Сержант шагнул вперёд и высыпал содержимое тяжёлого кожаного кошеля на стол, среди бокалов и цветов. Гости охнули.
«Мои сёстры ведьмы следят за мною зорче ястребов, – думала Тиффани, – а ещё за мною пристально наблюдают едва ли не все, кого я знаю и кто знает меня. Я должна всё сделать правильно. Причём так, чтобы всем надолго запомнилось».
– Думаю, вам лучше оставить эти деньги себе, сэр, – проговорила Тиффани. Роланд облегчённо выдохнул, но девушка продолжала: – Однако у меня есть несколько простеньких просьб от имени других людей.
Летиция ткнула мужа в бок, и он развёл руками.
– Сегодня моя свадьба! Как я могу отказать в просьбе?
– Девушка по имени Амбер Пенни нуждается в приданом, которое, к слову сказать, позволит её жениху оплатить ученичество у мастера; не знаю, известно ли вам, не кто иной, как этот талантливый юноша, сшил платье, в настоящий момент украшающее вашу прелестную молодую жену. Доводилось ли вам видеть что-либо более прекрасное?
Раздался гром аплодисментов, а приятели Роланда так даже засвистели, перебрасываясь шуточками в духе:
– Это про девушку или про платье?
Когда всё стихло, Тиффани продолжила:
– Более того, с вашего позволения, сэр, пообещайте, что благосклонно прислушаетесь к сходной просьбе от любого юноши или девушки с Мела. Вы наверняка согласитесь, я прошу куда меньше, чем вам возвращаю.
– Тиффани, ты, конечно, права, – отозвался Роланд, – но, сдаётся мне, у тебя на уме есть ещё что-то.
– Как хорошо вы меня изучили, сэр, – отозвалась Тиффани, и Роланд на краткий миг зарумянился. – Я хочу школу, сэр. Я хочу, чтобы здесь, в Меловых холмах, была школа. Я уже давно об этом задумывалась – собственно, задолго до того, как подобрала название для того, чего хочу. На Родной ферме есть старый амбар; прямо сейчас он не используется, и, думаю, за неделю или около того мы приведём его в порядок.
– Ну, раз в несколько месяцев сюда забредают странствующие учителя, – напомнил барон.
– Да, сэр, я знаю, сэр, и они ни на что не годны, сэр. Они учат фактам, а не пониманию. Это как если бы вы объясняли людям, что такое лес, показывая им пилу. Я хочу устроить настоящую школу, сэр, где бы учили писать и читать, а главное – думать, сэр, чтобы люди могли выяснить, в чём их талант, сэр, потому что когда люди занимаются любимым делом, это всегда на пользу любой стране, а ведь частенько понимание это приходит слишком поздно. – Тиффани намеренно не глядела в сторону сержанта, однако с удовольствием отметила, что в зале все зашушукались. Заглушая перешёптывания, она продолжила: – В последнее время я часто жалела, что не в силах изменить прошлое. Да, этого я не могу, зато могу изменить настоящее, так что, когда оно станет прошлым, это окажется достойное прошлое. И мне бы хотелось, чтобы мальчики больше узнали о девочках, а девочки – о мальчиках. Знание позволяет понять, кто ты, и что ты, и где ты, и на чём стоишь, и чего стóишь, и что там за горизонтом – ну, словом, всё. Знание помогает отыскать своё место в мире. Я такое место нашла, чего желаю всем и каждому. А на роль первого учителя этой школы мне хотелось бы предложить Престона. Он, в сущности, знает всё, что нужно знать.
Престон низко поклонился, стянув с головы шлем. Все засмеялись. Но Тиффани ещё не закончила:
– А его вознаграждением за год преподавания будет, да, сумма, достаточная, чтобы он смог приобрести те самые буквы, которые доктора ставят после своего имени. Ведьмы не могут взять на себя абсолютно всё, и доктор в наших краях не помешал бы.
Поднялся одобрительный гул, как оно обычно бывает, когда люди сообразили, что того гляди получат что-то стóящее, причём совершенно бесплатно. Когда буря восторгов стихла, Роланд посмотрел в глаза сержанту:
– Вы ведь сумеете обойтись без воинской доблести Престона, сержант, не так ли?
Последовал взрыв смеха. «Это хорошо, – подумала Тиффани, – смех заставляет людей задуматься».
Сержант Брайан, скрывая улыбку, очень серьёзно ответил:
– Это для нас тяжкий удар, сэр, но, думаю, мы как-нибудь справимся, сэр. Да, я думаю, я вправе утверждать, что уход рядового Престона существенно повысит общую эффективность подразделения, сэр.
Те, кто ничего не понял, дружно зааплодировали; те, кто понял, расхохотались.
Барон хлопнул в ладоши.
– Что ж, госпожа Болен, сдаётся мне, ты получила всё, о чём просила?