Что еще интересного можно тут найти? Что даст хотя бы какую-нибудь зацепку? Натолкнет на мысль? Белье, одежда и прочее пошло в помойку, разумеется, равно как и пропитанные кровью броники, только плиты из них вытащил. Личные вещи я просмотрел, но ничего полезного для себя не открыл. Документы и прочее тоже у полиции. В остальном… ну бинокль, военный «штайнер», довольно старый, но добротный и со шкалой. Охотничий дальномер «бушнелл» до шестисот метров. Пистолеты, один плоский «вальтер» модели PPS, у меня такой в Испании остался, кто-то из бандитов его скрытно носил, похоже, судя по кобуре, «внутри пояса», и два «глока-17» с удлиненными стволами под глушители, но самих глушителей нет. Полиция забрала или не было? Патроны, кстати, самокрутные и, кажется, с тяжелой пулей. То есть дозвук, как раз под глушитель. Забрали, наверное. Но тоже деталька. Кстати, почему было не подойти ко мне с таким пистолетом в Порто-Франко?
Хм… если они из другого города, то потом может быть трудно уйти, дорог мало, а эта парочка могла вызвать подозрение. А если напасть вот так посреди дороги, то и свернуть можно, и расстрелянную машину загнать в заросли, где ее только через год найдут. Так да, так проще, чем в городе, где люди и полиция кругом. Но они тогда что, собирались ждать? Типа как вдруг мы куда-нибудь поедем далеко? Нет, ерунда. Тогда что, точно знали что я поеду?
Так еще интересней получается.
Ну-ка, теперь все вместе: двое наемных убийц из другого города приезжают в Порто-Франко. Сколько ехать до Порто-Франко? Не один день точно. То есть их надо было заранее оттуда выписать. Они появились в четверг, так что выехали… в понедельник? В понедельник ко мне только люди Михалыча в первый раз подошли. Никак не укладываемся.
Кому я еще могу быть интересен? Да понятно кому, Миллбэнду, у которого доступ к моим четырем миллионам долларов. Это в теории. А на практике не совсем срастается. Я не подписал никакого соглашения, так что убивать меня нельзя, меня пока беречь надо. И Миллбэнд откуда мог знать, что я куда-то поеду? Да, тоже не все бьется.
– Ладно, давайте переложим, что оставляем себе, в «Махиндру» и поедем этот «Аутохаус» искать, – сказал я, поняв, что больше ничего полезного нам не найти. – Оружие забираем, машину продаем. И мы тут, похоже, застреваем до завтра, на дорогу уже поздновато.
– Думаете? – Темир Фархадович посмотрел на часы. – У нас еще часов восемь или больше светлого времени. Мы же рано выехали.
А, ну да. Сутки, продолжительность суток. Пора и привыкнуть.
– Тогда посмотрим, что получится у торговца, и решим.
Машину продать не удалось. Воскресенье, все закрыто. Приехали, уткнулись в запертые ворота «дилершипа», развели руками и уехали. Пришлось пристроить китайскую «Фронтеру» на платную стоянку в промзоне, где собираются конвойные грузовики, и там ее оставить. На обратном пути разберемся. Я было даже сдуру собрался искать местное отделение «Банка Ордена», чтобы депонировать полученный чек, но вовремя спохватился, выходные всех касаются.
И вскоре мы снова оказались на дороге, все более пустынной по мере того, как мы удалялись от Нойехафена.
Глава 14
Приехали мы вчера поздно, уже темнело. Устали, в ушах гудело от шума мотора и колес, но в остальном были в порядке. Никто не нападал, машина не ломалась, за рулем сидели поочередно. Нашли на северном въезде в город мотель под названием «Пудонг Нанпу», что бы это ни значило, сняли два номера, я заказал еду с доставкой, после чего завалились спать. Не знаю, как спалось Темиру Фархадовичу после всех приключений, но я дрых как убитый, без нервов и сновидений. Полезное умение не думать о проблемах тогда, когда ты не можешь на них повлиять.
Шанхай встретил нас сытным завтраком, запахом специй с кухни, множеством велосипедов на улицах, а заодно и крошечными грузовичками в больших количествах. Архитектура города вроде бы и обычная, но вывески на китайском и какие-то детали делали ее все же очень отличной от того, что ты видишь в Порто-Франко.
У телефонов обнаружился роуминг, так что удалось дозвониться по двум адресам, правда, куда больше времени пришлось потратить на то, чтобы найти кого-то, говорящего на английском. В конце концов мне удалось найти переводчицу – очень маленькую и очень писклявую девушку с сильным акцентом, которую пришлось втискивать в двухместную кабину, буквально усадив себе на колени. Но с ней дело дальше пошло проще.
Выбирали мы очесы хлопка. Можно было и готовую вату закупать, но я от такой идеи воздержался, а Темир Фархадович подтвердил, что я был прав.
– Они вату могут чем угодно отбеливать, а мы это потом не проверим, – объяснил он. – Лучше делать все самим, тогда будет гарантия того, что качество соответствует.