Читаем Последнее заклинание полностью

Внезапно через толпу протолкался какой-то гоблин. Это был Гнус, один из гоблинских командиров.

– Дин думме, думме фьолс, – хрипло сказал он, опускаясь на колени рядом с Кистенем. – Кун эт рик сон ду кунне фо сиг селв шкудт.

Серафина, знавшая язык гоблинов, поняла его слова: «Ах ты глупый, глупый идиот. Только придурок вроде тебя мог подставиться под выстрел».

Гнус взял товарища за руку, не обращая внимания на то, что она вся в крови.

Кистень открыл глаза.

– Гнус, дубина ты стоеросовая. Неужто последним, что я увижу в этой жизни, будет твоя физиономия? Помогите мне боги. Ты же страшнее, чем рыба-капля, и воняешь похлеще гнилого моржового сыра.

Гнус хохотнул.

– Ты всегда умел сказать другу приятное, еще с тех пор, как мы вместе учились в военной школе.

– Славное было времечко, правда, старина? – проговорил Кистень, пытаясь улыбнуться.

Гнус кивнул.

– Помнишь, как мы гоняли на гиппокампах по Скагхауфенскому рынку? Я свалился и угодил башкой прямо в корзину с болотными дынями. У меня даже шрам остался, – гордо добавил он, поглаживая неровную отметину на виске. – И на заднице тоже шрамы остались – тот фермер ткнул меня вилами.

Кистень улыбнулся еще шире.

– Помнишь наше первое сражение? – спросил Гнус. – Как мы задали тем вонючим фойеркумпелям, пытавшимся перейти границу? Разделали их под орех и утопили в крови. А потом кое-кто перепил рэка и вырубился на целых три дня!

Кистень засмеялся, но тут же мучительно закашлялся, из уголка его рта потекла тонкая струйка крови, тело конвульсивно задергалось.

– Гнус, поговори… – прохрипел он, мучительно пытаясь вдохнуть. – Поговори обо мне, прошу.

Гнус крепче сжал руку умирающего.

– Само собой, я поговорю. И Вэльдиг меня услышит, не сомневайся. Ты окажешься в Фюре, раньше чем звезды погаснут, – пообещал он.

Из глаз Серафины полились слезы. Фюр – это загробный мир на языке гоблинов. Все гоблины, вне зависимости от того, к какому племени они принадлежат, верят, что, когда они умрут, бог войны Вэльдиг заберет храбрейших из них в великий чертог Фюр, в котором они будут вечно сражаться и пировать.

Кровь текла по подбородку Кистеня не останавливаясь, он уже не мог говорить. Он быстро, прерывисто дышал. На несколько секунд в его глазах вспыхнул свет, яркий, как пламя в гоблинской плавильной печи, а потом он потух.

Гнус закрыл другу глаза. По щекам гоблина потекли черные маслянистые слезы. Он зарычал от горя и, запрокинув голову, воззвал к своему богу.

– Услышь меня, Вэльдиг! – кричал он. – Я, Гнус, говорю с тобой о Кистене из мейертойфелей! Он был неукротимым бойцом, отважным и верным! Он принес славу своему вождю, и племя гордится им! Воздай же ему за храбрость! Забери его дух в Фюр и усади за свой стол!

Как только Гнус закончил свою речь, лицо Кистеня, искаженное страданием, разгладилось, стало умиротворенным.

Гнус посмотрел на умершего и сдавленно проговорил:

– Его больше нет. Моего лучшего друга… больше нет.

Голос его дрогнул, и Серафине показалось, будто ей вонзили нож в сердце. Ужасное горе Гнуса пробудило в памяти русалочки все потери, которые ей пришлось пережить: смерть родителей, Вражи, Талассы, Фоссгрима, герцога Армандо и многих других. Юная королева подумала о том, как много погибло ее подданных и подводных жителей во всем мире. И всё это из-за Валерио.

– Генри, отведи Софию в лазарет, – приказала она.

– Нет, Серафина, это необязательно, – запротестовала та. – Я хочу остаться, хочу помочь.

– Позже, София. Пусть сначала лекари заштопают твою голову. – Юная королева поцеловала подругу в щеку. – Сегодня ночью ты спасла очень много жизней и наше оружие. Спасибо тебе.

Генри увел Софию, а Серафина увидела, что мимо на всех парах мчится Лин, и окликнула ее.

– Что с остальными?

– Все живы.

– Слава богам, – вздохнула Серафина. – Мне нужно, чтобы ты всех их собрала в штаб-квартире.

– Прямо сейчас? Нужно позаботиться о раненых и сжечь тела.

– Знаю, но дело не терпит отлагательств.

Серафина поплыла к штаб-квартире мимо плачущих детей и их раненых родителей, чувствуя, как в ней закипает ярость, словно огромная приливная волна. Она законная правительница Миромары, и всё же страной правит ее вероломный дядя. Он вытеснил ее из родных вод. Она только и может, что стараться изо всех сил, дабы не дать себя убить.

Так было до сих пор.

Сегодня ночью Валерио совершил ошибку, устроив это коварное нападение.

Теперь следующий ход за ней, и Серафина этим воспользуется.

<p>14</p>

Немногочисленные приближенные Серафины вплывали в штаб-квартиру один за другим. Все они были потрясены и опустошены, ведь в ходе сражения им пришлось увидеть гибель многих Черных Плавников. Язида ранили стрелой в хвост, Дезидерио заработал рану на лбу, у Нилы на скуле лиловел огромный кровоподтек.

Серафина оглядела друзей, и у нее защемило сердце при мысли о том, сколько им пришлось вынести и сколько их еще ждет испытаний. Она собирается сделать очень рискованный ход, и как только она его сделает, пути назад не будет.

Подождав, пока все усядутся, юная королева без лишних предисловий заговорила.

Перейти на страницу:

Похожие книги