Читаем Под сенью звезд полностью

– Да, да, – прошептал Лившиц, и запинаясь выдал в эфир, – Я Звезда два. Меня зовут Давид Лившиц. Я начальник европейского отделения службы безопасности Голубого Жеребца. Половина из вас меня, скорее всего не знают, но думаю, теперь нам представится отличный шанс познакомиться.

Давид прервался, чтобы перевести дыхание и взглянул на Вернова. Телохранитель большого босса одобряюще кивал и показывал рукой продолжать. Лившиц уже набрал воздуха, чтобы закончить-таки свою мысль, но за секунду до того, как он успел произнести хоть слово, в эфир ворвался радостный голос с техасским выговором:

– Мистер Лившиц, сэр! Меня зовут Джейсон. Джейсон Доббс. Я действительно Вас не знаю, как не знаю и многих других ребят, которые распластались тут вокруг этой поляны.

– Хорошо Джейсон, – наконец заговорил Лившиц, – Мы должны пока оставаться невидимыми, на всякий случай. Мы ждем одного человека.

– Все ясно сэр, – с готовностью согласился голос Доббса.

– Сколько ориентировочно ждать? – поинтересовался луч три.

– Надеюсь, не дольше, чем до завтрашнего вечера, – ответил Лившиц. Вопросов больше не последовало.

<p>4</p>

На плечо легла чья-то рука и аккуратно потеребила в разные стороны. Открыв глаза, Давид Лившиц безмерно удивился. Прямо перед собой он увидел изможденное, но улыбающееся лицо Джеффри Мак Брайда.

– Привет Давид, – подмигнул ему начальник службы безопасности, – Как спится на свежем воздухе?

– Н… нормально, – пробормотал Лившиц.

– Привет, Джеффри! – улыбнулся проснувшийся Никита, – выглядишь уставшим.

– Пришлось побегать последние дни, – отмахнулся Мак Брайд, – Рад вас видеть парни, честное слово! Как обстановка?

– Все кто только можно здесь, – затараторил Лившиц, – как вы и приказывали. Заняли позицию в лесу, по периметру поляны. Семь групп по восемь человек и мы с Никитой. Ну а теперь, теперь еще Вы, мистер Мак Брайд.

– Ладно тебе Давид, – снова махнул рукой Джеффри, – Ты молодец! Просто молодец!

– Джефф, старина, – сказал Никита, потягиваясь, – это, конечно, не мое дело, но все же. Какого хера мы тут делаем?

– Спасаем мир, – улыбнулся в ответ Мак Брайд.

– А-а-а, – протянул Вернов, – А где большой босс?

– Петр? – взгляд Мак Брайда вильнул.

– Ага, – Вернов сделал вид, что не заметил этого.

Помолчав немного, Джеффри Мак Брайд поднял глаза, чтобы встретить пронизывающий, ставший вдруг очень холодным взгляд бывшего телохранителя Петра Строганова:

– Он погиб.

– Спасая мир? – шуточный вопрос не прозвучал шуткой.

– Я объясню тебе все, – вздохнул Мак Брайд, – но только не сейчас. Позже.

– Ясно, – кивнул Вернов, – А что сейчас?

– Сейчас я должен спросить тебя. Твой шеф мертв. Ты не обязан ни мне, ни компании. Но мне, всем нам, нужна твоя помощь. Ты поможешь?

– Поможешь сделать что?

Лившиц замерев слушал их разговор. Казалось, что он не решается даже вздохнуть.

– Сделать то, что мы должны.

– Ты конкретен как никогда, – хмыкнул телохранитель, потом почесал затылок и только спустя минуту ответил – Я помогу вам.

– Вот и славно, – кивнул начальник службы безопасности и перевел взгляд на своего европейского заместителя, – Дай мне рацию, Давид!

Лившиц торопливо вытащил из уха наушник с микрофоном на гибкой ножке и протянул Мак Брайду. Тот нацепил устройство и заговорил:

– Это звезда один. Лучи, ответьте звезде один.

– Луч один на связи, – тут же ответили ему. Француз, по имени Поль, командир первого луча, как и все остальные сразу узнал голос говорившего, – рады Вас слышать, мистер Мак Брайд.

– Луч два. Доброе утро мистер Мак Брайд!

– Луч три…

– Луч четыре…

– Луч семь. Доброго утра мистер Мак Брайд, – с удовольствием выдал в эфир, Джейсон Доббс!

– И тебе Джейсон! Я рад слышать вас всех, парни! – улыбаясь сказал начальник службы безопасности, – А теперь к делу! – его голос в один миг стал очень жестким, – То, что предстоит нам сегодня превосходит по важности все, что вы делали до этого, даже когда работали на свои обожаемые правительства. Я собирал вас как крупицы золота по всему миру. Я платил вам столько, что вы могли жить как долбанные кинозвезды. А сегодня я хочу отправить вас на смерть, и даже не могу толком объяснить, ради чего. Я говорю это только один раз. Кто сомневается, кто не готов рискнуть за меня жизнью, пусть уходит прямо сейчас. Я не буду никому стрелять в спину. У вас есть десять секунд!

Старый солдат замолчал и поднес к глазам свои наручные часы.

Джеффри Мак Брайд перенял у своего давно погибшего друга, Владимира Строганова, одно очень ценное качество, которым обладал и сын Владимира, Петр (заботливо застреленный Мак Брайдом в затылок. Разве не так должны поступать настоящие друзья?).

Джеффри Мак Брайд научился выбирать людей. Ни у одного из бойцов, залегших между деревьев вокруг поляны с чудесным горным озером, по лицу не пробежало даже тени сомнения.

Как только секундная стрелка пробежала десятое маленькое деление, Мак Брайд заговорил снова:

– С этой секунды действуем в режиме реальных боевых. Приказы отдаю я. В случае моей смерти командование переходит к Давиду Лившицу.

При этих словах Лившица передернуло.

Перейти на страницу:

Похожие книги