Читаем Похоже, это любовь полностью

– Можно просто Ник.

Только тут Кайл понял.

– Ты? Так это ты тот придурок, что встречается с моей сестрой?

– Есть проблемы?

– Вообще-то да, – сухо ответил Кайл. – Последний агент ФБР едва не раздробил мне лодыжку, когда нацеплял устройство слежения. А двое до него бросили меня за решетку. Поэтому, чтобы никакие фэбээровцы вокруг моей семьи не шастали. Точка.

Нисколько не смущенный, Ник сложил руки на груди.

– И в какой такой альтернативной реальности Джордан позволит кому-либо решать за нее? – Он указал в сторону комнат: – Хотя иди, толкни ей сейчас эту речь. Хоть посмеется хорошенько.

– Боже, он такая же язва, как она, – пробормотал Кайл отцу.

Вот так Ник понял, что его приняли.

По меркам клана Родс, это было высшей степенью одобрения.

***

Джордан села на столе для осмотра и приподняла запястье, рассматривая гипс из стекловолокна.

– И сколько мне его носить?

Ну хоть скула не сломана. Хотя благодаря Ксандеру ей еще неделю предстояло щеголять с огромным синяком.

– Шесть недель, – ответил врач-ординатор. – Постарайтесь его не намочить. Рекомендую воздержаться от душа и принимать ванны.

Джордан вспомнила про последнюю свою ванну. Наверное лучше принимать ее без одного агента ФБР, иначе намокание неизбежно.

– Я выписал вам рецепт на викодин. Если рука будет чесаться, можете направить под гипс фен, включенный на холодный обдув. Если не поможет – попробуйте бенадрил.

Выдав еще несколько рекомендаций, доктор ушел. Джордан только хотела собрать сумочку, пальто и больничные бумаги, как сзади раздался знакомый голос:

– Уже пытается сама все делать. Подумать только.

Кайл подошел к сестре, забрал у нее все и положил на стол.

– Ты здесь, – удивленно констатировала Джордан.

– Папа тоже. Мы ринулись сюда, как только узнали о нападении. – Кайл приподнял штанину и указал на устройство: – Забавно, я думал, эта штука должна послать сигнал тревоги, если я выйду за пределы установленных границ. И вот я сидел в зале ожидания и все гадал, когда же ворвется команда полицейских с оружием наперевес. Так и не дождался. – Он щелкнул по прибору и пожал плечами. – Знаешь, Джордо, я начинаю думать, что эта хрень вовсе не работает.

Она оперлась на стол. Похоже, надо поскорее принять викодин, чтобы пережить разговор без головной боли.

– Хорошо. Сколько ты знаешь и сколько ты только думаешь, что знаешь?

– Я все знаю. Например то, что ты самая глупая, упрямая, сверхзаботливая… лучшая сестра в мире. – Кайл сгреб ее в медвежьи объятия. – Если бы с тобой что-то случилось, я бы никогда себе не простил, – пробормотал он ей в макушку. – Зачем ты это сделала? Я же говорил, что и в тюрьме справляюсь.

Джордан задумалась, как бы получше объяснить.

– Помнишь, как тебе стало страшно, когда ты узнал о нападении?

– Да. Жуть.

– Вот так я себя чувствовала каждый день, пока ты сидел за решеткой.

– Ох, черт, Джордо. – Он стиснул ее сильнее.

Она поморщилась. Как бы ни хотелось продлить этот чудный братско-сестринский момент, но больная рука оказалась зажата между телами.

– Кайл… запястье. Пусти.

Он отстранился и робко улыбнулся:

– Прости. Тебе еще долго с ним ходить?

– Шесть недель.

– Хреново. Спорю, когда его снимут, твоя рука вся сморщится и ослабнет.

Вот и конец милым братско-сестринским отношениям.

– Спасибо. Говоришь, папа тоже здесь?

Кайл выразительно посмотрел на сестру:

– Да. Он в зале ожидания, допрашивает мистера Высокого, темного и язвительного.

Джордан сложила губы в беззвучное «О». Ей конец.

– Вы познакомились с Ником?

– Ага, познакомились. Он любезно сообщил мне, что не мое дело, встречаетесь вы или нет.

– Что ж, он прав.

– Знаешь, могла бы хотя бы вид сделать, что у меня есть право голоса. – Кайл искоса глянул на Джордан: – Он тебе нравится?

Она не сдержала улыбку.

– Да. Он спас меня от придурка с пистолетом, умеет меня рассмешить и зовет свою мать «ма». Думаю, достойное приобретение.

***

Ник пережил допрос отца Джордан, заверил того в честности своих намерений и признался в любви к Джордан практически не моргнув глазом. Оставался лишь один шаг для того, чтобы вывести их отношения на уровень официальных.

С помощью кнопок на руле он набрал номер на сотовом. Приятно вернуться в свою настоящую машину, а пару минут назад было не менее приятно вернуться в свой дом. Ник заскочил к себе захватить пару вещей, но прежде подбросил Джордан. Ее друзья и Мартин прослышали о нападении и высыпали на порог взволнованной толпой. С ними Ник мог ненадолго ее оставить.

Джордан попросила его пожить у нее – пошутив, мол, ей понадобится помощник, пока она привыкает к гипсу, – и он согласился. Честно говоря, Ник собирался остаться рядом с ней навсегда. Раз уж заманила его к себе всякими хитрыми женскими приемчиками, то пусть смирится, что он пойдет до конца.

Человек на другом конце провода ответил после трех гудков.

– Так ты все-таки помнишь этот номер? Надо же, – сухо начала она.

Ник ухмыльнулся. Кое-что остается неизменным.

– То есть ты снова со мной разговариваешь?

Его мать неохотно фыркнула.

– Похоже на то. По-прежнему загружен в Бюро? Работаешь над новым важным делом?

Перейти на страницу:

Все книги серии ФБР / Прокуратура США

Кое-что о тебе
Кое-что о тебе

Судьба бросает двух заклятых врагов ... Помощнице федерального прокурора Камерон Линд довелось заночевать по соседству именно с тем из всех гостиничных номеров, снимаемых прелюбодействующими чикагскими политиками, где жаркий и шумный секс закончился смертью. И из всех сотрудников ФБР штата Иллинойс именно специальный агент Джек Паллас назначен расследовать данное резонансное убийство. Тот самый Джек Паллас, который до сих пор винит Камерон за разгромный провал трехгодичной давности – и свою едва не загубленную карьеру. В объятия друг друга ... Работать с Камерон Линд? Они что, издеваются? Вероятно, думает Джек, тут какой-то розыгрыш, вроде радушного приветствия после ссылки за пределы Чикаго. Но это вовсе не шутка: парочке придется зарыть топор войны и сосредоточиться на общем деле. Разумеется, если они смогут удержаться от бритвенно-острых взаимных насмешек и притушить обжигающее пламя сексуального напряжения.   Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru.Перевод: lesya-linРедактура: codeburger

Джулия Джеймс

Остросюжетные любовные романы
Похоже, это любовь
Похоже, это любовь

ФБР хочет от нее сотрудничества…Для Джордан Родс – дочери миллиардера, владелицы лучшего в городе винного магазина – открыты двери самых привилегированных вечеринок Чикаго. И только на одну вечеринку ФБР жаждет вломиться без предупреждения: благотворительный прием известного ресторатора, время от времени отмывающего деньги мафии. В обмен на освобождение брата из тюрьмы Джордан собирается пойти туда в сопровождении «кавалера» из Бюро.Агент Маккол просто хочет ее…У лучшего секретного агента Чикаго, Ника Маккола, есть одно правило: ничего личного. «Свидание» с Джордан Родс – всего лишь задание, и они оба полны решимости с ним справиться. Даже если и пяти минут не могут провести вместе, чтобы не полетели колкости и искры. Но когда расследование Ника оказывается на грани провала, ему и Джордан остается лишь делать вид, что они пара. То, что начиналось как простое задание, становится чем-то большим.

Джулия Джеймс

Остросюжетные любовные романы
От любви не убежишь
От любви не убежишь

Он привык получать то, что хочет…Бывшая звезда футбола и один из лучших прокуроров Чикаго, помощник федерального прокурора Кейд Морган сделает все, чтобы прижать продажного сенатора. Для этого ему нужна помощь Брук Паркер. Как главный юрисконсульт ресторанной компании, она может прикрепить жучок под столик сенатора в одном из пятизвёздочных ресторанов, чтобы ФБР могло его прослушивать. Все, что Кейд должен сделать, это убедить Брук сотрудничать — и для достижения цели он не боится использовать ни свое обаяние, ни полномочия.А хочет он именно ее…Будучи умной деловой женщиной, Брук понимает, что ей нужно сотрудничать с офисом окружного прокурора, даже если это означает работу с Кейдом. Несомненно, под всеми их язвительными колкостями скрывается страстное влечение. Но Брук полна решимости держаться от Кейда на расстоянии. Он не возражает — до тех пор, пока неожиданный поворот событий не превращает его жизнь в хаос. Кейд понимает, что хочет большего, чем просто хорошо провести время c единственной женщиной, в которую он мог бы влюбиться до беспамятства.

Джулия Джеймс

Современные любовные романы

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература