Читаем Подарки для любимых полностью

Она прижала Тайлера к себе лицом и развернула прочь от ужасного зрелища. Трент распахнул дверцу и проверил пульс водителя.

– Кто это? Джон Смит? Он?..

Трент кивнул и сунул пистолет в кобуру. Поднял два пальца, показывая, что в водителя стреляли дважды. Потом одними губами произнес: «Мертв».

– Что там? – приглушенно спросил Тайлер, прижатый к груди матери. – Тот тип спит?

На сердце стало тяжело оттого, что ее сын оказался совсем рядом с местом преступления. Кейти переглянулась с Трентом и повела Тайлера к пикапу.

– Кейти! Пригнись!

Грохнули один за другим три выстрела. Она заметила, как трижды взметнулся снег у тротуара, и услышала, что хлопнула дверца, а Трент уже догнал их с Тайлером и, закрывая собой, подталкивал вперед.

– Бегом, бегом, бегом! Быстрее, приятель!

В них стреляли из серебристой машины.

Когда треснуло боковое зеркало, Кейти пронзительно вскрикнула. Трент подхватил Тайлера на руки, а Кейти схватил за плечо, дергая в сторону, подальше от линии огня.

– Под деревья!

Пригнувшись, как он, Кейти бежала так, словно состязалась на медаль. Они двигались по открытому месту зигзагами, чтобы скорее добраться до укрытия. Кейти чуть не упала, когда они бросились в снег за тротуаром. Ей вдруг показалось, будто она бежит в воде. Снег забивался в сапоги, и она дрожала от холода. За их спинами хрустнула сухая ветка, в лицо им полетели кристаллики льда и мелкие сучья. Трент выругался и дернул их в сторону. Что-то тяжелое ударило ее по бедру, и Кейти споткнулась, но сильная рука Трента удерживала ее и тащила вперед. Дорогу им преградил упавший дуб. Трент перескочил через него, раздвинул ветки и помог перебраться Кейти.

Она упала в снег. Трент толкнул Тайлера ей в руки, когда в другую сторону ствола снова ударила пуля.

– Пригнись! Прикрой его! – отрывисто приказал он.

Кейти уже закрыла Тайлера своим телом и рылась в сумке в поисках телефона. Трент выглянул поверх упавшего дерева. Еще две пули просвистели совсем рядом, прежде чем он снова пригнулся и выхватил пистолет. Кейти набрала номер Службы спасения. Трент снова встал и несколько раз выстрелил.

– Мама! – Тайлер зажимал уши руками. После каждого выстрела мальчик дергался.

– Не вставай, милый. – Еще три выстрела, и на ее звонок ответил диспетчер.

– Я в Уильямс-колледже с детективом Трентом Диксоном. За старым театром. В нас стреляют из серебристой машины.

Еще одна пуля рикошетом отлетела от металлической мачты освещения на тротуаре, превратив серебристый венок в ленты, которые медленно упали на землю. Кейти оставалась на линии, когда услышала визг тормозов. Хлопнула дверца, и сердце застыло у Кейти в груди, когда Трент вскочил и перелез через поваленное дерево.

– Лежите на месте! – крикнул он на бегу.

– Трент! – позвала Кейти.

Ей стало страшно, когда человек, который столько для нее значил, покинул временное убежище и погнался за машиной, которая уезжала с парковки. Вот он выбрался из рощи, и его каблуки застучали по асфальту… Прогремели еще два выстрела. Взвыл мотор на высоких оборотах; серебристая машина круто повернула и умчалась в ночь. Кейти сообщила диспетчеру Службы спасения, что с ней и ее сыном ничего не случилось, но она не знает, не ранен ли Трент или еще кто-нибудь.

– Там есть труп! Застрелили одного человека. Возможно, в него тоже стреляли из серебристой машины. Вышлите скорую помощь! – просила она, чувствуя, как ее трясет от холода и страха. – Пришлите всех!

– Макс! – донесся до них голос Трента. Он возвращался к ним и разговаривал с напарником, наскоро вводя его в курс дела.

Диспетчер просил Кейти оставаться на линии. Она сунула телефон в карман пальто, не отключаясь, а сама занялась более важным делом – обняла испуганного сына и повернулась к Тренту. Что с ним? Не ранен ли он?

– Все хорошо, милый. – Она вытерла сыну слезы. – Трент!

– Я здесь, солнышко. – Он перемахнул через упавшее дерево и присел рядом с ними на корточки. Сунул пистолет в задний карман джинсов, а затем извлек Кейти с сыном из снега и заключил в объятия. – Стрельба прекратилась. Они уехали. В машине было двое. По-моему, мы стали свидетелями заказного убийства.

– Что?! Интересно, Дуг тоже что-то заметил? Может быть, он именно поэтому умчался так быстро.

– Даже если и заметил, он не остановился и не вызвал полицию. Но Макс слышал твой вызов. Он уже в пути. Он известил Лив и Джима и позвонил экспертам. Все целы?

Кейти подождала, пока Тайлер кивнет. И ответила:

– Мы замерзли и страшно перепугались, а в остальном все хорошо.

Они по сугробу пробрались к тротуару. Затем дорога стала легче. Осторожно двигаясь вперед и внимательно оглядываясь в поисках других неприятных сюрпризов, они дошли до пикапа Трента. Помимо разбитого зеркала простреленными оказались две покрышки и лобовое стекло. Он распахнул пассажирскую дверцу с той стороны, которая пострадала меньше, и осмотрел дыру на приборной панели.

Перейти на страницу:

Все книги серии Интрига (Центрполиграф)

Запретная тема
Запретная тема

Маршал Брент Томпсон в возрасте пяти лет пережил страшную трагедию: его мать зверски убили, а расследование зашло в тупик. Хотя с момента убийства прошло больше двадцати лет, Брент так и не смог оправиться от потрясения, стал замкнутым и нелюдимым, никого не впуская в свою жизнь. Бывшая модель Дженна Хайвард служит в частной детективной компании. Несколько раз она встречалась с Томпсоном по работе, и всякий раз тот оставался для нее загадкой: мрачный, угрюмый, но при этом в нем было что-то притягательное. Между Брентом и Дженной вспыхивает настоящее чувство. Однако он борется с ним. Она же понимает, что окончательно запуталась. И чем ближе девушка подбирается к разгадке, тем опаснее становится расследование и тем больше осложняются их отношения с Брентом…

Адриенна Джордано

Остросюжетные любовные романы

Похожие книги