Брата Комуса враги вытянули из плотного кольца защитников и, повалив на землю, изрубили и расстреляли. Валериан, обезглавив огромного орка, поскользнулся и едва избежал подобной участи, но брат Кадар выпустил очередь в его сторону из болтера, снаряды которого прошли так близко от тела библиария, что два царапнули наплечник.
— Благодарю, брат, — сказал Валериан, поднимаясь.
— У меня последняя лента. Приму твою благодарность перед Троном, — ответил Кадар и снова открыл огонь, спасая двух ополченцев, которых едва не затоптали.
Ласелл, бледный, но сосредоточенный, стрелял из своего древнего болтера длинными очередями. Из его людей выжило не больше десятка, от прочих осталось окровавленные ошметки. Некоторых орков убили, пока те пожирали мертвецов. Остальные насаживали куски тел ополченцев на шипы своей брони в качестве омерзительных украшений, и внутри Валериана все взорвалось яростью, когда он увидел в руках одного палку с головой брата Комуса. Орк потрясал ей как трофеем.
Это был конец, и они это знали, но ни на мгновение не прекращали драться. Когда патроны брата Кадара кончились, он с размаху ударил болтером ближайшего орка и продолжил сражаться ножом и пистолетом.
Внезапно огромная тень, пылая, упала прямо на них. Она опустилась с оглушительным грохотом, и пламя превратило десятки орков в куски обугленного мяса. Земля содрогнулась, когда, поднимая волны жидкой грязи, на нее опустились тонны металла.
Орочья банда была в одно мгновение раздавлена в кровавую лепешку «Мэйфлаем». Других размазало, когда опустился трап. В проеме стояли Джон Гортин и Джоди Арнхол. Они отчаянно махали руками выжившим, призывая их на борт.
Валериан повернулся к брату Кадару.
— Берите Проксиса и несите его на борт.
Оставшиеся ополченцы потеряли самообладание и ринулись к кораблю, побросав оружие.
Валериан обернулся, глядя на тяжелые погрузчики. Никто из Ультрамаринов не смог бы повести их. Они бы просто не поместились в кабину.
— Ласелл!
— Знаю. Уводи всех на корабль, я поведу один из них. — Лицо Романа Ласелла искажала безрадостная ухмылка, приклеившаяся к нему подобно посмертной маске.
Ультрамарины открыли огонь по оркам, еще стоявшим на ногах или пытавшимся подняться и собраться со своими примитивными мыслями. К ним летели еще два орочьих транспортника, пылая двигателями.
Один из тяжелых погрузчиков издал дикий рев, когда Ласелл направил его прямо к трапу. Один из орков запрыгнул на капот и замолотил по стеклу, пытаясь разбить, но брат Антигон пустил болт ему в голову.
Все, кто еще мог двигаться, медленно ступая, взошли на корабль, отстреливаясь от наседающих орков. Антигон, Кадар и Валериан удерживали позицию, пока погрузчик не заехал на борт, после чего Антигон спихнул с края поднимающегося трапа пытавшихся забраться врагов.
Трап лязгнул, и шлюз захлопнулся. Гортин ударил по кнопке вокса.
— Давай! — закричал он.
«Мэйфлай» дернулся, встряхнулся и, казалось, едва не развалился, когда двигатели загудели. В трюме было светло из-за огромной пробоины в борту, через которую пытались пролезть орки, пока Валериан не отрубил им руки и не сбросил вниз.
Корабль поднимался с громким скрежетом, Гортин побежал в двигательный отсек, а Джоди остался и все глядел, постоянно спрашивая, все ли зашли.
Перегрузка при взлете заставила пошатнуться даже Ультрамаринов, а сквозь дыру в обшивке хлестал дождь и врывались потоки воздуха. Роман Ласелл выбрался из кабины грузовика, его лицо было порезано разбитым стеклом и окровавлено. Пошатнувшись, он едва не упал, но Валериан вовремя подхватил его.
— Благодарю вас, — вежливо поблагодарил Ласелл, будто находясь в приемной чиновника. — Мне немного нехорошо.
Глава 17
— Нас спас пустотный щит, — сказал Морколт брату Валериану. Голова старика была обмотана куском камуфляжной ткани, а на седых волосах запеклась кровь.
— Не бог весть что, но оказалось достаточно, чтобы погасить большую часть взрывной волны. Мы потеряли кусок внешней обшивки, корпус пробит, но все остальное держится. Он слегка похлопал по ручке кресла. — Она крепкая девчонка.
Валериан никогда не мог понять, почему люди говорят о своих кораблях в женском роде, но сейчас это не имело значения.
— Когда мы будем в Залатрасе?
— Мы не можем лететь сквозь бурю, — ядовито заявила Тестер, крепко держа штурвал и глядя в иллюминатор. — Иначе «Мэйфлай» развалится. Мы держимся на честном слове и изоленте. Так и передай тому здоровяку с топором.
В глазах Валериана сверкнули темные искры.
— Мой брат Проксис тяжело ранен. Теперь я командир.
Тестер быстро заморгала. Не поворачивая головы, она произнесла:
— Прошу прощения.
— Морколт, — продолжал библиарий. — Время сейчас ценно как никогда по многим причинам. Нужны точные расчеты.
— Джоди? — спросил старик.
Навигатор вызвал карту планеты на своем планшете, соединяя ее данные с показаниями авгуров. На панели замигали красные огоньки. Водя пальцами по красным строкам на экране, он сделал несколько вычислений, изучая цифры корректированного курса.