Читаем Под британским флагом полностью

Восьмого мая мы вышли из Гибралтара, оставив там транспортные суда. Балеарские острова обогнули с востока. Семнадцатого мая возле мыса Сисье, что неподалеку от Тулона, фрегат «Терпсихора» захватил французского корсара — тартану с шестью фальконетами трехфунтовыми и тридцатью восемью членами экипажа. Капитан корсарского судна, бывший лейтенант военного флота, рассказал, что в Тулоне стоит эскадра из девятнадцати линейных кораблей, из которых пятнадцать готовы выйти в море, и несколько десятков транспортов. Куда именно собирается Наполеон, корсарский капитан не знал. По его словам, этого не знал никто, включая французского главнокомандующего. На Тенерифе, видимо, контр-адмирал Горацио Нельсон много чего понял, поэтому не кинулся сражаться с полутора десятками линейных кораблей, а отошел западнее, выслав на разведку фрегаты и корвет. «Хороший гражданин», как самый быстроходный корабль эскадры, должен был крейсировать возле Тулона. Если французский флот выйдет из базы, нас следовало сообщить об этом контр-адмиралу Горацио Нельсону. Рандеву было назначено возле мыса Сисье.

В ночь на девятнадцатого мая начался шторм от норд-веста. Довольно сильный для этого времени года. Я приказал поставить штормовой стаксель и держаться курсом бейдевинд левого галса. Нас медленно, но верно сносило в сторону Корсики. Что в это время делали другие корабли, понятия не имел.

Двадцать третьего мая шторм стих, и через день я галсами добрался до мыса Сисье, чтобы встретиться с остальными кораблями эскадры. Там никого не было. Решил, что их отнесло дальше, чем корвет, прибудут дня через два-три, и, чтобы не терять время зря, пошел к Тулону. Там двадцать пятого мая захватил рыбацкую динги — лодку пять метров длиной и с вынесенной к носу мачтой с гафельным парусом. Англичане такие суденышки называют кэт. На ней были два рыбка, отец и сын. Оба старались казаться веселыми, словно повстречали корешей, которых давно не видели.

— Если честно ответите на мои вопросы, отпущу, — предупредил я и спросил: — Сколько в Тулоне военных кораблей?

— А кто их считал?! — пожал плечами отец. — Много, штук десять, может, больше. Они вместе с купеческими стоят, попробуй сосчитай!

— Меня интересуют очень большие военные корабли, их с купеческими не перепутаешь, — подсказал я, поняв, что французы решили по привычке закосить под дурака.

— А-а, большие! — радостно воскликнул отец, будто только сейчас понял, о чем я спрашиваю. — Эти ушли почти все, осталось два или три.

— Четыре, — поправил сын.

— Может, четыре, — согласился отец. — Они возле верфи стоят, мы там не бываем.

— Когда и куда ушли? — задал я вопрос.

— В тот день, как шторм начался, все вместе и вышли рано утром. Я еще подумал, выходить и мне или нет? Думаю, подожду пару часов. Если ветер будет стихать, выйду, а если нет, дома останусь. Моей динги далеко до тех кораблей, им шторм не страшен. Так и остался дома, — рассказал старый рыбак. — А военные пошли на запад, в сторону Гиерских островов. Наверное, там и пережидали, когда шторм разошелся.

Судя по выражению лица, не врал.

На всякий случай, взяв динги на буксир и подняв французский флаг, я подошел к Тулону настолько близко, что меня заметили с дозорной башни. Обменялся с ними сигналами, новый свод которых получили от захваченного корсара, и, отпустив рыбаков, повел корвет на запад, будто бы догоняя ушедший флот. Корабли в бухте рассмотрел не все, но двух десятков линейных кораблей там уж точно не было. Не было их и возле Гиерских островов. С этой информацией я поспешил к мысу Сисье. Там опять никого не было. На этот раз я решил не метаться по Средиземному морю, а ждать на месте.

Линейные корабли во главе с «Авангардом» прибыли на рандеву тридцать первого мая. У флагмана фок-мачта была собрана из запасных стеньг. Сломалась она во время шторма, после чего корабль чуть не выкинуло на камни возле Сардинии. Выручил «Александр», хотя имел шанс составить компанию на камнях. Как судоводитель, Горацио Нельсон был слабоват, в чем и сам честно признавался, а подобрать толкового штурмана ему, видимо, не успели. Четыре дня ушло на то, чтобы изготовить временную мачту. На верфи заняло бы не меньше времени, что говорит о высоком профессионализме тиммермана «Авангарда».

— Французского флота точно нет в Тулоне? — спросил контр-адмирал таким тоном, будто знает, что я пытаюсь надуть его.

— Можете сами проверить, — сказал я. — Те, что там остались, вряд ли рискнут выйти из порта и вступить с нами в сражение.

— Жаль! — с искренней радостью воскликнул Горацио Нельсон, после чего не столько спросил меня, сколько самого себя: — И куда они пошли? Сицилия? Мальта? Египет?

— Первые два пункта по пути в Египет. Скорее всего, в таком порядке и будут захватывать, — подсказал я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вечный капитан

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика

Похожие книги