Читаем Поющий о свободе. Жизнь великого йогина Миларепы полностью

Кланяюсь всем досточтимым Учителям!Пускай мой удачливый сын, живущий в согласии с Дхармой,Осуществит Состояние истины Будд.Познав чистый вкус нектара алмазной мантры,Пусть он обретет Состояние радости.Растущее из корня ума древо ПросветленияПусть расцветет в Состоянии излучения.Сын, храни в сердце алмазную речь Ламы,Никогда не забывай его слова.Пускай у самых корней твоей жизниЛежит благословение Йидамов и Дакинь.Пусть тебя непрестанно оберегаютНадежные Защитники Учения.Пусть эти глубокие благопожеланияИсполнятся как можно скорее.Сочувствие всех искателей истиныПоддерживает тебя в прошлом, настоящем и будущем.На перевале Силма в ЦангеТебя встретят двенадцать небесных танцовщиц.Завтра Даки и ДакиниВдохновят тебя на продолжение пути.В материнском доме и родной землеТаится учитель мимолетной иллюзии.В твоей тете, сестре и родственникахСкрывается учитель, растворяющий заблуждения.В безлюдной пещереКроется рынок, где можно обменять сансару на нирвану.В монастыре твоего сердца и телаНаходится храм с собранием Будд.Сделав подношение свежей трапезы,Сотворишь нектар – усладу для Дакинь.Обуздав свои энергетические центры,Соберешь драгоценные плоды.В родной деревне, где тебя недолюбливают,Будешь без отвлечений практиковать благие деяния.В строгом отшельничестве, где нет ни людей, ни собак,Обретешь светильник, позволяющий ясно видеть знамения.Тот, кто не имеет ни еды, ни имущества,Питается блаженством, оставшимся от пиршества богов.В безбрежной и безупречной небесной сфереНасладишься зрелищем своей победы.Всем сердцем практикуя высшую Дхарму,Обретешь чистую духовную связь.Следуя моим наставлениям,Получишь тайное сокровище всех совершенств.В священной Дхарме – сердце Дакини —Узришь границу между сансарой и нирваной.Последователям Марпы-переводчикаБудет открыто множество путей.Благодаря твердой решимости МиларепыВыстоит колонна Учения Будды.Пусть его, хранящего столп Дхармы,Благословит совершенная линия преемственности.Да пребудут с ним Ламы традиции Кагью,Да пребудут с ним несравненные Йидамы,Да пребудут с ним Хеваджра, Чакрасамвара и Гухьясамаджа.Да пребудет с ним сила священной Дхармы!Да пребудут с ним добрые небесные танцовщицы,Да пребудут с ним Дакини трех сфер,Да пребудут с ним Защитники Дхармы,Да пребудет с ним охранительница Ветали,Да пребудут с ним усердные ученики,Да воплотит он слова Ламы!Да поможет ему сила будущих поколений!Да будет это благо постоянным и неизменным!

– Храни эти слова в своей памяти. Практикуя, помни о них, – так Марпа закончил свою песнь.

После этого Дагмема вручила мне запасы еды, одежду и новые башмаки и сказала:

Перейти на страницу:

Похожие книги

История Железной империи
История Железной империи

В книге впервые публикуется русский перевод маньчжурского варианта династийной хроники «Ляо ши» — «Дайляо гуруни судури» — результат многолетней работы специальной комиссии при дворе последнего государя монгольской династии Юань Тогон-Темура. «История Великой империи Ляо» — фундаментальный источник по средневековой истории народов Дальнего Востока, Центральной и Средней Азии, который перевела и снабдила комментариями Л. В. Тюрюмина. Это более чем трехвековое (307 лет) жизнеописание четырнадцати киданьских ханов, начиная с «высочайшего» Тайцзу династии Великая Ляо и до последнего представителя поколения Елюй Даши династии Западная Ляо. Издание включает также историко-культурные очерки «Западные кидани» и «Краткий очерк истории изучения киданей» Г. Г. Пикова и В. Е. Ларичева. Не менее интересную часть тома составляют впервые публикуемые труды русских востоковедов XIX в. — М. Н. Суровцова и М. Д. Храповицкого, а также посвященные им биографический очерк Г. Г. Пикова. «О владычестве киданей в Средней Азии» М. Н. Суровцова — это первое в русском востоковедении монографическое исследование по истории киданей. «Записки о народе Ляо» М. Д. Храповицкого освещают основополагающие и дискуссионные вопросы ранней истории киданей.

Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Древневосточная литература