Читаем Попаданец, который смог (СИ) полностью

Я сладко потянулся, предвкушая очередную бессонную ночь, которую мы проведем в попытках создать палочку более высокого качества, параллельно переводя древесину, волосы единорогов и кучу дорогущих катализаторов, которые мы все же смогли заказать совиной почтой скинувшись своими, отнюдь не малыми, финансами. Однако цена пути проб и ошибок всегда высока.

Впрочем… Чем еще можно заниматься бессонными ночами в старомодном замке с кучей заброшенных кабинетов и потайных ходов?

— О Мерлин, — я вновь застонал, передавая на редкость воодушевленному Терри очередную заготовку лишь для того, чтобы спустя несколько минут смотреть на то, как он ее гробит, — Когда уже сроки дожмут окончательно?

***

— Я выгляжу как пингвин, — вновь начал старую пластинку Терри, когда мы уже покинули гостинную факультета, постепенно спускаясь к Большому залу.

— Отлично выглядите, ребята! — приветливо махнул нам Мэтт, тянущий за собой на буксире задумчивого Невилла.

— Вы хотя бы знаете, чего ожидать от этого вечера, — хмыкнул Бут, — Гарри вообще сейчас спрячется в комнате для чемпионов и просидит там до самого начала.

— Да ладно тебе, — я добродушно улыбнулся, ощущая некий подъем, — Просто отдохни! Хотя, на счет комнаты для чемпионов и их пар ты прав, так что я пожалуй откланяюсь. До скорого, ребят!

На самом деле весь сегодняшний день был, по сути, одной большой подготовкой к предстоящему балу, ради которого у нас даже проводили занятия танцев для всех, кто старше четвертого курса включительно, что, впрочем, должно иметь свои последствия, в хорошем смысле этого слова.

— Привет! — я доброжелательно улыбнулся остальным чемпионам, а так же спутнице Крама, который после первой неудачи пригласил на бал ученицу французской школы, которая все же чем-то напоминала мне Гермиону, и спутнику Флёр, которым являлся не особо высокий равенкловец, который отлично держал осанку, однако так и не смог пробудить у меня в воспоминаниях хоть какую-то информацию о себе. Впрочем, это без проблем покрывалось моей к нему неприязнью, которая, само собой, была по-сути безосновательна.

Я незаметно для остальных вздохнул и все же подарил комплимент Флёр и наконец поздоровался с присутствующими по всем правилам этикета, который на удивление хорошо вдалбливается в подкорку сознания после всего нескольких занятий с профессором МакГонагалл, которая, ко всему прочему, явно относилась ко мне довольно своеобразным образом. Впрочем, ничего нового мне это не дало, разве что я узнал, что спутницу Виктора зовут Сесиль, а моя неприязнь к спутнику Флёр является на сто процентов взаимной.

— Седрик, — спустя несколько минут ожидания, которые я провел в компании официального чемпиона Хогвартса, который оказался так же позитивно настроен и жизнерадостен, на лестнице, которая отделяла комнату, в которой собственно и был назначен сбор чемпионов и их партнеров, от коридора появилась спутница парня. И я, честно говоря, отлично понимаю, как каноничный Гарри умудрился в нее влюбиться, так как даже Феликс, который уже успел занять недлинную лавочку возле входа в сам большой зал, оценил ее вид. Впрочем, у меня на это не было времени.

— Привет, — я многим теплее и без всякого смеха в голосе подал руку Дафне, которая появилась последней, буквально на несколько секунд опередив профессора МакГонагалл. Однако по ее виду я отлично понимал две вещи: Во-первых, время ожидания определенно стоило того, чтобы увидеть девушку, которой на вид сложно дать меньше шестнадцати, стоит лишь проигнорировать ее небольшой рост, в превосходном синеватом платье, которое несколько походило на наряд Флёр, которая уже вошла в большой зал, являясь второй в нашей небольшой колонне. И во-вторых, я точно не хочу сегодня грузить себя лишними мыслями и переживаниями. Так что, пожалуй, это именно тот случай, когда нужно отпустить весла и позволить реке нести тебя. Впрочем, именно этим я сейчас и занимался.

На самом деле весь сегодняшний вечер выглядел более чем красивым, так как и внешний вид, и общая атмосфера Большого зала, который был сам на себя не похож, явно настраивали на веселое и комфортное времяпрепровождения и, честно говоря, мне было несколько странно сравнивать сегодняшний вечер с общественным досугом, который был у меня “Там”.

Хотя, сегодняшний вечер вообще не очень то и хотелось сравнивать, так как сегодня я был ребенком, который впервые попал на утренник и хочет взять от него сполна.

— Спасибо, — тепло улыбнулась мне Дафна, когда мы после очередного танца приземлились за один из округлых столиков, за которым уже находились Седрик и Виктор со своими спутницами, а так же Флёр, которая умудрилась где-то потерять своего манерного ворона. Впрочем, это нисколько не нагнетало атмосферу, которая поддерживалась ничего не значащими разговорами, во время которых даже Крам выглядел живым человеком.

— А сейчас… — протянул я несколько неуверенно, увидев, как большая часть танцующих или отдыхающих между танцами меняют партнеров, или наоборот садятся за столики, видимо, что-то пережидая.

Перейти на страницу:

Похожие книги