После полудня, когда отряд шёл вдоль узкой, заросшей густой тиной речушки, Герман неожиданно увидел спускавшееся к водопою стадо. Таких животных следопыт раньше не встречал: у них были крупные коричневые тела, большие ветвистые рога венчали продолговатые головы. Звери не обращали на присутствие людей никакого внимания. Должно быть, раньше люди им не встречались. Герда вскинула карабин к плечу — грохнул выстрел, и стадо в испуге сорвалось с места, животные стуча копытами, помчались прочь, спеша скрыться от неизвестной опасности. У воды остался лежать подстреленный Гердой зверь.
— Ура, — радостно заорал Густав и заспешил к реке, вынимая на ходу нож.
— У тебя что, патронов много? — поинтересовался Герман.
— А что? — Герда обернулась к следопыту, убирая со лба выбившийся из причёски непослушный каштановый локон.
— Герман хотел сказать, что он мог бы выстрелить из арбалета, — пояснил Франц, — болт всегда можно вернуть назад. А патроны для твоего оружия, наверное, очень редкие? Да?
— Спасибо, Франц, — сказал следопыт, — именно это я и пытался сказать.
— Ничего страшного, — засмеялась Герда и подмигнула Францу, — у меня в одном надёжном месте припрятано целых четыре ящика, так что я могу себе позволить пострелять.
Герман наблюдал за ней с самым сердитым видом, он не разделял игривого настроения девушки.
— А что, ты действительно смог бы попасть в зверя из своего арбалета? — поинтересовалась Герда.
— Как ты? В глаз? — переспросил следопыт.
Девушка кивнула. Герман прикинул расстояние до цели. В принципе, если попытаться… Нет, вряд ли. Один шанс из десяти. Всё же его арбалет не так точен, как карабин, да и дальнобойность у него намного ниже.
— Чего теперь говорить об этом? Ты уже попала.
— И всё-таки? — В разноцветных глазах плясали искорки смеха. — Попал бы?
— Да какая теперь разница, — раздражённо сказал Герман.
— Для меня есть, — настаивала Герда.
— Нет. Не попал бы! Не попал!!! — взорвался следопыт. — Из арбалета не попал бы. Ну что, ты довольна?!
— Да. Но, скорее, удивлена. — Девушка улыбнулась.
— Чему удивлена? — почему-то смутившись от её открытой, простой улыбки, буркнул Герман.
— Тому, что ты нашёл в себе силы признаться в том, что непременно промазал бы.
— Я бы подошёл поближе, — сказал Герман, — чтобы убить зверя наверняка. Я всегда всё делаю наверняка.
— Ах так… — Герда хмыкнула.
Герман вдруг отметил для себя, что девушка разглядывает его с неподдельным интересом, словно только сейчас увидела в первый раз.
— Дыру прожжёшь, — проворчал следопыт и криво улыбнулся.
Герда засмеялась, и неожиданно для себя Герман расхохотался в ответ. Ему вдруг пришло на ум, что его поведение раньше было очень глупым. Странное дело, сейчас он смеялся не над какой-то весёлой шуткой, а над собой, и скованность его уходила.
Дуго, уже успевший спуститься к реке, обернулся, и его брови поползли вверх — вот уж чего он не ожидал от грызущихся друг с другом, словно крыса с ревуном, Германа и Герды, так это неожиданного бурного веселья. Пилигрим настороженно смотрел на них, не зная, что предпринять, потом махнул рукой и отправился помогать Густаву разделывать тушу.
Обед вышел сытным, мясо, пусть и оказалось несколько жилистым, было очень вкусным. Чёрный Принц уплетал его за обе щёки, да и остальные не отставали от него. Запасливый Дуго жарил мясо на костре, чтобы взять его с собой в дорогу и следующие несколько дней не думать о том, как добыть пропитание.
— Кто понесёт наш паёк? — спросил Пилигрим, набивая едой рюкзак Франца.
— Я! — поспешно заявил Густав.
— Франц! — сказал Герман. — Мясо понесёт Франц! Рюкзак принадлежит ему — ему и нести. А тебе я наш паёк больше не доверю, иначе уже к вечеру опять придётся на кого-нибудь охотиться.
— Велика беда! — несколько обиженно пробурчал великан. — Тут не Город, дичи навалом, сама в глотку просится. Не оголодаем как-нибудь, а мне кушать надо — я большой.
Герда прыснула: нытьё вечно голодного великана её забавляло.
— Франц всё равно откажется его нести, — ухмыльнулся Густав.
— А вот и нет, — сказал Госпитальер. — Ещё как понесу.
— Все вы против меня, — расстроился Густав и покосился а последнюю порцию жареного мяса. — Вот сейчас расстегну ещё одну пуговичку — и подкреплюсь на дорожку.
— Смотри не лопни, — сказал Герман. — Кстати, а что это за зверь был?
— Это лошадь, — ответил Пилигрим, вытирая руки.
— Лошадь? — Франц отложил мешок в сторону и наморщил лоб. — Но я видел в древних книгах картинки лошадей, они несколько отличались от этого… хм… экземпляра. Во всяком случае, рогов у них не было, это точно.
— Может, они их сбрасывали на зиму? — предположил Герман. — Кабара вот сбрасывает рога, а потом у неё новые вырастают.
— Так это в прошлом рогов у лошадей не было. К тому же эти лошади дикие и им рога не спиливают, — ответила Герда.
— А, так недиким лошадям рога спиливают?! — догадался Франц. — Ну, тогда всё ясно, там, на картинке, были изображены домашние лошади со спиленными рогами.
— Наверное, — улыбнулась Герда. Госпитальер задумался, а потом выпалил: