Читаем Победить страх полностью

— У меня есть пяток абсолютно надежных ребят, — немного подумав, произнес шериф. — Они прошли специальную подготовку и сумеют все сделать как надо. Никто из них не запаникует и не станет хвататься за револьвер. Они умеют выполнять приказы.

— Списков у нас слишком много, — заметил Лукас. — И почти все дома находятся в пригороде. Частные владения, дома, земля — просто так к ним не подойдешь.

— Это Зарина вам подсказала про пригород?

— Здравый смысл подсказывает, что она права. Он может воспользоваться любым из заброшенных домов, но это опасно — кто-нибудь заметит его и сообщит в полицию. Я не верю, что он пойдет на такой риск. Если допустить, что с Голденом его ничего не связывает, то тогда круг поиска сужается домами, сдающимися в аренду или проданными недавно. Не исключаю, что он мог купить какой-то небольшой дом в Джорджии незадолго до похищения Митчелла Кэллогана, за два-три месяца до того.

— Не обязательно. Если он планирует преступления заранее, он купит дом как минимум за год до их совершения, — пробормотала Джейлин.

— Джейлин, мы рассматриваем только очевидные варианты.

Лукас ответил так быстро, что Меткалф сразу понял — он уже давно все обдумал.

— Наша задача—выявить только те дома, которые были проданы или сданы в аренду недавно, в течение лета, — прибавил Лукас.

— Тоже немало, — заметил Меткалф.

Джейлин посмотрела на часы, прислушалась к далеким громовым раскатам.

— Похоже, и погода против нас, но это не важно. Дождь не дождь, мы все равно будем работать. Светлого времени у нас осталось немного, но предлагаю не ждать до рассвета.

Шериф вышел и вскоре вернулся с крупномасштабной картой штата. Лукас развернул ее на столе, и все трое впились в нее взглядами. Через сорок пять минут список домов, проданных и сданных в аренду за лето, был готов, а их расположение отмечено на карте красным фломастером.

— Разбросаны по всему округу Клейтон, — заключил Меткалф с тяжелым вздохом. — И расположены очень далеко и от города, и друг от друга. Даже если нам очень повезет, проверку всех владений мы закончим только завтра, как раз к пяти дня.

— Тогда начинать нужно немедленно, — сказала Джейлин. — Уайат, позови тех полицейских, которым ты доверяешь. Разделимся на три группы, каждая возьмет себе часть домов.

Он кивнул и вышел из комнаты.

Джейлин наблюдала за Люком. Изучая карту, тот все больше мрачнел.

— Что-то чувствуешь? — спросила она.

Взгляд его перебегал от одной отметки на карте к другой.

— Давай, Линдси, скажи мне, где ты находишься, — еле слышно бормотал Лукас.

Не успел он произнести эти слова, как лицо его побледнело, дыхание стало прерывистым, а в глазах появился странный блеск. Она не раз видела Лукаса в такие минуты и всегда пугалась, вздрагивала от неожиданности, а по спине ее пробегал тревожный холодок.

— Люк, — позвала она.

— Ушло, — отозвался он, не отрываясь от карты. — На секунду я почувствовал ее, но полный контакт установить не смог. Она испытала немыслимый ужас…

— В каком месте карты? — спросила Джейлин.

— Она находится где-то здесь. — Он положил ладонь на западную часть округа. — Я ясно ощутил ее присутствие.

Это был самый малообитаемый район, медвежий угол, с каменистой местностью, испещренной холмами.

— Отлично. Именно там мы и начнем искать Линдси.

<p>Глава 6</p>

— Я хочу точно знать, пригласит он меня на танцы или нет, — сказала девушка дрожащим, но решительным голосом. Она посмотрела в лицо Саманте, и та заметила в ее взгляде тень беспомощности.

Она попыталась представить себя на месте шестнадцатилетней школьницы, во многом разочарованной, и не смогла этого сделать. У Саманты не было ничего общего с этой сбитой с толку обычной симпатичной девушкой. Ее жизнь складывалась совсем иначе. В ней не было танцев, школьных празднеств и тревог по поводу фасона платьев или приглашения на танцы от форварда школьной футбольной команды.

В шестнадцать Саманту больше заботило другое — как выжить, как заработать, чтобы не голодать, не отдавая никому ни своей души, ни тела.

Она не испытывала неприязни к девушке, напротив, ей хотелось успокоить ее. Саманта заговорила, но не сочувствующим, а сухим, почти официальным голосом:

— Слушай меня и делай так, как я тебе скажу. Соберись и вообрази, что твой парень стоит рядом. Закрой глаза, представь его лицо и, как только оно появится перед твоим внутренним взором, дай мне свою руку.

Сегодня она наработалась с магическим кристаллом настолько, что он ей опостылел. Ей надоело пялиться на него, поэтому она отложила его для менее драматичного гадания по руке, направленного, требующего точного предсказания.

Девушка закрыла глаза. Она наморщила лоб с такой силой, словно от ее воображения зависела сейчас вся ее жизнь. Внезапно она распахнула глаза и выбросила вперед правую руку.

Саманта мягко взяла ее, склонилась над ладонью, заинтересованно разглядывая пересекающиеся линии. Она провела пальцем по линии жизни, но скорее чтобы успокоить девушку, показать ей, что гадание началось.

На самом деле о хиромантии Саманта имела представление весьма смутное, знала о ней не больше, чем обычный человек.

Перейти на страницу:

Все книги серии Спецотдел Ноя Бишопа

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература