Читаем Полночь! Нью-Йорк полностью

Димитри рассказал, что на подземной стоянке на него напал неизвестный и ударил кастетом, повалил на землю и бил ногой. Камбоджийское боевое искусство бокатор не помогло: эффект неожиданности оказался слишком велик, а кроме того, преступник был опытным уличным бойцом.

– Ты был у врача?

– Конечно. Съездил в больницу.

Лоррен была в ужасе, но не могла не спросить:

– Ты разглядел лицо?

– Нет, он был в капюшоне.

– Этот гад что-нибудь сказал?

– Да… – Димитри выдержал паузу. – «Передай сестре, пусть не пытается меня искать!»

Лоррен долго молчала – происшествие с братом сильно ее напугало. Сильнее, чем случай в Центральном парке. Она стала умолять Димитри быть осторожнее, не выходить из дома, он отказывался, утверждая, что в следующий раз будет во всеоружии.

– Это тебе надо беречься, ему нужна ты, а не я. Я с ума схожу из-за тебя!

– Успокойся, милый, я не одна.

– А с кем? – Глаз Димитри (красный, но открытый) блеснул.

Лоррен максимально коротко описала ситуацию, косясь на Лео.

– Уверена в этих людях?

– На все сто. Они ни при чем. Один коп, Финк, взялся за расследование.

Димитри осторожно кивнул и поморщился от боли.

– Держи меня в курсе, – велел он. – Если что, сразу звони. Днем или ночью.

– Мы все ближе, – прокомментировал Лео. – И он это знает.

Потрясенная Лоррен подняла на него глаза.

– Не хочу, чтобы члены семьи страдали из-за меня, – сказала она, садясь на кровати и обнимая себя за колени, не в силах унять дрожь. – Не хочу вовлекать в эту историю никого из близких: ни Тима, ни двух По́лей, ни Димитри. В следующий раз он членовредительством не ограничится.

На последней фразе голос Лоррен сломался: себя она могла худо-бедно защитить, тех, кто находился за шесть тысяч километров от Нью-Йорка, – нет. Лео притянул ее к себе – она прижалась, ища утешения.

– Думаешь, он отстанет, если ты бросишь его искать? – мягко спросил Лео. – Все началось задолго до того, как мы пошли по его следу. Он всего лишь пытается выиграть время, а значит, мы близко, совсем рядом. Мы должны еще раз обдумать все, что узнали к сегодняшнему дню, и отыскать ниточку к нему.

– Или к ней… – добавила Лоррен.

<p>39</p>Я возвращаюсь к нью-йоркскому груву.KISS, «New York Groove»[160]

Лео проснулся и увидел застывшую у окна Лоррен. Он встал, подошел, неслышно ступая босыми ногами, обнял ее за талию и положил подбородок на плечо. Она прижалась спиной, щекоча волосами его щеку.

– Давно проснулась?

– Я не спала.

Лео перевел взгляд на пейзаж за стеклом и увидел, что снова пошел снег. Крупные снежинки кружились в воздухе, создавая обстановку детского праздника и чистой радости. «Возможно, это моя последняя зима…» – меланхолично подумал он.

– Нужно успеть вернуться в Нью-Йорк, пока дороги не замело…

– Будьте осторожны, – наставляла их через полчаса миссис Ван Меегерен. – Лоррен, милая, я очень рада, что мы познакомились, и надеюсь как можно скорее снова увидеть вас в нашем доме.

Лоррен тронула искренняя теплота этой фразы, тем более что старший Ван Меегерен простился с ними куда сдержаннее, а Лео упрямо молчал. Он так злился на отца, что боялся сорваться, если скажет хоть слово.

– Берегитесь гололеда! – наставительным тоном произнесла Китти.

– Если потеряешь сцепление с асфальтом, – перенял эстафету Тим, – смотри в ту сторону, где хочешь оказаться, и тихонько крути руль туда же. Держи траекторию. Не тормози и не ускоряйся.

– Слушаюсь, сэр! – рявкнул Лео и улыбнулся.

– Гололедное место практически невозможно заметить издалека, но, если включишь фары, увидишь отсвет. Это работает только днем.

Лео посмотрел на сестру:

– Есть хоть что-нибудь, чего не знает этот мальчик?

– Я не мальчик!

Китти взъерошила сыну волосы и сказала:

– Такого немного, братец, уж не знаю, хорошо это или плохо.

Холодный влажный воздух коснулся лица Лоррен, когда она вышла на крыльцо.

– Мне понравились твоя мать, твоя сестра и даже твой отец: они не жеманные, общаются просто, без церемоний. А Тима я уже полюбила.

Последнее замечание доставило Лео удовольствие.

Они ехали по просторам Дикого Леса[161] по шоссе 23А, и дорога белым шарфом ложилась под колеса машины. Лео вел осторожно, ускорялся аккуратно, выше восьмидесяти скорость не набирал. Он залил полный бак на заправке у Хейнс-Фоллс, прямо перед ними снегоуборщик расчистил асфальт, но Лоррен все равно с тревогой всматривалась в стремительно темнеющее небо.

Лео глядел только на дорогу, а Лоррен искоса, украдкой, посматривала на его осунувшееся, усталое лицо. Она почувствовала, что задыхается от одной только мысли о сгустке мрака, поселившемся внутри Лео. Он будет расти и в конце концов поглотит Лео, как черная дыра – соседние галактики.

Не позволяй страшной мысли угнездиться в твоей башке, идиотка! Она смертоносна!

– Я обдумал вчерашний рассказ отца, – сказал Лео.

Гигантские заснеженные ели, обрамлявшие дорогу, и обледеневшие сугробы напоминали декорации сказочной феерии.

Перейти на страницу:

Все книги серии Левиада

Похожие книги