Читаем Последний выстрел полностью

– О черт, нет, – пробормотал Майк и встал. – О чем это вы? Долли мертва?

– Я бы хотел задать вам несколько вопросов, касающихся ее.

– Погодите, – тряхнул головой Майк и поднес ладонь ко лбу. – Что с ней случилось? Она что, покончила с собой?

– Вы хотите сказать, что вас бы это не удивило?

– Ну, вообще-то она немного со странностями. То есть была со странностями. Господи, не могу поверить…

– Что значит – со странностями?

– Ну, я не знаю. Просто она была не такая, как все. Черт, просто в голове не укладывается. Понимаете, люди, которые работают в тату-салонах, вроде меня, не похожи на тех, которые каждый день ходят на службу в банк. Нет, я вовсе не хочу сказать, что мы все с приветом и склонны к суициду, но все-таки мы несколько отличаемся от остальных.

– И в чем же от остальных отличалась Долорес?

– Ну, понимаете, она всерьез переживала из-за всякой ерунды, которая мне, например, до фонаря. Вечно говорила про то, что в мире много несправедливости и все такое, что злодеи часто остаются безнаказанными. Все это было довольно смешно и по большей части не всерьез – во всяком случае, мне так казалось. Но некоторые вещи ее в самом деле очень расстраивали – например, глобальное потепление или эти ублюдки с Уолл-стрит.

– Она всегда была такая?

Майк задумался:

– Вообще-то, нет. Пожалуй, она стала, если можно так выразиться, радикально настроенной за последний год. Ну, то есть не в том же смысле, что всякие придурки, связанные с «Исламским государством». Но Долли в самом деле стала более воинственно настроенной по отношению ко всякому дерьму.

– Как долго она проработала здесь?

Майк снова погрузился в размышления.

– Думаю, года четыре.

– А до того, как она пришла сюда, вы ее знали?

Майк отрицательно покачал головой.

– И что же такого случилось примерно год назад, после чего Долорес стала более восприимчивой ко всякому злу и несправедливости?

– Ну, прежде всего, события в нашем городке.

– Вы имеете в виду массовое отравление?

– Точно. Долли говорила, что этого бы никогда не произошло, если бы мы больше заботились о своих ближних. Помните случай с Оливией Фишер? Когда ее убивали, она кричала, но никто не пришел ей на помощь. Хотя что я вам рассказываю – вы наверняка в курсе.

– А что-нибудь еще могло как-то на нее подействовать – что-нибудь такое, что произошло не так давно? Скажем, в последние три-четыре месяца?

– Может, дело в том парне, с которым она встречалась.

– В каком парне? Кого вы имеете в виду?

– Кори.

Дакуорт вспомнил молодого человека в одежде цвета хаки, который находился в тату-салоне во время его первого визита.

– Кажется, я где-то встречал его раньше. Вы можете назвать его фамилию?

– Кальдер. Кори Кальдер.

– А его адрес вам известен?

Майк нахмурился:

– Откуда мне знать, где он живет? Он ведь у меня не работает.

– Расскажите мне о нем.

– Почему вы так им интересуетесь? Долли сама с собой покончила или с ней случилось что-то другое?

– Я не думаю, что Долли совершила самоубийство.

– Тогда что произошло? Автомобильная авария? Или что-то еще в этом роде?

– Нет.

Майк вытаращил глаза, словно до него только сейчас дошло, на что намекал детектив:

– Вы что, хотите сказать, ее убили?

– Да, – негромко ответил Дакуорт. – Мне очень жаль. Уверен, вы хотите знать подробности, но сейчас самое лучшее, что вы можете сделать, – это помочь мне, ответив на мои вопросы. Скажите, вы не заметили в ее поведении в последние несколько недель или месяцев ничего необычного? Такого, чего раньше не было?

– Ну да, пожалуй, да.

– Расскажите, что именно.

– Долли стала более тревожной. И в то же время более спокойной. Казалась, ее мысли на чем-то сосредоточены. То есть, я хочу сказать, общаясь с посетителями, она могла делать вид, что все в порядке, но при этом постоянно была какой-то внутренне напряженной.

– Долорес не говорила, что именно ее беспокоит?

– Да вроде нет. Но у меня было ощущение, что это как-то связано с Кори.

– Что вы о нем думаете?

– Не знаю, что сказать. Вообще-то, он тоже какой-то странный.

– Вы когда-нибудь общались с ним за пределами салона?

Майк покачал головой:

– Нет. Но одно скажу. Он парень с амбициями.

– Что вы имеете в виду?

– Ну, он ведет себя так, будто он Билл Гейтс или Стив Джобс. В смысле, он очень высокого мнения о себе и считает, что заслуживает гораздо большего. Вы понимаете, о чем я?

– Думаю, да. Еще что-нибудь?

– Ну, например, иногда ему нравилось смотреть.

– На что смотреть?

– Как я работаю.

– Он наблюдал за тем, как вы делаете татуировки?

– Ага. Но я позволял это только в тех случаях, когда клиент не возражал.

Дакуорт на некоторое время задумался, а потом предложил:

– Вернемся к Долли. Она когда-нибудь упоминала о Крэйге Пирсе? Или о Джереми Пилфорде?

– А это еще кто такие?

– Пирс – это тот тип, который признался, что изнасиловал девушку-инвалида. Но ему все сошло с рук. А Пилфорда еще называют Большим Ребенком.

– А, ну да. Верно. Долли о них говорила. Спрашивала меня, что я о них думаю. – Майк пожал плечами. – Вообще-то я о них особо не думал. Помнится, я сказал, что люди рано или поздно получают то, чего заслуживают.

Перейти на страницу:

Все книги серии Промис-Фоллс

Похожие книги