Читаем Побѣдители полностью

Отняли кукол – слишком велика…Немного на клавире я умею…Обещана вчера моя рукаКавалергарду графу Алексею.Граф Алексей мне мячик подарил…Художнику позировать устала,Хотя пейзаж на заднике так мил…После сеанса в зале я игралаСама с собою в прятки, а потом,Наскучив за колоннами скрываться,Мяч пробковый в сафьяне золотомДостала – и давай мячом кидаться.Мне было очень весело, но вдруг,Я шлепнула сильнее только малость!Мой новый мячик вырвался из рук,Мяч вырвался из рук, какая жалость!Туда, где намалёваны меж скалДва деревца с прозрачными ветвями,Мяч вырвался из рук и ускакал,И, верно, затаился за камнями.За ним я было бросилась бежать…На полотно почти уж я шагнула…Явилась нянька, начала ворчать,Что я ее на чем-то обманула.Пришла некстати нянька, вот беда!Но все равно – мешают кринолины.…Я поздно ночью проберусь сюда,И мячик свой достану из картины.

– Да, это действительно внучка колдуна Брюса, – не сразу произнесла сестра. – Кому понравится, так это Наташе. Мне, ты знаешь, немножко вчуже, хотя это и очень хорошо. Только там фижмы.

– Знаю. Принесла жизненную правду в жертву рифме. Тебе больше понравится предыдущее стихотворение, но я его сейчас читать не хочу.

Телефон зазвенел как-то неожиданно, и оттого особенно противно.

– Извини, – Вера выскользнула из комнаты. Я запоздало удивилась, куда делась Лариса Васильевна, их домашняя помощница. Впрочем, догадаться не трудно. Она же ездила с ними в Бусинки. Верно сейчас, по возвращении, на денек в отпуску, чтобы повидаться со своей родней.

– Ох… – Вид возвратившейся сестры был хоть и не всерьез, но раздосадованный. – Нелли, я ничего не могла поделать. Это была Бетси, она первое сумела вычислить, что ты у меня, второе была как раз рядом, у себя в галерее, на Спиридоновке. Словом, она сейчас зайдет. Вдобавок у меня еще разгром, а она не одна, а с каким-то знакомым.

<p>Глава XXVII В которой всего лишь продолжается чаепитие, разве что увеличивается число сидящих за столом</p>

– Поздравляю-поздравляю-поздравляю! – клюнула меня в обе щеки Бетси, влетев в гостиную. – Дама кавалерственная. А мой подарок видела?

– Я утром из дому убежала. Вечером увижу.

– Ну конечно, когда тут ордена, так уж что банальные подарки. Я так понимаю, представлять вас друг другу не надо? Верочка, это гость из дальних пределов.

Лицо ее спутника сначала скрыл букет темных роз – чересчур большой и чересчур помпезный, украшенный бархатными лентами в тон. Впрочем, коль скоро я в то же мгновение и увидела, кто за ним скрывался, то и в вину не поставила.

– Господин Костер, рада вас видеть.

– Счастлив вас поздравить сразу с двумя событиями, Елена Петровна. Позвольте отрекомендоваться, Вера Петровна, Юджин Костер. Простите великодушнейше за вторжение, я знаю, что мы немного некстати. В особенности, конечно, я. Но меня может, надеюсь, извинить большая необходимость встречи с вашей сестрой. Я уж отчаялся. А тут узнал, что Елизавета Андреевна к вам…

– Это в самом деле основательное извиняющее обстоятельство, – сестра забрала у меня мой букет и направилась к дверям в рассуждении положить его в воду. – Нелли, усаживай гостей.

Я тем временем расставила еще два чайных прибора и включила остывший было самовар49.

– Верушенька, варенье божественное! – искренне восхитилась Бетси. – Но что плэнеры, пейзажи? Много было нашего народа? Сейчас у меня голова кругом, кто где был летом. К открытию сезона холсты пошли сплошным потоком. Кстати, от тебя еще ничего не поступало.

– Не распаковалась, Лизок. Есть работы, завтра-послезавтра увидишь. А плэнеры были веселые. Николай Маслов к нам заезжал, ему же рядом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - АИ

Похожие книги