Читаем Пламя и тень / Flame and shadow полностью

It will not hurt me when I am old,A running tide where moonlight burnedWill not sting me like silver snakes;The years will make me sad and cold,It is the happy heart that breaks.The heart asks more than life can give,When that is learned, then all is learned;The waves break fold on jeweled fold,But beauty itself is fugitive,It will not hurt me when I am old.<p>Лунный свет</p>Прилив и луна в лучезарном муссе     Не вызовут в старости всплеск восторга.Серебряной змейкой меня не укусят.     С годами стану холодной и строгой.Счастлив, чьё сердце может разбиться.     А сердце зачем-то многого просит,К жизни не может приноровиться.     Волны накатят – жемчужные складки,Беглец – красота, никто не догонит.     Кто это понял, с тем всё в порядке.Старость придёт – красота не тронет.<p>Lovely Chance</p>O lovely chance, what can I doTo give my gratefulness to you?You rise between myself and meWith a wise persistency;I would have broken body and soul,But by your grace, still I am whole.Many a thing you did to save me,Many a holy gift you gave me,Music and friends and happy loveMore than my dearest dreaming of;And now in this wide twilight hourWith earth and heaven a dark, blue flower,In a humble mood I blessYour wisdom – and your waywardness.You brought me even here, where ILive on a hill against the skyAnd look on mountains and the seaAnd a thin white moon in the pepper tree.<p>Милый шанс</p>О милый шанс, чем отплачуЗа всё, что имею и что получу?Ты есть у меня, день ото дняХодишь со мной, мудрость храня.Душа моя, тело тобой спасены.Могли быть разбиты, но целы они.Сколько подарков даришь ты мне,Тех, что не снились даже во сне.Друзья, музыка и любовь —Вот моё счастье без берегов.Благодарю тебя, даже сейчасЗа этот прозрачный полночный час,За то, что плещется море у ног,Земля и небо – синий цветок,И смотрит в небо холмов овал,И тонкий месяц в листву упал.<p>Part VIII</p><p>Часть VIII</p><p>There Will Come Soft Rains</p>(War Time)There will come soft rains and the smell of the ground,And swallows circling with their shimmering sound;And frogs in the pools singing at night,And wild plum-trees in tremulous white;Robins will wear their feathery fireWhistling their whims on a low fence-wire;And not one will know of the war, not oneWill care at last when it is done.Not one would mind, neither bird nor treeIf mankind perished utterly;And Spring herself, when she woke at dawn,Would scarcely know that we were gone.<p>Будет ласковый дождь</p>(Военное время)
Перейти на страницу:

Все книги серии London Prize presents

Похожие книги

Партизан
Партизан

Книги, фильмы и Интернет в настоящее время просто завалены «злобными орками из НКВД» и еще более злобными представителями ГэПэУ, которые без суда и следствия убивают курсантов учебки прямо на глазах у всей учебной роты, в которой готовят будущих минеров. И им за это ничего не бывает! Современные писатели напрочь забывают о той роли, которую сыграли в той войне эти структуры. В том числе для создания на оккупированной территории целых партизанских районов и областей, что в итоге очень помогло Красной армии и в обороне страны, и в ходе наступления на Берлин. Главный герой этой книги – старшина-пограничник и «в подсознании» у него замаскировался спецназовец-афганец, с высшим военным образованием, с разведывательным факультетом Академии Генштаба. Совершенно непростой товарищ, с богатым опытом боевых действий. Другие там особо не нужны, наши родители и сами справились с коричневой чумой. А вот помочь знаниями не мешало бы. Они ведь пришли в армию и в промышленность «от сохи», но превратили ее в ядерную державу. Так что, знакомьтесь: «злобный орк из НКВД» сорвался с цепи в Белоруссии!

Алексей Владимирович Соколов , Виктор Сергеевич Мишин , Комбат Мв Найтов , Комбат Найтов , Константин Георгиевич Калбазов

Фантастика / Детективы / Поэзия / Попаданцы / Боевики