулентной истории Новейшего времени. Екатерина Андреева – кандидат искусствоведения, доктор философских наук, историк искусства и куратор, ведущий научный сотрудник Отдела новейших течений Государственного Русского музея.

Екатерина Алексеевна Андреева

Искусствоведение
99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее
99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее

Все мы в разной степени что-то знаем об искусстве, что-то слышали, что-то случайно заметили, а в чем-то глубоко убеждены с самого детства. Когда мы приходим в музей, то посредником между нами и искусством становится экскурсовод. Именно он может ответить здесь и сейчас на интересующий нас вопрос. Но иногда по той или иной причине ему не удается это сделать, да и не всегда мы решаемся о чем-то спросить.Алина Никонова – искусствовед и блогер – отвечает на вопросы, которые вы не решались задать:– почему Пикассо писал такие странные картины и что в них гениального?– как отличить хорошую картину от плохой?– сколько стоит все то, что находится в музеях?– есть ли в древнеегипетском искусстве что-то мистическое?– почему некоторые картины подвергаются нападению сумасшедших?– как понимать картины Сальвадора Дали, если они такие необычные?

Алина Викторовна Никонова , Алина Никонова

Искусствоведение / Прочее / Изобразительное искусство, фотография
Истина в кино
Истина в кино

Новая книга Егора Холмогорова посвящена современному российскому и зарубежному кино. Ее без преувеличения можно назвать гидом по лабиринтам сюжетных хитросплетений и сценическому мастерству многих нашумевших фильмов последних лет: от отечественных «Викинга» и «Матильды» до зарубежных «Игры престолов» и «Темной башни». Если представить, что кто-то долгое время провел в летаргическом сне, и теперь, очнувшись, мечтает познакомиться с новинками кинематографа, то лучшей книги для этого не найти. Да и те, кто не спал, с удовольствием освежат свою память, ведь количество фильмов, к которым обращается книга — более семи десятков.Но при этом автор выходит далеко за пределы сферы киноискусства, то погружаясь в глубины истории кино и просто истории — как русской, так и зарубежной, то взлетая мыслью к высотам международной политики, вплетая в единую канву своих рассуждений шпионские сериалы и убийство Скрипаля, гражданскую войну Севера и Юга США и противостояние Трампа и Клинтон, отмечая в российском и западном кинематографе новые веяния и старые язвы.Кино под пером Егора Холмогорова перестает быть иллюзионом и становится ключом к пониманию настоящего, прошлого и будущего.

Егор Станиславович Холмогоров

Искусствоведение
12 Жизнеописаний
12 Жизнеописаний

Жизнеописания наиболее знаменитых живописцев ваятелей и зодчих. Редакция и вступительная статья А. Дживелегова, А. Эфроса Книга, с которой начинаются изучение истории искусства и художественная критика, написана итальянским живописцем и архитектором XVI века Джорджо Вазари (1511-1574). По содержанию и по форме она давно стала классической. В настоящее издание вошли 12 биографий, посвященные корифеям итальянского искусства. Джотто, Боттичелли, Леонардо да Винчи, Рафаэль, Тициан, Микеланджело – вот некоторые из художников, чье творчество привлекло внимание писателя. Первое издание на русском языке (М; Л.: Academia) вышло в 1933 году. Для специалистов и всех, кто интересуется историей искусства.  

Джорджо Вазари

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Искусствоведение / Культурология / Европейская старинная литература / Образование и наука / Документальное / Древние книги