Читаем Побочный эффект полностью

Юнкер был вице-президентом агентства по подбору руководящих кадров, и именно в его конторе через четверть часа Марта Пирс должна была подвергнуться проверке на детекторе лжи. Высокий, худощавый, бледнокожий, с хитрым лицом и рыжими, уже начинающими редеть на макушке волосами, Юнкер был в элегантном, сером в елочку костюме. Из кармана жилета свисала золотая цепочка с эмблемой товарищества студенческих лет, на ногах — начищенные до блеска коричневые мокасины.

Липпенкотт познакомил его с Фицпатриком, и они прошли в комнату, которая после оживленной атмосферы приемной напоминала барокамеру. Стены этой глухой, без единого окна комнаты были обшиты звукопоглощающей плиткой, а меблировку составляли лишь несколько стульев, зеркало и стол, на котором стоял полиграф — большой ящик из матового металла с множеством индикаторов, роликом миллиметровки и тремя самописцами.

Они сели. После того как Юнкер с Липпенкоттом обменялись новостями, рассказав, чем каждый занимался со времени их последней встречи, Липпенкотт спросил:

— А по этому делу тебе нужны еще какие-то сведения?

Закинув большие костлявые руки за голову, Юнкер задумался.

— Пожалуй, все ясно. Пирс либо врет, либо говорит правду. Если врет, то врет нахально, и тогда эта штука, — он кивнул на стоявший перед ним аппарат, — быстро выведет ее на чистую воду. Вот и все.

— А я вовсе не уверен, что она лжет, — с тоской в голосе отозвался Липпенкотт. — Мне все время кажется, что мы зря теряем время и деньги. Слышал ли ты когда-нибудь, чтобы человек, прекрасно понимающий, что ему придется врать, сам напрашивался на такую проверку?

Юнкер отрицательно покачал головой.

— Если на то пошло, я никогда не слышал, чтобы кто-нибудь напрашивался на испытание детектором лжи, доказывая, что не имел никакого отношения к девице, бросившей своего дружка. Государственным преступлением это уж никак не назовешь…

На пульте селектора замигала сигнальная лампочка. Юнкер нажал кнопку.

— Да?

— Пришла миссис Марта Пирс, ей было назначено на два тридцать.

— Скажите, что я сейчас выйду, — ответил Юнкер. — И, пожалуйста, милочка, не беспокойте меня в течение часа, хорошо?

Юнкер отпустил кнопку и быстро поднялся.

— Нам, наверное, следует перейти в соседнюю комнату? — спросил Липпенкотт.

— Да, если не возражаете, — сказал Юнкер, снимая висевший за дверью белый халат. — Не беспокойтесь, — обратился он к Фицпатрику, — здесь установлены скрытые микрофоны, а увидеть все вы сможете через зеркало: с той стороны это прозрачное стекло.

Не успели Липпенкотт с Фицпатриком выйти, как в комнате появилась Марта Пирс, одетая так, будто она собралась в Париж на бега. Наблюдавшие за ней сквозь зеркало Липпенкотт и Фицпатрик увидели, как она сняла шляпу с цветами, затем длинные перчатки и уселась на стул перед полиграфом. Юнкер объяснил ей процедуру испытания и дал подписать документ, удостоверяющий, что по окончании испытания она не будет иметь никаких претензий ни к Юнкеру лично, ни к его компании. Затем он открыл блокнот и попросил ее рассказать как можно подробнее, где она была и что делала в тот вечер, когда исчезла Клэр.

Пирс снова повторила все, что уже рассказывала раньше.

— Прекрасно, — заметил Юнкер, встав из-за стола и подойдя к Пирс. — А теперь попробуем подсоединить вас к аппаратуре.

— А это для чего? — спросила Пирс, когда Юнкер протянул поперек ее груди две черные резиновые гофрированные трубки.

— Для регистрации изменений в ритме дыхания, — ответил Юнкер, закрепив трубки в зажимах по бокам кресла. — А вот это, — продолжал он, прикрепляя датчик к ее правой ладони, — для измерения потоотделения… Ну, а с этим устройством вы наверняка знакомы, — добавил Юнкер, накладывая на левую руку Пирс манжету тонометра. — Этот прибор будет фиксировать изменения в частоте пульса и кровяного давления. — И, накачивая манжету воздухом, спросил: — Вам удобно?

— Все в порядке.

— Ну и прекрасно. А теперь постарайтесь расслабиться, смотрите на стену прямо перед собой и на все мои вопросы отвечайте только «да» или «нет». Понятно? Только «да» или «нет».

Он включил детектор. Ролик миллиметровки начал медленно вращаться.

Задав несколько пробных вопросов, Юнкер подкрутил какое-то устройство и, взяв авторучку, сказал:

— Ну что ж, миссис Пирс, я думаю, мы можем начать…

Монотонным, бесстрастным голосом Юнкер не спеша задавал вопрос за вопросом, на которые Пирс отвечала «да» и «нет». В течение всей процедуры Юнкер не спускал глаз с паутины красных линий, выводимых тремя самописцами на ролике медленно ползущей миллиметровки, и, задавая очередной вопрос, делал отметку.

— Вы честно отвечали на все мои вопросы? — спросил он наконец.

— Да, — не задумываясь, ответила Пирс.

Юнкер выключил детектор. Несколько минут он внимательно просматривал кольца бумажной ленты, затем сказал:

— Если вы не возражаете, я хотел бы еще раз повторить несколько вопросов. И на этом закончим. Вас по-прежнему ничто не беспокоит?

Пирс уверила его, что чувствует себя прекрасно.

— Отлично. — Он снова включил детектор и откашлялся. — Прибегали ли вы когда-нибудь к услугам Анхела Моралеса?

Перейти на страницу:

Похожие книги