Читаем По, Бодлер, Достоевский: Блеск и нищета национального гения полностью

Искони бытовавшие в фольклоре образы птицы и птичьего пения стали важным элементом поэтологии модернизма как макроэпохи. В философии языка предромантического и романтического периода они связывались с представлением о естественной поэзии, имевшей музыкально-словесную форму, в которой теоретики модернизма усматривали исток человеческого языка. Теоретическая гипотеза романтиков о музыкальном праязыке человечества близка идее Беньямина о «чистом языке», феномен которого обнаруживается в переводе. Наконец, птица является важным поэтологическим образом самой лирики модернизма. В рассмотренных выше произведениях Бодлера, Георге, Рильке птица выступает аллегорией образа поэта, символом поэтического мира и металогосом поэтического текста, который сам себя толкует. Самотолкование как категория текстуальности проявляет важную тенденцию искусства модернизма к синтезу литературы и философии, творчества и толкования, автора и читателя, поэзии и герменевтики.

Список литературы

Беньямин В. Учение о подобии. Медиаэстетические произведения / Сост. и послесл. И. Чубаров, И. Болдырев. М., 2012.

Бехер И.Р. Философия сонета, или Малое наставление к сонету // Бехер И.Р. О литературе и искусстве. М., 1981. С. 407 – 432.

Бодлер Ш. Цветы Зла. Стихотворения в прозе. Дневники. М., 1993.

Валери П. Положение Бодлера / Валери П. Об искусстве. М., 1993. С. 338 – 353.

Витковский Е. Очень крупная дичь, или Реквием по одной птице. Заметки о том, как «Альбатрос» Шарля Бодлера около ста лет ковылял по палубе русской поэзии и что он претерпел за это время // Литературная учеба. 1987. № 5. С. 169 – 175.

Вольский А.Л. От поэтической философии к философской поэзии: опыт герменевтического исследования. СПб., 2008.

Гучинская Н.О. Мартин Хайдеггер: философия как поэзия и поэзия как философия // Мартин Хайдеггер и философия XX века. Минск, 1997. С. 99 – 107.

Золотое перо. Немецкая, австрийская и швейцарская поэзия в русских переводах. 1812 – 1970. М., 1974. С. 416 – 417.

Мандельштам О. Сочинения. Т. 1. Стихотворения. Переводы. М., 1990.

Рильке Р.М. Новые стихотворения. Новых стихотворений вторая часть. М., 1977.

Фет А. Полное собрание сочинений. Приложение к журналу «Нива» на 1912 г. СПб., 1912. Т. 2.

Чубаров И.А. Перевод как опыт нечувственных уподоблений. Причины неудач переводов «Задачи переводчика» Вальтера Беньямина на русский язык // Логос. 2011. № 5 – 6 / Ред. – сост. номера С. Фокин. С. 237 – 252.

Якобсон Р. О лингвистических аспектах перевода // Вопросы теории перевода в зарубежной лингвистике. М., 1978.

Benjamin W. DieAufgabedes Übersetzers. Ausgewählte Texte in 2 Bänden. Band I. Illuminationen. Frankfurt am Main, 1996. S. 50 – 62.

George St. Werke. Ausgabe in zwei Bänden. München; Düsseldorf, 1958.

Goethe J.W. Goethes Werke in zwölf Bänden. Erster Band. Berlin; Weimar, 1981.

Gottsched J.Chr. Versuch einer critischen Dichtkunst für die Deutschen // Lyriktheorie. Texte vom Barock bis zur Gegenwart. Stuttgart, 1990. S. 37 – 39.

Heidegger M. Einführung in die Metaphysik. Tübingen, 1986.

Herder I.G. Abhandlung über den Ursprung der Sprache. Stuttgart, 1993.

Herder I.G. Fragmente einer Abhandlung über die Ode // Lyriktheorie. Texte vom Barock bis zur Gegenwart. Stuttgart, 1990. S. 70 – 76.

Novalis. Schriften / Verein mit R. Samuel hrsg. von Paul Kluckhohn. Vierter Band. Leipzig, 1951.

Pikulik L. Frühromantik: Epoche. Werk. Wirkung. München, 2000.

Rilke R.M. Gedichte. Frankfurt am Main, 1990.

<p>Часть III</p><p>Национальные гении, их сообщники и противники</p><p>«Американский гений» в свете суждений Барбе д’Оревильи, Бодлера и Достоевского</p>Сергей Фокин
Перейти на страницу:

Все книги серии Научное приложение

По, Бодлер, Достоевский: Блеск и нищета национального гения
По, Бодлер, Достоевский: Блеск и нищета национального гения

В коллективной монографии представлены труды участников I Международной конференции по компаративным исследованиям национальных культур «Эдгар По, Шарль Бодлер, Федор Достоевский и проблема национального гения: аналогии, генеалогии, филиации идей» (май 2013 г., факультет свободных искусств и наук СПбГУ). В работах литературоведов из Великобритании, России, США и Франции рассматриваются разнообразные темы и мотивы, объединяющие трех великих писателей разных народов: гений христианства и демоны национализма, огромный город и убогие углы, фланер-мечтатель и подпольный злопыхатель, вещие птицы и бедные люди, психопатии и социопатии и др.

Александра Павловна Уракова , Александра Уракова , Коллектив авторов , Сергей Леонидович Фокин , Сергей Фокин

Литературоведение / Языкознание / Образование и наука

Похожие книги

MMIX - Год Быка
MMIX - Год Быка

Новое историко-психологическое и литературно-философское исследование символики главной книги Михаила Афанасьевича Булгакова позволило выявить, как минимум, пять сквозных слоев скрытого подтекста, не считая оригинальной историософской модели и девяти ключей-методов, зашифрованных Автором в Романе «Мастер и Маргарита».Выявленная взаимосвязь образов, сюжета, символики и идей Романа с книгами Нового Завета и историей рождения христианства настолько глубоки и масштабны, что речь фактически идёт о новом открытии Романа не только для литературоведения, но и для современной философии.Впервые исследование было опубликовано как электронная рукопись в блоге, «живом журнале»: http://oohoo.livejournal.com/, что определило особенности стиля книги.(с) Р.Романов, 2008-2009

Роман Романов , Роман Романович Романов

История / Литературоведение / Политика / Философия / Прочая научная литература / Психология
100 великих литературных героев
100 великих литературных героев

Славный Гильгамеш и волшебница Медея, благородный Айвенго и двуликий Дориан Грей, легкомысленная Манон Леско и честолюбивый Жюльен Сорель, герой-защитник Тарас Бульба и «неопределенный» Чичиков, мудрый Сантьяго и славный солдат Василий Теркин… Литературные герои являются в наш мир, чтобы навечно поселиться в нем, творить и активно влиять на наши умы. Автор книги В.Н. Ерёмин рассуждает об основных идеях, которые принес в наш мир тот или иной литературный герой, как развивался его образ в общественном сознании и что он представляет собой в наши дни. Автор имеет свой, оригинальный взгляд на обсуждаемую тему, часто противоположный мнению, принятому в традиционном литературоведении.

Виктор Николаевич Еремин

История / Литературоведение / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
19 мифов о популярных героях. Самые известные прототипы в истории книг и сериалов
19 мифов о популярных героях. Самые известные прототипы в истории книг и сериалов

«19 мифов о популярных героях. Самые известные прототипы в истории книг и сериалов» – это книга о личностях, оставивших свой почти незаметный след в истории литературы. Почти незаметный, потому что под маской многих знакомых нам с книжных страниц героев скрываются настоящие исторические личности, действительно жившие когда-то люди, имена которых известны только литературоведам. На страницах этой книги вы познакомитесь с теми, кто вдохновил писателей прошлого на создание таких известных образов, как Шерлок Холмс, Миледи, Митрофанушка, Остап Бендер и многих других. Также вы узнаете, кто стал прообразом героев русских сказок и былин, и найдете ответ на вопрос, действительно ли Иван Царевич существовал на самом деле.Людмила Макагонова и Наталья Серёгина – авторы популярных исторических блогов «Коллекция заблуждений» и «История. Интересно!», а также авторы книги «Коллекция заблуждений. 20 самых неоднозначных личностей мировой истории».В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Людмила Макагонова , Наталья Серёгина

Литературоведение