Читаем Пламя Авроры полностью

Тайлер и Кэл бросаются на землю, а я поднимаю руки, высвобождая силу. Мое тело исчезло, оно осталось на погрузочной рампе «Лонгбоу», медленно покачиваясь на месте. Я обратилась в бурю полуночно-синей психокинетической энергии, пронизанной зловещими серебряными нитями, которые словно молнии расходятся во всех направлениях. Для всего остального мира я — невидима, или же я там — где моё тело, а, быть может, где-то посередине. Но в том измерении, где я нахожусь, я — вращающаяся сфера, которая разрастается со скоростью света, чтобы поглотить ОхБотов передо мной. Это волна, которую я пытаюсь оседлать, но она не подвластна моему контролю, и я не могу выбрать направление — я лишь могу попытаться удержать цунами подальше от себя, от слабых распластавшихся по земле тел Кэла и Тайлера, и остального отряда позади них, но оно клубится дальше, вне пределов их досягаемости.

Пульсация силы взрывается в трехстах шестидесяти градусах, и я смутно осознаю, что «Лонгбоу» сминает вместе с ОхБотами. Мои серебряные нити обвиваются вокруг них, сминая в мертвой хватке, и во мне ревёт восторг, когда я сжимаю и разрываю их металл, убивая их.

Воцаряется тишина, и рёв оглушает; и я — часть полуночно-синего облака, я на мгновение сжимаю серебряными нитями их останки и возвращаюсь в свое тело, точно кусок эластика, растянутый на огромное расстояние и вдруг…

.. всё кончено.

И я снова бесконечно хрупка, стою на двух дрожащих ногах, и вокруг меня крики, сирены, а передо мной обломки двух ховерскифов, ОхБотов и руины нашего «Лонгбоу»; слегка покачиваясь, я оборачиваюсь, а колени хотят подогнуться, прямо как у тех роботов, которые спрыгивали на землю; на губах пузырится кровь, я делаю шаг и падаю, а земля стремительно приближается к моему лицу.

* * * * *

Когда я прихожу в себя, то вижу Кэла, который склонился надо мной, его рука нежно скользит по моей щеке. Его прекрасные фиалковые глаза широко распахнуты; длинные серебристые волосы окутаны ореолом света.

— Ты похож на ангела, — бормочу я.

— Что такое ангел? — Спрашивает он, обнимая меня рукой. Выражение его лица такое же серьезное, что и всегда, но в глазах беспокойство. Я чувствую, как он изо всех сил сдерживается, чтобы не прижать меня к себе еще крепче.

— Это людишки с крыльями, — раздается за его спиной голос Финиана.

Кэл вскидывает бровь.

— У людей нет крыльев.

— Откуда ты знаешь? — спрашивает Фин. — Ты хоть одного голым — то видел?

Бровь Кэла поднимается еще выше, и он начинает краснеть, когда Скар решается вступиться за него.

— Не шали, Финиан. Ты там живая, Аври? Ну, ты наделала шуму.

Она и Тайлер появляются в поле зрения, выглядывая из-за плеча Кэла, а я понимаю, что больше ни у кого из них нет нимба — мы в какой-то комнате, просто под потолком ярко сияет лампочка. У меня такое чувство, будто я сделана из лапши, руки и ноги ослабли и не двигаются, но зрение проясняется. Зила осторожно просит Кэла подвинуться и начинает меня осматривать.

— Где мы? — выдавливаю я.

— Отель в нижней части Изумрудного Города, — отвечает Тайлер. — Из тех, где дешево и не задают лишних вопросов. Я заказал здесь комнату в качестве запасного плана перед сделкой с гремпами, на случай, если дела пойдут совсем плохо.

— Что даже странно, — говорит его сестра, толкая его в плечо. — Потому что твои идеи казались мне потрясающими. К счастью, ты продумал запасной вариант.

— Можно подумать, я изучал тактику, — говорит он, толкая её в ответ.

— Ты здорова, — объявляет Зила, глядя на меня. — Активность мозговых волн немного повышена, но био-показатели нормализуются.

— Что случилось? — спрашиваю я.

— Ты потеряла сознание, — отвечает Кэл.

— После того как обратила ОхБотов в металлолом, и разломала их хоферскифы, — отвечает Фин. — Это было жарко. Быть может, следует поработать над тем, чтобы ты научилась целиться этой своей штукой? А то если бы мы не пригнулись…

— Но мы же пригнулись, — перебивает его Скарлет. — А силовая сфера Аври спасла наши задницы, так что спасибо тебе, Аври.

Лицо нашего отряда помогает мне усесться на тонкие, словно вафли, подушки, и таким образом мне удается получше разглядеть наш грязный гостиничный номер. Пол выстлан той самой липкой декоративной плиткой, которая, как я думаю, никогда не выйдет из моды при урезанном бюджете. Голографический дисплей занимает одну стену, в комнате две кровати — одну из них занимаю я, на другой — мой отряд. Фин снова возится со своим экзоскелетом, набор инструментов разбросан по всему матрасу. В комнате единственное грязное окошечко, под которым свалены кучей наши вещи.

Тайлер отвечает, не дожидаясь вопроса.

— Я зарегистрировался после того, как мы сбежали из доков, — объясняет он. — Остальные залезли через окно. Меньше шансов, что нас запомнят. Нам следует затаиться здесь на какое-то время. Я заплатил наличными, чтобы не отследили.

— Значит, у нас есть немного времени. — Скарлет присаживается на краешек моей кровати. — Мы можем позволить себе перевести дух.

Перейти на страницу:

Все книги серии Цикл Авроры

Восход Авроры
Восход Авроры

2380 год, выпускники Академии «Аврора» получают первые задания.Блестящий ученик Тайлер Джонс готов набрать отряд своей мечты, но по воле своего тупоголового героизма он вынужден застрять с отбросами, которых никто бы не выбрал в Академии..Самоуверенный дипломат с черным поясом по сарказму.Ученый — социопат с пристрастием расстреливать сослуживцев.Умник — технарь с самым большим в галактике осколком в плече.Инопланетный воин с проблемами по управлению гневом.Пилот — оторва, которая совершенно не влюблена в своего командира, если кому интересно.И отряд Тая еще не самая большая его проблема — все дело в Авроре Цзе-Линь О`Мэлли, девчонке, которую он спас в пространстве между измерениями. Погруженная в криосон на два столетия, Аври — девушка вне времени и вне своей стихии. Но она может стать катализатором, который развяжет войну, а отряд неудачников Тайлера может стать последней надеждой галактики.Они вовсе не герои, которых мы заслуживаем. Они лишь те, кто подвернулись под руку. Давайте без паники.

Джей Кристофф , Эми Кауфман

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Пламя Авроры
Пламя Авроры

Наши герои вернулись. отчасти.От соавторов бестселлера «Иллюминэ», выходит вторая книга эпичной серии об отряде изгоев, неудачников с проблемным поведением, которые, возможно, являются последней надеждой галактики на выживание.Во-первых, плохие новости: древнее зло, ну, знаете, по типу «я_сожру_все_живое_в_этой_галактике», вот-вот вырвется на свободу.Хорошие новости? Отряд 312 всех спасёт.Вот только сперва они устранят пару мелких неувязочек.Вроде клана гремпов, которые бы не отказались подправить им их милые мордашки.И нелегальной эскадрильи агентов ВРУ с жуткими цветами вместо глаз, которые ни перед чем не остановятся, лишь бы схватить Аври.А еще давно потерянная сестрёнка Кэла, которая не обрадуется встрече с братом, как и армия Сильдрати за её спиной.Еще никогда прежде отряд 312 не ощущал себя настолько желанным, особенно когда у тебя на хвосте половина галактики. Когда станет известно, что «Хэдфилд» найден, им придется выйти из укрытия.Два столетия назад, корабль колонистов бесследно исчез, в живых осталась лишь Аври. Теперь же, его чёрный ящик может стать их спасением.Но время поджимает, и если Аври не научится обращаться со своими новообретенными силами Триггера, отряд и его последователи станут мертвее самого Великого Ультразавра Абрааксиса IV.Шокирующие откровения, ограбления банков, таинственные дары, неподобающе тесные трико и эпические перестрелки определят судьбу самых незабываемых героев Легиона Авроры — а, быть может, и остальной галактики.

Джей Кристофф , Эми Кауфман

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги