Читаем Попаданец, который смог (СИ) полностью

— Вас-то мы и ждали, мистер Поттер, — преувеличенно радостно воскликнул невысокий мужчина с блондинистыми волосами и явным лишним весом, который в своем цветастом костюме производил на меня довольно двоякое впечатление. Особенно когда стоял рядом с собранным и малоэмоциональным коллегой, который был одет во все черное, — Меня зовут Людовик Бэгмен, я глава департамента магических игр и спорта. Это мой коллега, мистер Бартемиус Крауч, а нам нужно поскорее провести жеребьевку, после чего я объясню вам правила, — я задумчиво взглянул на небольшой мешочек, которым сейчас тряс перевозбужденный Бэгмен, прокручивая в голове все события последних недель и все отчетливее понимая, что какое-то важное событие либо не произошло, либо просто прошло мимо меня, что, мягко говоря, маловероятно.

— Стойте! — возник в палатке директор Дамблдор, из-за спины которого моментально вынырнул именитый мастер-артефактов, на которого Терри в последнее время разве что не молится, величая его и всю его семью непревзойденными гениями своего дела. Ну, по крайне мере мое предположение подтвердилось окончательно, когда в палатку так же вошли директора других школ, заставляя всех присутствующих напрячься еще больше, — Мы не смогли проверить волшебные палочки чемпионов в плановом порядке из-за некоторых… моментов, связанных с нашим многоуважаемым мистером Олливандером, однако мы не имеем права выпускать вас на арену не имея уверенности в том, что ваше магическое оружие вас не подведет, так что прошу вас, достаньте свои палочки, — начал Дамблдор, тем самым несколько успокаивая остальных, в то время как я ужасался организации всего этого цирка. Интересно, что они сделают, если чья-то палочка окажется негодной? Хотя, сейчас вопрос не в этом.

Я кинул мимолетный взгляд на Олливандера, невербально спрашивая о том, как именно мне действовать, так как клинка со мной быть не должно, а для мастеров подобного уровня несколько увеличенный карман костюма чемпиона — такая себе преграда.

Однако он в ответ лишь легонько качнул головой, указывая взглядом на палочку, которую я сжимал в руке, тем самым заставляя меня выпустить на лицо едва заметную полуулыбку.

— Десять с четвертью дюймов, — Олливандер на секунду задумался, — Граб и сердечная жила дракона. Что ж, думаю она вам подходит. Все же работы моего коллеги Григоровича не могут быть плохи, — его лицо озарила слабая ухмылка, после чего он вернул палочку владельцу, который тут же с угрюмым видом занял одну из четырех кроватей, которые для чего-то были расположены в палатке.

— Девять с половинный дюймов. Розовое дерево и… волос с головы вейлы!— мастер волшебных палочек хмыкнул, поднимая свой взгляд с палочки на ее владелицу, которая выглядела донельзя гордой, — Интересный выбор. Признаться честно, не часто мне доводится держать в руках подобные творения. Впрочем, палочка, к созданию которых приложил руку сам владелец не может не подходить, — он плавным движением руки создал из воздуха небольшой букет, который и протянул француженке вместе с палочкой.

— Так, — он тихо рассмеялся, явно нервируя Бэгмена, который сейчас мялся на месте в нетерпении, постоянно поглядывая на свои часы. Впрочем, до заявленного времени начала первого испытания оставалось еще пятнадцать минут, так что волноваться было особо не о чем, — А это уже мое творение, как же его забыть. Немногим больше двенадцати дюймов в длину. Ясень и волос единорога, отличная палочка, — он с некой гордостью вернул ее парню, лицо которого так же озарила решительная улыбка.

— О, Гарри Поттер, — своеобразно поприветствовал он меня, — В вашей палочке я не сомневаюсь, но все же. Вы позволите? — я протянул ему свое магическое орудие, краем глаза наблюдая за реакцией Флёр, которая, по какой-то причине, сейчас выглядела весьма заинтересованной. Забавно. Мы ведь практически каждый день перекидываемся парой фраз, что нервирует Дафну, однако возвращает мне некоторую чистоту мышления и какое-никакое внутреннее спокойствие, — Одиннадцать дюймов. Береза и также волос вейлы, — реакция, мягко говоря, удивленной француженки меня не подвела. Интересно, насколько сильно это изменило ее мнение обо мне? Впрочем, это всего лишь сердцевина для палочки, выбор которой был для меня настоящим адом, однако прочитать ее мысли мне не под силу, — Да, помню те три часа, которые вы провели у меня в лавке подбирая себе палочку, пока я не откопал в своих закромах эту красавицу, — в его улыбке промелькнула легкая ностальгия, — Итак, здесь я закончил. Директора!

Олливандер учтиво кивнул, все еще стоящему возле входа трио, и они вчетвером так же безмолвно покинули палатку. Разве что директриса французской школы перед выходом смерила меня каким-то странным взглядом, однако весь возможный негативный осадок в следующую секунду был выветрен воодушевленным Людо Бэгменом, который явно был счастлив наконец перейти к жеребьевке.

Перейти на страницу:

Похожие книги