Читаем Полый мир полностью

Эллис произнес свою обычную речь. За неделю он успел выучить ее наизусть и бормотал безо всякого выражения. Но геоманты не обратили на это внимания и принялись задавать вопросы про погоду и синоптиков. Один из них даже вспомнил Уилларда Скотта, ведущего прогноза погоды, которого здесь почему-то считали героем. Узнав, что Эллис не видел Великую бурю, геоманты слегка расстроились, однако сам Эллис искренне радовался тому, что эта часть истории обошла его стороной. Особенно, когда один из ученых спросил: «А правда, что люди стали прибегать к каннибализму еще до того, как исчезло солнце?»

* * *

— Добро пожаловать, Эллис Роджерс! — Альва приветствовала его, как влюбленная школьница.

Эллис очутился в знакомой столовой, но теперь она выглядела мрачнее, чем прежде. Готическое убранство залы стало совсем гнетущим и темным, а из невидимых динамиков доносилась какая-то унылая классическая фуга. Если бы Эллис оказался здесь впервые, то он бы точно решил, что Пол отправил его в замок Дракулы. В одном можно было не сомневаться: Вин сейчас дома.

Обернувшись, Эллис увидел, что Пол все еще стоит в своем кабинете. Верховный советник махнул рукой и закрыл портал. После визита в Институт геомантии Пол казался очень взволнованным и напрочь позабыл о данном обещании. С одной стороны, Эллиса это взбесило, а с другой, он был рад от него избавиться. Они слишком много времени проводили вместе. Пол умело притворялся и, возможно, сам верил своим словам, но его компания была не такой уж приятной.

Эллис крикнул:

— Эй, есть тут кто?

— Я же только что сказала Полу, что Вин здесь! — ответила Альва.

— Да, но…

— Но тебя интересует совсем другое. — Альвин голос слегка погрустнел. Эллис вдруг подумал, что она бы с легкостью прошла тест Тьюринга, когда машине нужно убедить человека в том, что он общается не с программой, а с другим мыслящим и чувствующим существом. В самом начале Альва говорила, что она компьютер, но Эллис упорно отказывался принимать этот факт. Он представлял себе ворчливую, но обаятельную тетушку лет пятидесяти, которая переговаривалась с ним из соседней комнаты. Альва была Паксу вроде матери.

— Пакс дома?

— Нет, мне очень…

— Вы вернулись! — провозгласил Вин, входя в столовую. По-прежнему в костюме призрака оперы, но на этот раз наряд был дополнен широким плащом. Появление Эллиса не вызвало у него особой радости — либо недовольная гримаса служила его обычным выражением лица. Во всяком случае, Эллис никогда не видел у художника другой мины.

— Решили, что натворили недостаточно бед? Не хочу вас разочаровывать, но Пакса нет дома.

— Вы не знаете, где…

— Откуда мне знать? После того как вы вырвали его чип, Пакса никто не может найти! Отлично поработали, как заправский мясник.

«Нет, он мне точно не рад».

— Значит, Пакс не возвращался домой?

— Возвращался. Ненадолго и весь в слезах. У него было ваше оружие. — Вин стоял перед Эллисом, скрестив руки, и сверлил его гневным взглядом из-под фарфоровой полумаски. — Я пытался с ним поговорить, пытался… но вы его довели! Пакс не желал меня слушать. Он был в таком отчаянии… вот чего вы добились. И вручили ему пистолет. Подтолкнули беднягу к самому краю и дали в руки страшное оружие. Все равно что включить иллюзию красной категории пропащему граммоголику! Отличный план.

— О чем вы? — В животе похолодело. — Вы же не… хотите сказать, что Пакс что-то над собой сотворил?

Сердце Эллиса колотилось как сумасшедшее, руки начали трястись. «Нет… только не это. Пожалуйста, Господи!»

Вин отошел на пару шагов, крепко стиснув кулаки, будто хотел устроить драку не на жизнь, а на смерть.

— В ваше время все люди были такими идиотами? Именно поэтому у вас было столько войн? Войн, убийств, изнасилований и пыток. Общество самовлюбленных эгоистов, бесчувственных, как бетонные плиты, которыми вы покрыли планету. Стадо пещерных неандертальцев, убивающих за еду и для развлечения. — С каждым словом голос Вина звучал все выше, тоньше и истеричнее. — Раз уж вы не заметили, позвольте я объясню! Пакс — очень хрупкая личность. Поэтому я и живу здесь. Поэтому и терплю все эти страдания.

В комнате резко замерцал свет.

— Не смей вмешиваться, Альва! — крикнул Вин и шагнул к Эллису. Призрак оперы все еще сжимал кулаки.

«Хочешь меня ударить? Хочешь посмотреть на бесчувственного неандертальца? Ну, давай, попробуй!»

Перейти на страницу:

Все книги серии Фантастика: классика и современность

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика