Читаем Поющий о свободе. Жизнь великого йогина Миларепы полностью

Я лишил себя пищи, одежды и отказался от признания. Я укрепил свой ум и, невзирая на трудности, выпавшие на долю моего тела, ушел медитировать в уединении гор. Тогда сами собой проявились благие плоды духовного развития. Следуйте этому примеру всем своим сердцем.

Так говорил Учитель. На этом заканчивается седьмая глава, в которой речь идет о том, как Мила следовал наставлениям Ламы, придерживаясь суровой аскезы, отрекся от собственной жизни и отправился в горное отшельничество.

<p>Глава восьмая</p><p>Встречи с ближайшими учениками</p>

Речунг спросил:

– О, Учитель, нет ничего более удивительного, нежели история твоей жизни, сущность которой – причина для радости и веселья. Однако внешняя ее рамка – это повод для печали и слез. Отчего так?

– Внешняя рамка тоже служит причиной для радостного веселья. Поскольку мне было так тяжело, я проявлял настойчивость в медитации и обрел плод практики. Теперь я веду по пути созревания и Освобождения удачливых учеников из числа людей, богов и духов, – пояснил Миларепа.

– Учитель, скажи, кто был первым твоим учеником? – снова спросил Речунг.

– Первыми меня посетили существа из других миров; они хотели меня испытать. После них у меня появились ученики среди людей. Потом передо мной предстала защитница Церингма в человеческом обличии. Вскоре пришли и другие последователи. Я предвижу, что защитница Церингма и человек, известный как Учитель из земли У, будут широко распространять мои наставления, – ответил Мила.

Теперь задал вопрос Репа из Себана:

– Учитель, главными местами, где ты практиковал в уединении, были Лачи и Чувар. Помимо тех мест, о которых ты нам уже рассказал, где еще ты медитировал?

– На горе Йолмо Гангра в Непале я жил и практиковал в восемнадцати пещерах – шести широко известных, шести малоизвестных и шести тайных. За пределами Непала еще есть два пристанища, где я долго оставался в отшельничестве, а также двенадцать больших пещер: четыре широко известных, четыре малоизвестных и четыре секретных. Найдется, пожалуй, еще несколько меньших обителей, где также были благоприятные условия для сосредоточения. Таким образом, я достиг окончательного пробуждения, постигнув неразделимое единство объекта медитации, процесса медитации и самого медитирующего. Я избавился от всяких идей о том, что такое «правильная медитация».

– Лама, мы, твои смиренные ученики, глубоко благодарны за то, что ты помог нам полностью избавиться от пятен двойственности в умах, и за радость истинного понимания и подлинного опыта. Ради духовной пользы для будущих поколений практикующих, пожалуйста, опиши эти известные, менее известные и неизвестные пещеры, – попросил Речунг.

Миларепа перечислил все названия мест, в которых постигал природу ума. Это прежде всего шесть дальних и широко известных обителей: центральная пещера белой скалы Тасо, то есть Лошадиный Зуб; Мин Кхьюг, вся гора Драгмар и пещера Рагма Джангчуб, а также обители Кьянг Пхен Намкха и Драгкья Дордже. Шесть неизвестных пещер – это Чонглунг Кхьюнг, Кьипа Ньима, Кхуджуг, Шелпхуг Чушинг, Беце Дойон и Цигпа Кангтил. Шесть тайных пещер – это Гьядраг Намкха, Тхагпуг Сэнге, Пепхуг Мамо, Лапхуг Пема, Ланг Го Лудю и Кхогьял Дордже. Мастер также упомянул обители Кьипхуг Ньима, Пото Намкха и прочие.

Четыре широко известные большие пещеры за пределами Непала – это Тхропа близ Ньянанга, Дюдул около Лачи, Дриче недалеко от Дрина и Тисе Дзутхрул в окрестностях священной горы Кайлаш. Четыре неизвестные пещеры – это Кангцуг в земле Ца, Осал в Роне, Заог в Рале и Пхугрон в Кутханге.

Затем великий Мастер сказал:

– Медитируя в этих уединенных ущельях, вы создадите благоприятные условия для практики. Идите туда, практикуйте Дхарму, и с вами пребудет благословение моей линии.

Пока Учитель говорил, все ученики и миряне ощутили отвращение к сансаре и стремление к Освобождению. Их глубоко тронули его преданность и безграничная доброта. Они почувствовали глубокое разочарование в земной суете и восьми мирских заботах. Постепенно все его слушатели телом, речью и умом отдались практике Дхармы на благо всех существ, дали обет прекратить скитания в круговороте перерождений и медитировать в отшельничестве настойчиво и усердно. Защитники пообещали хранить Учение.

Самые достойные из женщин тоже посвятили свою жизнь Освобождению. Присоединившись к сообществу учеников Миларепы, они стали йогинями, медитировали и пробуждали в уме изначальное знание истинной природы реальности. Мирянки со средними способностями дали обет непрерывно практиковать по несколько месяцев в году. Другие же, начинающие, решили на всю жизнь отказаться хотя бы от одного вида неблагих действий и практиковать хотя бы некоторые из деяний, ведущих к счастью. И все они исполнили свои обеты.

Я, йогин Цанг Ньон Херука, точно записал слова Миларепы, рассказав о том, как он принес огромную пользу всем существам, следующим по пути медитации. Теперь я хочу более подробно описать его земную жизнь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

История Железной империи
История Железной империи

В книге впервые публикуется русский перевод маньчжурского варианта династийной хроники «Ляо ши» — «Дайляо гуруни судури» — результат многолетней работы специальной комиссии при дворе последнего государя монгольской династии Юань Тогон-Темура. «История Великой империи Ляо» — фундаментальный источник по средневековой истории народов Дальнего Востока, Центральной и Средней Азии, который перевела и снабдила комментариями Л. В. Тюрюмина. Это более чем трехвековое (307 лет) жизнеописание четырнадцати киданьских ханов, начиная с «высочайшего» Тайцзу династии Великая Ляо и до последнего представителя поколения Елюй Даши династии Западная Ляо. Издание включает также историко-культурные очерки «Западные кидани» и «Краткий очерк истории изучения киданей» Г. Г. Пикова и В. Е. Ларичева. Не менее интересную часть тома составляют впервые публикуемые труды русских востоковедов XIX в. — М. Н. Суровцова и М. Д. Храповицкого, а также посвященные им биографический очерк Г. Г. Пикова. «О владычестве киданей в Средней Азии» М. Н. Суровцова — это первое в русском востоковедении монографическое исследование по истории киданей. «Записки о народе Ляо» М. Д. Храповицкого освещают основополагающие и дискуссионные вопросы ранней истории киданей.

Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Древневосточная литература