Читаем Полное собрание сочинений в 8 томах. Том 1 полностью

Нет, обо мне горюй: ведь я несчастней.Ты отвернулся, прячешь ты лицо?Но я не прокаженная, — взгляни.Иль сделался глухим ты, как змея?Так ядовитым стань, убей супругу.Иль вся твоя отрада — в гробе Хемфри?Так, значит, не любил ты Маргариту!Ему во славу статую воздвигниИ вывеской пивных портрет мой сделай.Не оттого ль чуть не погибла в море,И дважды гнал меня противный ветерК родной стране от берегов английских?Иль ветер не остерегал меня,Не говорил: «Беги гнезда ехиднИ на враждебный берег не ступай»?Я вихри добрые кляла, а такжеТого, кто выпустил их из пещеры[98],Молила дуть к английским берегамИль наш корабль разбить о риф ужасный.Не пожелал убийцей стать Эол,Тебе оставив это злодеянье.Игравшие в красивой пляске волныТопить меня не захотели, зная,Что ты своей жестокостью на сушеМеня потопишь в море горьких слез.Утесы острые ушли в пески,Не стали раздирать меня клыками,Чтоб во дворце погибла МаргаритаОт каменного сердца твоего.Пока виднелись меловые скалы,Стояла я на палубе под вихрем,Меж тем как шторм нас гнал от берегов.Когда же стали застилать туманыТвой край от взоров пристальных моих,Сняла я драгоценный медальон —Оправленное в бриллианты сердце —И в сторону Британии метнула,И море приняло. Я ж пожелала,Чтоб так же принял сердце ты мое.И потеряла я твой край из виду,И посылала очи вслед за сердцем,Их мутными очками называлаЗа то, что скрылся Альбион от них.Как часто Сеффолка просила я —Орудье твоего непостоянства —Сесть предо мной и чаровать речами,Как некогда повествовал АсканийДидоне, обезумевшей от страсти,Деяния, свершенные отцомС тех пор, как в пламени погибла Троя[99].Я не подобна ль ей, а ты — лжецу Энею?Терпеть нет сил! Умри же, Маргарита!Твой муж скорбит, что ты еще жива.

Шум за сценой.

Входят Уорик и Солсбери. Народ теснится к дверям.

УорикИдет молва, могучий государь,Что Сеффолком и Бофортом убитПредательски наш добрый герцог Хемфри.Народ, как разъяренный рой пчелиный,Вождя лишенный, мечется, гудя;Готов он без разбору жалить всех.Я бунт их успокоил, обещав,Что им поведают причину смерти.Король ГенрихЧто он скончался, Уорик, это правда.Но как он умер, знает бог, не Генрих.Войди в его покой, взгляни на телоИ рассуди, что вызвало кончину.УорикИсполню это. — Ты, отец, побудьС мятежною толпой, пока вернусь я.

(Уходит.)

Король Генрих
Перейти на страницу:

Все книги серии Полное собрание сочинений в 8 томах (1957-1960)

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги