– Может, перестанешь есть сдобное печенье из трюма, – предлагает его деловой партнёр, в данный момент не подозревающий, что на следующее утро ему суждено проснуться со следами укусов на ногах и чёрной шляпой, заполненной до краёв рвотой белкокота.
– Дело не в сдобном печенье, – настаивает Рейчис, прежде чем ещё раз срыгнуть в спокойный океан внизу. – Всё дело в бушующем море. Буря века, вот в ней, должно быть, и дело. И вода наверняка кишит крокодилами.
Келлен не комментирует, опасаясь, что кто-нибудь из членов экипажа поблизости посмеётся над бедственным положением белкокота, и тогда… Ну моряки лучше выполняют свою работу, когда оба глаза при них.
– Это противоестественно, – стонет Рейчис. – Наземные существа не созданы для путешествий по воде.
– Противоестественно? Ты ведь помнишь, что постоянно прыгаешь с верхушек деревьев, чтобы парить в воздухе над каньонами?
– То совсем другое дело, идьёт. – Белкокот поворачивает голову, задрав морду кверху. – А тебя почему не тошнит?
Келлен пожимает плечами.
– Не знаю. У меня уже есть клаустрофобия и дюжина других проблем. Думаю, больше невезения в одного человека просто не влезет.
– Тогда почему ты выглядишь таким же несчастным, каким я себя чувствую?
Келлен не отвечает. Ответ будет столь же глупым, как и его чувства.
Чего ради он решил, что ему повезёт выбрать именно тот корабль, на котором плывёт Нифения? Она вряд ли смогла бы добраться до побережья вовремя, чтобы успеть на предыдущий рейс, но, возможно, выбрала более медленный маршрут и всё ещё оставалась на их континенте, сидела в каком-нибудь салуне путешественников, а рядом с ней – Айшек. Возможно, она даже надеялась, что Келлен войдёт в дверь.
«Глупо, глупо, глупо, – думает он. – Теперь я застрял на этом корабле на следующие три недели. Я направляюсь в место, где говорят на незнакомом мне языке, и понятия не имею, как себя там вести. Скорее всего, я окажусь на Острове Тех, Кто Презирает Метких Магов».
Не то чтобы моряки на этом корабле особенно любили метких магов. Последние события заставили большинство здравомыслящих людей с недоверием относиться к тем, в ком течёт кровь джен-теп. Чтобы Рейчис мог немного поспать в перерывах между приступами морской болезни, Келлену приходится бодрствовать по ночам, и он всё время держит в кармане монеты кастрадази и полдюжины стальных карт для метания в правой руке. Оказывается, трудно не намочить порошок, находясь в море.
– Как поживает твой друг? – спрашивает один из матросов.
Он примерно одного роста с Келленом, но более плотный и с густой рыжей бородой, которую не стриг ни разу за последние десять лет. Кроме того, он единственный ведёт себя с пассажирами хоть отчасти вежливо.
– Он в порядке, – отвечает Келлен. – Он просто очень любит блевать, вот и всё.
Моряк хихикает.
– Благородный с виду зверь. Без сомнения, грозный противник в бою.
– Ты всё правильно понял, большой уродливый медведь, – бормочет Рейчис и снова принимается стонать.
– А ты? – спрашивает моряк Келлена. – Уж извини, но у тебя такой… потерянный вид.
– Я тоже в порядке. Счастлив до невозможности.
Матрос хлопает его по спине.
– Я уже видел такой взгляд, дружище. Ты таращишься на море, как человек, который размышляет: быть может, упасть в воду будет лучше всего, ведь то, что он ищет, он найдёт только на дне океана.
– И снова – я в порядке, спасибо, что спросил. Не хотелось бы отрывать тебя от твоих обязанностей.
Келлен знает, что это вряд ли будет проблемой. Уже поздно, и над головой зажигаются звёзды. «Они довольно красивы», – думает он, но, к своему удивлению, понимает, что предпочитает звёзды над пустыней. Он уже собрался забрать белкокота и вернуться в свою каюту, когда матрос кладёт руку ему на плечо. Келлен вдруг осознаёт, что на этой части палубы их только двое.
– Тебе лучше убрать руку, дружище, – говорит он. – Полагаю, она нужна тебе для того, чтобы тянуть канаты и всякое такое.
Моряк игнорирует предупреждение, показывая на небольшие волны.
– У гитабрийских моряков есть старая традиция – если мы теряемся в море, мы кричим с носа корабля, орём во всё горло, чтобы морские Боги послали нам то, чего мы больше всего желаем.
– Ты имеешь в виду – побольше выпивки?
Моряк улыбается.
– Обычно речь идёт о женщинах.
Он ловит взгляд Келлена и говорит:
– А, так вот что тебя беспокоит, парень? Возлюбленная, которую ты оставил?
– Скорее, та, которая оставила меня.
Моряк бросает на него неодобрительный взгляд.
– Жалость к себе – скверное чувство, мой друг. Остаётся надеяться, что когда ты в следующий раз её найдёшь, ты избавишься от этого чувства.
Не успевает Келлен ответить, как моряк снова хлопает его по спине.
– А теперь назови нам имя этой женщины. Прокричи его в небо так громко, как шумит сам штормовой океан, и посмотри, что ответят морские Боги.
– Я не собираюсь…
– Просто сделай это, маленький плаксивый болван, не то я, чего доброго, спихну тебя за борт.