“Единственное, что Сальваторе собирается сделать — это умереть», — проскрипел он. «Как и ты.”
Мучительная боль вгрызалась глубже, кромсая его с пугающей легкостью. Инстинктивно, Каин попытался перекинуться, но власть Бриггза стала управлять им, не дав волку выйти.
Положив руки на каменный пол, Каин опустил голову и мучительно попытался вздохнуть. Итак, это конец. Он поставил все и проиграл.
Жалко.
Но часть его гордости не была полностью побеждена.
Возможно, он никогда не станет чистокровным оборотней, как ему обещали, но будь он проклят, если он собирается позволить этому ублюдку получить удовлетворение от его убийства.
Он готов сделать неприятное дело сам.
«Пошел ты, ты лишь подражатель Сальваторе».
Из последних сил Каин оттолкнулся от каменного пола, прижимаясь к стене, пока он не достиг края ямы.
Запоздало понимая, что его добыча пытается уклониться от наказания, Биггз перетек вперед, вытянув руки.
«Нет».
Каину удалось улыбнуться. «Увидимся в аду».
Еще один толчок и он свалиться с края в ожидающую пропасть, невесомое чувство падения не так ужасно, как должно быть.
“Глупый ублюдок,” Бриггз крикнул ему сверху, его лицо перекосилось от ярости. “Там нигде ты не сможешь скрыться от меня.”
Угроза была бы намного страшнее, если бы Каин не погружался в темноту на сокрушительной скорости, если бы не смертельное приземление. Всегда предпочтительнее, чтобы яма когда-нибудь закончится.
Возможно, у Биггза был прямой путь в ад.
Это многое объясняет.
Ожидая огонь и серу и бесов с вилами, Каин падал, казалось, целую вечность. Но это был не дьявол, который встретил его на дне ямы.
Вместо этого это был абсолютный, неподатливый камень.
Ослепительная агонии проскочила сквозь его тело, его кости треснули, и внутренности превратились в желе. На долю секунды он успел даже взглянуть в лицо смерти, затем благословенный мрак поглотил его.
Слава Богам.
Формальный салон особняка Стикса был так же ярок и красив как верхние комнаты.
С тонкой обстановкой, которая, возможно прибыла из Версаля, и персидский ковер, который, очевидно, соткали, чтобы соответствовать декорациям золота и слоновой кости, был определено музейным экспонатом.
В комнате темно-красные занавески были убраны в сторону, чтобы показать высокие окна, которые протянулись по всей длине стены, с видом на затонувший сад, купающийся в лунном свете. Прекрасный вид, без сомнения, но Харли едва его заметила. Черт, она обратила внимание на массивного вампира, одетого в кожу, прислонившегося к мраморному камину и ее сестру-близнеца, которую она считала мертвой в течение прошлых тридцати лет, вид в окне не привлекал ее внимание. Независимо от того, как великолепен он был.
Шагая от одного конца длинной комнаты к другому, Харли наконец остановилась от звука переднего дверного звонка. Дарси улыбнулась ей, когда направилась в холл. Харли поймала безошибочный аромат вампира и… человека?
Так или иначе она думала, что у богини будет свой собственный уникальный аромат.
Ее замешательство только усугубилось, когда Дарси вернулась с этими двумя незнакомцами.
Данте был легко узнаваем как вампир. Бледные прекрасные черты. Длинные темные волосы стянутые в хвост на затылке. Серебряные глаза вспыхнули с блеском плохого мальчика. Вкусное тело одетое в белую атласную рубашку и черные хлопчатобумажные летние брюки.
Но кто бы подумал, что крошечная женщина с волосами цвета меда, удивительными голубыми глазами, и с озорной улыбкой, была влиятельной богиней?
Она ждала в тишине, поскольку Дарси вели Эбби к ней, в то время как Данте шел к ждущему Стиксу.
«Харли, это Эбби». Начала знакомство Дарси с широкой улыбкой. «Эбби, это моя сестра».
«Ты — Чаша?» спросила Харли прежде, чем смогла остановиться.
«Я знаю», с гримасой Эбби поправила свой повседневный сарафан. «Я всегда разочарование. Ты думаешь, что если я богиня, у меня, по крайней мере, должны быть корона и скипетр».
Запоздало понимания, как грубо это звучало, Харли покраснела, но к счастью Дарси была быстра, чтобы взять на себя ответственность за неуклюжую беседу.
“Это — то, что, предположительно, королева должна иметь, наверное они все еще идут по почте,” поддразнила она, очевидно она была лучшей подругой богини. “У тебя должен быть ореол или светящееся платье.”
Эбби рассмеялась. “Вместо этого у меня секущиеся кончики и ПМС.”
Дарси кивнула головой в сочувствующем понимании. “Спасибо за то, что пришла. Я надеюсь, что мой муж не был слишком властным в своем приглашении?”
Эбби поглядела на двух мужчин, которые шли в их направлении.
“Я привыкла к вампирам. Если они не властные, то я знаю, что что-то действительно не так. К сожалению, я не уверен, чем я могу помочь. Эта божественность мне все еще плохо знакома, и я провожу большую часть своего времени, просто пытаясь избежать массового хаоса.”
Эти два вампира двинулись, чтобы встать рядом с их женами, каждый обнял рукой свою женщину. Было ясно, что они их просто обожали.
Харли притворилась, что не заметила, что стоит одна. Или что ее сердце сжимается с чем-то рискованно близким к зависти.