Читаем Пламя Авроры полностью

Мы задеваем съездную рампу и отскакиваем от нее на скорости, трафик становится размытым пятном. Я отваживаюсь оглянуться через плечо и вижу, как в потоке машин лавирует низко висящий ховеркрузер. За его борта цепляется больше дюжины гремпов. Не уверен, как Таннигут так быстро вызвать подкрепление, похоже, для неё это стало личным.

Рампа заполнена погрузчиками и тяжеловесными скифами, Скар продолжает отстреливаться, опустошая блок питания своего дизраптора по случайным целям. Она восторженно вскрикивает, когда её последний выстрел ранит одного из гремпов в плечо, и тот вываливается на дорогу.

— Я одного задела! — хватка Скар на моей груди усиливается, она неистово трясет меня. — Ты! Это! Видел? Я..

Перевожу дизраптор в режим «Убить» и стреляют в брюхо мусоровоза, который курсирует на полосе над нами. Выстрел разносит его стабилизаторы, и он начинает падать в облаке дыма. Я уворачиваюсь в сторону, когда мусоровоз врезается в нашу полосу, разбрасывая тонны вторсырья по всему пандусу. Со всех сторон ревут клаксоны, срабатывают воздушные тормоза, и экипаж гремпов врезается в сбитый мусоровоз, из-за чего его пассажиры огромной меховой кучей ругательств разлетаются в разные стороны.

Весь отряд был уничтожен одним выстрелом.

Я дую на дуло дизраптора. Бросив улыбку через плечо, я возвращаю его в кобуру.

— Знаешь, — замечает Скарлет, — никому не нравится показуха, Би-Бро.

— Терпеть не могу, когда ты меня так называешь, — усмехаюсь я.

Мы влетаем в доки, проносясь мимо переходов, автопаркеров и грузовых платформ. Перед нами раскинулся космопорт Изумрудного Города, полный сверкающих огней, гудящих небес и гладких кораблей у причала. Прямо перед собой я вижу наш «Лонгбоу», стоящий между массивным Бетрасканским лонгхаулером и новеньким Регеллианским крейсером с верфей Талмарра.

Фин стоит у подножия погрузочной рампы, с озабоченным выражением оглядывая доки. Его белоснежная, словно кость, кожа сияет в огнях «Лонгбоу», светлые волосы взлохмачены. Тонкая гражданская одежда сияет на фоне темного серебра экзоскелета, обхватывающего его спину и конечности. Заметив нас, он начинает безумно жестикулировать.

— Я тебя вижу, Золотой Мальчик. Двигай своими булочками для шлепков, нам нужно..

— ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ СЛУЖБЫ БЕЗОПАСНОСТИ, — гремят громкоговорители на причале. — ВСЕ СУДА, В НАСТОЯЩЕЕ ВРЕМЯ НАХОДЯЩИЕСЯ В ДОКАХ ИЗУМРУДНОГО ГОРОДА, ЗАБЛОКИРОВАНЫ ДО ДАЛЬНЕЙШИХ УКАЗАНИЙ. ПОВТОРЯЕМ: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ СЛУЖБЫ БЕЗОПАСНОСТИ..

— Думаешь, это нам? — кричит мне на ухо Скарлет.

Я поднимаю голову и замечаю беспилотник службы безопасности среди роя погрузчиков и подъемников.

— Ага, — вздыхаю я. — Это нам.

Пол под нами содрогается, и с палубы космопорта начинают подниматься массивные стыковочные зажимы. Они окружают корабли у причала, вызывая извержение ненормативной лексики у членов экипажа и рабочих вокруг нас.

Я жму на газ, отчаянно желая доставить нас домой, но мы останавливаемся возле Фина в тот самый момент, когда доковая система блокирует зажимами наш «Лонгбоу». Скар спрыгивает с ялика. Тревога продолжает вопить, я отбрасываю с глаз влажную прядь, рассматривая зажимы, упершись руками в бока. Усиленный титан, слегка скользкий от мазута, электромагнитный. И они просто огромные.

— Нам не хватит тяги, чтобы освободиться от них, — говорю я.

Фин мотает головой.

— Они разорвут корпус на куски.

— Можешь взломать систему? — спрашиваю я. — Выпустить нас?

Мой Техник уже вытащил свой юниглас, устройство выбрасывает дюжину голографических дисплеев, как только он начинает печатать.

— Дайте мне пять минут.

— Не хочу поднимать панику, — говорит Скар. — Но у нас нет пяти минут.

Перевожу взгляд туда, куда показывает моя близняшка, сердце уходит в пятки, когда я замечаю два бронированных скифа, мчащихся по докам. Их мигающие огни и ревущие сигналы тревоги разгоняют толпу в разные стороны, они мчатся прямо на нас. За визорами в кабине видны две дюжины роботов-охранников, вооруженных дизрапторными винтовками. На капотах грузовиков и на груди у ОхБотов красуется надпись «ОХРАНА ИЗУМРУДНОГО ГОРОДА».

— Ну, — произносит Скарлет, глядя на меня. — Есть более потрясающие идеи?

2

Аври

Мы уже на ногах, когда Фин, тяжело прихрамывая, поднимается по рампе.

— Хватайте своё снаряжение, — рявкает он. — Мы уходим.

За ним следом бегут Тайлер и Скарлет, бросаясь к своим кроватям и шкафчикам.

— Двадцать секунд! — кричит командир нашего отряда, пробегая мимо меня и Кэла. — Двадцать секунд и уходим!

У меня ничего нет, кроме юнигласа, Магеллана, который всегда лежит у меня в кармане; и одежды, которая на мне. Поэтому я спешу туда, где Фин лихорадочно собирает набор инструментов, которыми они с Зилой пытались починить его экзоскелет.

— Иди, — говорю я ему. — Собирай вещи. Я смогу собрать всё это.

Он бросает на меня благодарный взгляд и бросается в заднюю часть корабля. У меня нет времени разбираться какую деталь куда складывать, поэтому я просто сметаю всё в сумку.

— Десять секунд! — Орёт Тай откуда — то сзади.

Перейти на страницу:

Все книги серии Цикл Авроры

Восход Авроры
Восход Авроры

2380 год, выпускники Академии «Аврора» получают первые задания.Блестящий ученик Тайлер Джонс готов набрать отряд своей мечты, но по воле своего тупоголового героизма он вынужден застрять с отбросами, которых никто бы не выбрал в Академии..Самоуверенный дипломат с черным поясом по сарказму.Ученый — социопат с пристрастием расстреливать сослуживцев.Умник — технарь с самым большим в галактике осколком в плече.Инопланетный воин с проблемами по управлению гневом.Пилот — оторва, которая совершенно не влюблена в своего командира, если кому интересно.И отряд Тая еще не самая большая его проблема — все дело в Авроре Цзе-Линь О`Мэлли, девчонке, которую он спас в пространстве между измерениями. Погруженная в криосон на два столетия, Аври — девушка вне времени и вне своей стихии. Но она может стать катализатором, который развяжет войну, а отряд неудачников Тайлера может стать последней надеждой галактики.Они вовсе не герои, которых мы заслуживаем. Они лишь те, кто подвернулись под руку. Давайте без паники.

Джей Кристофф , Эми Кауфман

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Пламя Авроры
Пламя Авроры

Наши герои вернулись. отчасти.От соавторов бестселлера «Иллюминэ», выходит вторая книга эпичной серии об отряде изгоев, неудачников с проблемным поведением, которые, возможно, являются последней надеждой галактики на выживание.Во-первых, плохие новости: древнее зло, ну, знаете, по типу «я_сожру_все_живое_в_этой_галактике», вот-вот вырвется на свободу.Хорошие новости? Отряд 312 всех спасёт.Вот только сперва они устранят пару мелких неувязочек.Вроде клана гремпов, которые бы не отказались подправить им их милые мордашки.И нелегальной эскадрильи агентов ВРУ с жуткими цветами вместо глаз, которые ни перед чем не остановятся, лишь бы схватить Аври.А еще давно потерянная сестрёнка Кэла, которая не обрадуется встрече с братом, как и армия Сильдрати за её спиной.Еще никогда прежде отряд 312 не ощущал себя настолько желанным, особенно когда у тебя на хвосте половина галактики. Когда станет известно, что «Хэдфилд» найден, им придется выйти из укрытия.Два столетия назад, корабль колонистов бесследно исчез, в живых осталась лишь Аври. Теперь же, его чёрный ящик может стать их спасением.Но время поджимает, и если Аври не научится обращаться со своими новообретенными силами Триггера, отряд и его последователи станут мертвее самого Великого Ультразавра Абрааксиса IV.Шокирующие откровения, ограбления банков, таинственные дары, неподобающе тесные трико и эпические перестрелки определят судьбу самых незабываемых героев Легиона Авроры — а, быть может, и остальной галактики.

Джей Кристофф , Эми Кауфман

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги