Читаем Полночный прилив полностью

– У тебя острый глаз, аквитор. Я видел просто меч.

– Полагаю, – сказал Нифадас, – нам следует укрыться в лагере торговца.

– И вы, – прошипел Квиллас, – проглотите такое оскорбление, первый евнух?

– Нет тут никакого оскорбления, – просто ответил Нифадас и, шагнув мимо принца, взял под руку оторопевшую Сэрен Педак. – Пожалуйста, аквитор, проводите меня.

– Разумеется, первый евнух.

Остальным пришлось идти за ними.

Нифадас шел быстро. Через десяток шагов он спросил тихим будничным тоном:

– А Халл Беддикт видел все это?

– Нет. То есть вряд ли. Его какое-то время не было.

– Но он вернется.

– Да.

– Я оставил почти всю охрану на борту «Восставшей Крепи» и с ними финадда Геруна Эберикта.

– Геруна… ох.

– Именно. Как думаете, не стоит ли послать за ним?

– Я… я не знаю, первый евнух. Смотря что вы хотите ему поручить.

– Может, поболтать с Халлом, когда тот вернется?

– А финадд умеет убеждать?

– Ну… не на словах.

Она кивнула, стараясь подавить дрожь – и, к несчастью, не смогла.

– Холодно, аквитор?

– Дождь.

– Конечно. Надеюсь, слуги Бурука поддерживают какой-никакой огонь?

– Даже с излишним усердием.

– Не думаю, что кто-то будет жаловаться. Вы с Буруком тут ждете уже порядочно, как я понимаю.

– Да. Была аудиенция у колдуна-короля, но я, как мне положено, ушла до того, как начали обсуждать существенные вопросы. О чем шла речь, ни Халл, ни Бурук не сообщили.

– Значит, Халл тоже был там? – Нифадас чуть улыбнулся. – И ничего существенного вам не открыли, аквитор? Признаюсь, мне с трудом верится.

Сэрен Педак нерешительно молчала.

– Аквитор, – тихо сказал Нифадас, – сейчас нельзя больше хранить нейтралитет. Делайте выбор.

– Боюсь, что какое бы решение ни принял тогда колдун-король, теперь это неважно. – Сэрен взглянула на Нифадаса. – Полагаю, Рулад не отдаст меч.

– Рулад… Что вы можете о нем сказать?

– Младший сын благородного семейства, Сэнгаров.

– Сэнгары? Старший сын – Фир, так? Командир войска эдур. Значит, уважаемая кровь.

– Да. У них еще есть брат Бинадас – и он повязан кровью с Халлом Беддиктом.

– Интересно. Я начинаю понимать, аквитор, какие сложности нас ждут.

И я, кажется, тоже. Потому что я, похоже, сделала свой выбор.

Как будто Нифадас дал мне другую возможность – раз я иду под руку с первым евнухом…

– Вставай, Удинаас.

Веки дрогнули на горящих глазах. Удинаас уперся взглядом в наклонную стену.

– Нет, мне нужно поспать…

– Тише!.. Тебе нужно, дурак, идти в цитадель.

– Зачем? Мне глотку перережут за наглость…

– Не перережут. Рулад не позволит, ведь ты теперь его раб, и больше ничей. Сообщи – прибыла летерийская делегация.

– Оставь меня, Сушеный.

– Ты нужен императору тисте эдур. Немедленно.

– Ясно. А он об этом знает?

– Еще нет.

– Так я и думал. – Удинаас снова закрыл глаза. – Сгинь, дух.

– Мы с вивалом согласны, Удинаас. Тебе пора выйти на первый план. Ты должен стать незаменимым для Рулада. Скажи, ты ведь хочешь, чтобы Пернатая Ведьма была только твоей?

Удинаас заморгал, потом сел.

– Что?

– Ступай, и все увидишь.

– Не пойду, пока не объяснишь, Сушеный.

– И не подумаю, раб. Иди в цитадель. Служи императору эдур.

Удинаас откинул одеяла и потянулся за мокрыми мокасинами.

– Оставил бы ты меня в покое.

– Она изнасиловала тебя, Удинаас. Взяла твое семя. Зачем?

Удинаас замер, надев один мокасин и держа холодный второй в руке.

– Менандор.

– Сука вынашивает планы, точно. Она не любит ни эдур, ни анди.

– И при чем тут это?

Дух не ответил.

Удинаас потер лицо, натянул второй мокасин и начал завязывать мокрые шнурки.

– Я раб, Сушеный. Рабам не дают рабов – а я только так мог бы получить Пернатую Ведьму. Разве что ты проберешься в ее разум и исказишь ее волю. Но тогда это будет уже не Пернатая Ведьма, да?

– Ты приписываешь мне силу, которой у меня нет.

– Только чтобы подчеркнуть нелепость твоих обещаний, Сушеный. А теперь замолкни.

Удинаас поднялся и вышел из каморки. У очага сидел, сгорбившись, Хулад, разогревающий то ли суп, то ли рагу.

– Удинаас, ты говорил сам с собой. Не стоит этого делать.

– Вот об этом я себе и твержу, – ответил Удинаас и, прихватив дождевик, вышел.

Дождь лил стеной. В бухте едва виднелись корабли.

Удинаас натянул капюшон и отправился в цитадель, принадлежавшую прежде колдуну-королю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Малазанская «Книга Павших»

Сады Луны
Сады Луны

Малазанская империя переживает свой расцвет. Её войска захватывают очередной континент — Генабакис, однако здесь им противостоят не только местные жители, но и высшие, сверхъестественные силы.Интриги в армии, из-за которых под угрозой гибели оказывается знаменитая команда «Мостожогов» из Девятого взвода. Появление у осаждённого города Даруджистан летающей крепости, населённой древним племенем тисте анди. Изменения в магическом раскладе Колоды Драконов, а также — среди великих Взошедших, что равны самим Богам. И всё это — только начало изменений, которые потрясут этот и иные миры.Роман «Сады Луны» впервые выходит в новом, полном и комментированном переводе. При работе над текстом переводчик и редактор консультировались непосредственно с самим автором; благодаря этому учтены отсылки к следующим томам цикла.

Стивен Эриксон

Фэнтези
Сады Луны
Сады Луны

Цветущий континент Генабакис втянут в опустошительную войну. Враждебная Малазанская империя давно и безуспешно пытается завоевать его богатые земли. Войскам императрицы Ласэны противостоят армии, где вместе с людьми сражаются воины иных, нечеловеческих рас. В числе первоочередных ее планов – захват Даруджистана: богатейшего города, называемого «жемчужиной Генабакиса». В небе над городом, как грозное предупреждение неприятелю, висит Дитя Луны – летающая крепость тистеандиев, древней могущественной расы, славной своим искусством магии. Также среди Властителей, сонма богов и полубогов, делящих власть над миром, у Ласэны немало противников. Но императрица привыкла любой ценой добиваться исполнения своих замыслов…Книжный сериал Стивена Эриксона, открывающийся этим романом, один из самых популярных фэнтезийных сериалов последних лет. Его заслуженно сравнивают со знаменитым «Черным отрядом» Глена Кука.

Стивен Эриксон , Стивен Эриксон

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги