Читаем Платье цвета полуночи полностью

И всё равно Тиффани не сдержала вздоха: драгоценная диадема – она ведь такая прекрасная! Но здравомыслящая ведьминская часть её сознания тут же возразила: «И как часто ты бы её надевала? Раз в сто лет? Да такая дорогущая штуковина всю жизнь пролежит в сейфе!»

– Выходит, ничего не украдено, – радостно возвестил капитан. – Вот и замечательно! Госпожа Болен, думаю, вам стоит попросить ваших маленьких приятелей следовать за вами, не поднимая лишнего шума, так?

Тиффани поглядела вниз, на Нак-мак-Фиглей: те потрясённо молчали. Конечно, когда десятка три смертельно опасных воинов спасовали перед одним-единственным малявкой, сохранить лицо непросто – и мало-мальски пристойное оправдание так вот сразу не выдумаешь.

Явор Заядло пристыжённо поднял глаза – редкое зрелище, что и говорить.

– Звиняй, хозяйка. Звиняй, хозяйка, – повторял он. – Мы, стал-быть, поддавона чуток перебрали. А, ясно дело, чем больше поддавона хлебанёшь, тем больше поддавона надоть, пока не кувыркснёшься, – вот тогда, ясно дело, скумексаешь, что поддавоном уже нахрюксался. Кстати, а что за штукса энтот крем-де-менте?[31] Приятственно зеленушный такенный, я, кажись, цельное ведрище выжрал! Я так смекаю, звиняться да грить, как нам жалестно, бесполезняк? Но узырь, мы ж тебе сыскнули энтого соплюха безнужного.

Тиффани оглядела то, что осталось, от «Головы Короля». В неверном свете факелов казалось, будто от здания уцелел только скелет. Прямо на её глазах затрещала громадная балка и сконфуженно рухнула на груду поломанной мебели.

– Я просила найти его, но не говорила, что надо двери с петель срывать, – напомнила Тиффани. Она скрестила руки на груди, и маленькие человечки испуганно сбились в кучу; следующая стадия женского гнева – притопывание ногой – обычно приводила к тому, что Фигли разражались слезами и натыкались на деревья. Теперь, впрочем, они послушно выстроились в линеечку позади неё, госпожи Пруст и капитана Ангвы.

Капитан кивнула госпоже Пруст и заявила:

– Надеюсь, мы все согласны с тем, что наручники не понадобятся – так, дамы?

– Капитан, вы ж меня знаете, – отозвалась госпожа Пруст.

Капитан Ангва сощурилась.

– Да, но вот про вашу юную подругу я не знаю ровным счётом ничего. Госпожа Пруст, будьте так добры, понесите метлу.

Тиффани понимала: спорить бесполезно. Она беспрекословно передала метлу старшей ведьме. И дальше все пошли молча, если не считать сдавленного бормотания Нак-мак-Фиглей.

Спустя какое-то время капитан промолвила:

– Не лучшее сейчас время, чтобы разгуливать в чёрной остроконечной шляпе, госпожа Пруст. Стало известно ещё об одном случае – там, на равнинах. В унылом захолустье, куда вы бы и не сунулись. Избили старуху: у неё якобы нашли книгу заклинаний.

– Нет!

Все обернулись к Тиффани – и Фигли врезались в её лодыжки.

Капитан Ангва покачала головой.

– Мне очень жаль, госпожа, но это правда. Книга оказалась всего-навсего сборником клатчской поэзии. А всё эти буквы с завитушками! Наверное, и впрямь похоже на заклинания – в глазах тех, кто склонен думать в таком ключе. Пострадавшая умерла.

– Всему виной «Таймс», – заявила госпожа Пруст. – Когда такое печатают в газетах, у людей появляются разные нездоровые идеи.

Ангва пожала плечами.

– Судя по тому, что я слышала, те, кто это сделал, не отличаются любовью к печатному слову.

– Вы должны положить этому конец! – выпалила Тиффани.

– Как, госпожа? Мы – городская Стража. За пределы стен города наша юрисдикция не распространяется. Там, в глухомани, среди лесов есть местечки, о которых мы, пожалуй, никогда и не слышали. Понятия не имею, откуда вся эта дрянь идёт. Прямо как будто с неба свалилась. – Капитан потёрла руки. – Конечно, в городе никаких ведьм нет, – добавила она. – Зато девичники очень популярны, так, госпожа Пруст? – И капитан подмигнула. В самом деле подмигнула, Тиффани ни на миг в этом не усомнилась. Равно как не усомнилась и в том, что капитану Моркоу герцогиня не слишком понравилась.

– Что ж, думаю, настоящие ведьмы скоро положат этому конец, – заявила Тиффани. – В горах так уж непременно, госпожа Пруст.

– Да, но у нас тут в городе настоящих ведьм нет. Ты же слышала, что сказала капитан. – Госпожа Пруст свирепо зыркнула на Тиффани и прошипела: – Мы никогда не спорим в присутствии обычных людей. А то они начинают нервничать.

Они остановились перед огромным зданием с синими фонарями по обе стороны двери.

– Добро пожаловать в полицейский участок, дамы, – промолвила капитан Ангва. – Так вот, госпожа Болен, мне придётся запереть вас в камере, но там чисто, никаких мышей – ну, почти, – и если госпожа Пруст согласится составить вам компанию, тогда, скажем так, я по забывчивости оставлю ключ в замке, понимаете? Пожалуйста, не покидайте здания, потому что на вас будут охотиться. – Она в упор посмотрела на Тиффани. – Никто ни за кем охотиться не должен. Это ужасно, когда за тобой охотятся.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы