Читаем Последний койот полностью

— Пока никаких сведений. Но мы установили его имя. Ты же сам сказал патрульным, Миттел называл его Джонатаном. Так что, видимо, его зовут Джонатан Вон. Он давно работал на Миттела. Наши ребята сейчас проверяют больницы. Судя по твоим словам, ты так его отделал, что ему может понадобиться медицинская помощь.

— Значит, Вон.

— Мы сейчас пытаемся накопать на него хоть что-нибудь. Но пока что безуспешно. Он, судя по всему, не привлекался.

— Сколько он проработал на Миттела?

— Пока непонятно. Мы пытались поговорить с людьми из юридической фирмы Миттела. Они не очень-то идут на контакт. Но утверждают, что Вон состоит при Миттеле, сколько они себя помнят. Большинство считает его кем-то вроде личного помощника Миттела.

Босх рассеянно кивнул и тут же выкинул эти сведения из головы.

— У него есть еще и водитель. Мы его взяли, но он не колется. Серфингист недоделанный. Впрочем, он не смог бы ничего рассказать, даже если бы и хотел.

— Что вы имеете в виду?

— У него сломана челюсть. Он даже рот не может раскрыть из-за шины. О том, кто его так отделал, рассказывать тоже не горит желанием.

Босх снова кивнул и бросил взгляд на Ирвинга. Судя по всему, тот сказал это безо всякой задней мысли.

— Врач говорит, у тебя серьезное сотрясение, но перелома черепа нет. Только глубокий порез.

— А я-то думал. Такое чувство, как будто вместо головы у меня дырявая кастрюля.

— Сколько швов наложили?

— Кажется, врач сказал, восемнадцать.

— Он говорит, скорее всего, голова несколько дней будет болеть. Шишка и кровоизлияния в глазах тоже сколько-то времени продержатся. В целом, ничего особенно страшного, но выглядеть будет пугающе.

— Что ж, спасибо, что он вообще хоть кому-то что-то рассказал. Мне вот лично ни слова. Хорошо хоть есть медсестры.

— Он сейчас к тебе зайдет. Думаю, он ждет, чтобы ты немного отошел.

— От чего отошел?

— Когда мы нашли тебя там на горе, Гарри, ты был слегка не в себе. Ты точно уверен, что хочешь сейчас об этом говорить? Никакой спешки нет. Ты ранен, и нужно…

— Со мной все нормально. Я хочу поговорить. Вы были в Ла-Бреа-Парке?

— Да, я там был. Собственно, твой звонок меня там и застал. Кстати, у меня в машине твой портфель. Ты же оставил его там, да? У Конклина?

Босх собрался кивнуть, но передумал, потому что от малейшего движения перед глазами у него все начинало плыть.

— Это хорошо, — сказал он. — Там есть кое-что, что мне хотелось бы оставить у себя.

— Фотографию?

— Вы что, рылись в моем портфеле?

— Босх! Ты точно не в себе. Он был обнаружен на месте преступления.

— Ну да, точно. Простите.

Он слишком устал, чтобы воевать.

— Так что ребята, которые работали на месте преступления, уже рассказали мне, что случилось. По крайней мере, выдали предварительную версию, основываясь на выводах судмедэксперта. Единственное, чего я не понимаю, это что ты там делал. Зачем тебя вдруг туда понесло? Ну что, расскажешь или лучше отложим до завтра?

Босх кивнул и немного подождал, чтобы шевеление в голове улеглось. Он пока даже не пытался увязать все части этой истории в единую картину. Он еще какое-то время подумал и решил попробовать.

— Я готов.

— Хорошо, только сперва я должен зачитать тебе твои права.

— Что, опять?!

— Это всего лишь стандартная процедура, чтобы никто не мог упрекнуть нас в том, что мы чересчур снисходительны к своим. Не забывай, за сегодняшний вечер ты успел побывать в двух местах и в обоих в итоге кто-то упал с большой высоты. Выглядит это не очень.

— Я не убивал Конклина.

— Я это знаю, к тому же у нас есть показания охранника. Он утверждает, что ты ушел до того, как Конклин выпал из окна. Так что тебе ничего не грозит. Ты не находишься под подозрением, но я должен следовать процедуре. Ну как, ты все еще согласен разговаривать?

— Я отказываюсь от своих прав.

Ирвинг тем не менее все равно зачитал их с карточки, и Босх снова подтвердил свой отказ.

— Так, ладно, бланка отказа у меня нет. Придется тебе подписать его позднее.

— Вы хотите, чтобы я рассказал вам всю историю с самого начала?

— Да, я хочу, чтобы ты рассказал мне всю историю с самого начала.

— Ладно, тогда поехали.

Но начать оказалось не так-то легко, и он запнулся, подбирая слова.

— Гарри?

— Ладно, в общем, в шестьдесят первом году Арно Конклин познакомился с Марджори Лоуи. Их познакомил местный сутенер Джонни Фокс, который зарабатывал на жизнь подобного рода сводничеством и организацией знакомств. Обычно не бесплатно. Первая встреча Арно и Марджори состоялась на балу по случаю Дня святого Патрика в Масонской ложе на Кауэнге.

— Фото в портфеле сделано именно там?

— Совершенно верно. Далее, на этой первой встрече, судя по словам Арно, которым я склонен верить, он не знал, что Марджори была профессионалкой, а Фокс — сутенером. Скорее всего, Фокс устроил это знакомство безвозмездно, потому что рассчитывал на возможную выгоду в будущем. Понимаете, если бы Конклин узнал, что речь идет о любви за деньги, он ушел бы. Он же тогда был главным в штате борцом с общественными пороками. Он ушел бы.

— Значит, говоришь, кто такой Фокс, он тоже не знал? — уточнил Ирвинг.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Босх

Гарри Босх. Книги 1-17
Гарри Босх. Книги 1-17

Цикл романов о Гарри Босхе - это серия жестких полицейских триллеров. Сюжеты разнообразные - тут вам и серийные убийства, и ограбления банка, и грамотные подставы хороши парней, и наркотики, и продажные копы, и просто убийства (совершенные не маньячиной, а  вполне вменяемыми гражданами по вполне материальным причинам), так что каждый может найти себе историю по вкусу. Например, мне особо понравилась "Блондинка в бетоне" (серийные убийства), "Последний койот" (Гарри расследует преступление тридцатилетней давности - убийство собственной матери) и "Тьма чернее ночи" (серия убийств, связанная с Гарри через картины его знаменитого тезки). Читать конечно, логичнее по порядку, так легче следить за жизнью и отношениями персонажей и понятнее, откуда уши растут у того или иного поступка, но истории между собой не связаны, так что если вам не понравится одна книга, можно смело переходить к следующим, возможно, их сюжеты придутся вам по душе в большей степени. Атмосфера романов неизменно мрачноватая, отчасти из-за личности самого Босха, отчасти из-за того, что речь идет о преступлениях, у истоков которых стоят все мыслимые и немыслимые человеческие пороки, и именно с этим хорошие копы вроде Гарри вынуждены бороться каждый божий день. Нюансы полицейской работы и детали преступлений расписаны довольно обстоятельно, также в романах есть место и интригам, и  отношениям, и личным драмам в принципе неплохих людей, незаметно для себя перешедшим на "темную сторону силы", и неожиданным поворотам событий....неожиданные выверты, кстати, Коннелли очень любит и они неплохо ему удаются. Радует, что не все полицейские изображены бело пушистыми лапочками, попадаются среди них и такие, которых хочется огреть по голове лопатой и прикопать под ближайшим кустиком. Правда, в контексте этого кажется немного странным, что Служба внутренних расследований расписывается автором, как этакая бяка-бука, гробящая копов, почем зря. Ну а как же без нее - без контроля над людьми, умеющим власть и оружие?Содержание:1.Черное эхо.2.Черный лёд.3.Блондинка в бетоне.4.Последний койот.5.По сценарию мафии.6.И ангелов полёт.7.Тьма чернее ночи.8.Город костей.9.Потаённый свет.10.Теснина.11.Забытое дело.12.Эхо-парк.13.Смотровая площадка.14.Девять драконов.15.Последний срок.16.Черный ящик.17.Пылающая комната.

Майкл Коннелли

Триллер

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер