Читаем Полное собрание сочинений в 8 томах. Том 1 полностью

Что за беда обрушилась на нас! —Скажи хоть слово, Солсбери, коль можешь.Всех воинов зерцало, что с тобой?Твой выбит глаз и вырвана щека! —Проклятье башне и руке проклятье,Что совершила страшное деянье!Солсбери выиграл тринадцать битв;Им Генрих Пятый был войне обучен.Пока гремели барабаны, трубы,На поле брани меч его разил. —Ты жив еще, хоть говорить не в силах;Один лишь глаз поднять ты можешь к небу, —Так солнце видит мир единым оком. —Не милуй больше никого, о небо,Коль не помилуешь ты Солсбери!Взять тело; похороны я устрою. —Сэр Томас Гаргрев, жив ли ты еще?Промолви Толботу, хоть погляди.Утешься этой мыслью, Солсбери:Ты не умрешь, пока...Он улыбнулся и махнул рукою,Как будто говоря: «Когда умру,Ты за меня французам отомсти».Отмщу, Плантагенет[43], и, как Нерон,На лютне стану я играть, любуясьГорящим городом. Отныне будутПри имени моем дрожать французы.

Тревога; гром и молния[44].

Что там за шум? Что за смятенье в небе?Откуда этот грохот и тревога?

Входит гонец.

ГонецМилорд! Французы двинулись на нас.Идет дофин, с ним Девственница Жанна,Пророчица и новая святая.Хотят заставить нас осаду снять.

Солсбери приподнимается и стонет.

ТолботВот, умирая, стонет Солсбери!Скорбит он, что не будет отомщен. —Я буду Солсбери для вас, французы!Дофин и дева, девка и дельфин[45],Я раскрошу в грязи ваш мозг, и конь мойКопытами растопчет вам сердца! —В палатку Солсбери снести! Посмотрим,На что отважатся французы-трусы.

Уходят.

<p>Сцена 5</p>

Там же.

Снова тревога.

Входит Толбот, преследуя дофина, и уходит за ним. Затем входит Жанна д’Арк, гоня перед собою англичан, и уходит вслед за ними.

Снова входит Толбот.

ТолботГде сила, мужество и мощь моя?Бежали наши — их не удержать.Их гонит эта женщина в доспехах.

Входит Жанна д’Арк.

Вот, вот она идет. — Сражусь с тобой.Черт иль чертовка, закляну тебя,Я кровь тебе пущу[46], лихая ведьма,И душу ты хозяину отдашь.Жанна д’АркПриди. Тебя должна я посрамить.

Сражаются.

ТолботПотерпишь ли победу ада, небо?Пусть лопнет грудь от яростной отваги,Пусть разорвутся сухожилья рук,Но покараю эту потаскушку.

Снова сражаются.

Жанна д’АркТолбот, прощай: твой час еще не пробил.Должна я в Орлеан ввезти припасы.Лови меня. Смеюсь я над тобой.Иди утешь голодных, помогиСоставить завещанье Солсбери.День наш, и будет много дней таких.

Входит в город с солдатами.

Толбот
Перейти на страницу:

Все книги серии Полное собрание сочинений в 8 томах (1957-1960)

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги