Читаем Piecework полностью

But it’s said that at any given time, one third of the people in Tijuana are transients, waiting to cross to el otro lado. A whole subculture that feeds off this traffic can be seen around the Tijuana bus station: coyotes (guides) who for a fee will bring them across; enganchadores (labor contractors) who promise jobs; roominghouse operators; hustlers; crooked cops prepared to extort money from the non-Mexicans. The prospective migrants are not simply field hands, making the hazardous passage to the valleys of California to do work that even the most poverty-ravaged Americans will not do. Mexico is also experiencing a “skill drain.” As soon as a young Mexican acquires a skill or craft — carpentry, wood finishing, auto repair — he has the option of departing for the north. The bags held by some of the young men with Jeronimo Vasquez contained tools. And since the economic collapse of 1982 hammered every citizen of Mexico, millions have exercised the option. The destinations of these young skilled Mexicans aren’t limited to the sweatshops of Los Angeles or the broiling fields of the Imperial Valley; increasingly the migrants settle in the cities of the North and East. In New York, I’ve met Mexicans from as far away as Chiapas, the impoverished state that borders Guatemala.

Such men are more likely to stay permanently in the United States than are the migrant agricultural laborers like Jeronimo Vasquez. The skilled workers and craftsmen buy documents that make them seem legal. They establish families. They learn English. They pay taxes and use services. Many of them applied for amnesty under the terms of the Simpson-Rodino Act; the new arrivals are not eligible, but they are still coming.

I’m one of those who believe this is a good thing. The energy of the Mexican immigrant, his capacity for work, has become essential to this country. While Mexicans, legal and illegal, work in fields, wash dishes, grind away in sweatshops, clean bedpans, and mow lawns (and fix transmissions, polish wood, build bookcases), millions of American citizens would rather sit on stoops and wait for welfare checks. If every Mexican in this country went home next week, Americans would starve. The lettuce on your plate in that restaurant got there because a Mexican bent low in the sun and pulled it from the earth. Nothing, in fact, is more bizarre than the stereotype of the “lazy” Mexican, leaning against the wall with his sombrero pulled over his face. I’ve been traveling to Mexico for more than thirty years; the only such Mexicans I’ve ever seen turned out to be suffering from malnutrition.

But the great migration from Mexico is certainly altering the United States, just as the migration of Eastern European Jews and southern Italians changed the nation at the beginning of the century and the arrival of Irish Catholics changed it a half century earlier. Every immigrant brings with him an entire culture, a dense mixture of beliefs, assumptions, and nostalgias about family, manhood, sex, laughter, music, food, religion. His myths are not American myths. In this respect, the Mexican immigrant is no different from the Irish, Germans, Italians, and Jews. The ideological descendants of the Know-Nothings and other “nativist” types are, of course, alarmed. They worry about the Browning of America. They talk about the high birthrate of the Latino arrivals, their supposed refusal to learn English, their divided loyalties.

Much of this is racist nonsense, based on the assumption that Mexicans are inherently “inferior” to people who look like Michael J. Fox. But it also ignores the wider context. The Mexican migration to the United States is another part of the vast demographic tide that has swept most of the world in this century: the journey from the countryside to the city, from field to factory, from south to north — and from illiteracy to the book. But there is one huge irony attached to the Mexican migration. These people are moving in the largest numbers into precisely those states that the United States took at gunpoint in the Mexican War of 1846-48: California, Arizona, New Mexico, Texas, Nevada, and Utah, along with parts of Wyoming, Colorado, and Oklahoma. In a way, those young men crossing into San Ysidro and Chula Vista each night are entering the lost provinces of Old Mexico, and some Mexican intellectuals even refer sardonically to this great movement as La Reconquista — the Reconquest. It certainly is a wonderful turn on the old doctrine of manifest destiny, which John L. O’Sullivan, the New York journalist who coined the phrase in 1845, said wasour right “to overspread the continent allotted by Providence for the free development of our yearly multiplying millions.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное зло: поиски Сыновей Сэма
Абсолютное зло: поиски Сыновей Сэма

Кто приказывал Дэвиду Берковицу убивать? Черный лабрадор или кто-то другой? Он точно действовал один? Сын Сэма или Сыновья Сэма?..10 августа 1977 года полиция Нью-Йорка арестовала Дэвида Берковица – Убийцу с 44-м калибром, более известного как Сын Сэма. Берковиц признался, что стрелял в пятнадцать человек, убив при этом шестерых. На допросе он сделал шокирующее заявление – убивать ему приказывала собака-демон. Дело было официально закрыто.Журналист Мори Терри с подозрением отнесся к признанию Берковица. Вдохновленный противоречивыми показаниями свидетелей и уликами, упущенными из виду в ходе расследования, Терри был убежден, что Сын Сэма действовал не один. Тщательно собирая доказательства в течение десяти лет, он опубликовал свои выводы в первом издании «Абсолютного зла» в 1987 году. Терри предположил, что нападения Сына Сэма были организованы культом в Йонкерсе, который мог быть связан с Церковью Процесса Последнего суда и ответственен за другие ритуальные убийства по всей стране. С Церковью Процесса в свое время также связывали Чарльза Мэнсона и его секту «Семья».В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Мори Терри

Публицистика / Документальное
1917. Разгадка «русской» революции
1917. Разгадка «русской» революции

Гибель Российской империи в 1917 году не была случайностью, как не случайно рассыпался и Советский Союз. В обоих случаях мощная внешняя сила инициировала распад России, используя подлецов и дураков, которые за деньги или красивые обещания в итоге разрушили свою собственную страну.История этой величайшей катастрофы до сих пор во многом загадочна, и вопросов здесь куда больше, чем ответов. Германия, на которую до сих пор возлагают вину, была не более чем орудием, а потом точно так же стала жертвой уже своей революции. Февраль 1917-го — это начало русской катастрофы XX века, последствия которой были преодолены слишком дорогой ценой. Но когда мы забыли, как геополитические враги России разрушили нашу страну, — ситуация распада и хаоса повторилась вновь. И в том и в другом случае эта сила прикрывалась фальшивыми одеждами «союзничества» и «общечеловеческих ценностей». Вот и сегодня их «идейные» потомки, обильно финансируемые из-за рубежа, вновь готовы спровоцировать в России революцию.Из книги вы узнаете: почему Николай II и его брат так легко отреклись от трона? кто и как организовал проезд Ленина в «пломбированном» вагоне в Россию? зачем английский разведчик Освальд Рейнер сделал «контрольный выстрел» в лоб Григорию Распутину? почему германский Генштаб даже не подозревал, что у него есть шпион по фамилии Ульянов? зачем Временное правительство оплатило проезд на родину революционерам, которые ехали его свергать? почему Александр Керенский вместо борьбы с большевиками играл с ними в поддавки и старался передать власть Ленину?Керенский = Горбачев = Ельцин =.?.. Довольно!Никогда больше в России не должна случиться революция!

Николай Викторович Стариков

Публицистика
10 мифов о 1941 годе
10 мифов о 1941 годе

Трагедия 1941 года стала главным козырем «либеральных» ревизионистов, профессиональных обличителей и осквернителей советского прошлого, которые ради достижения своих целей не брезгуют ничем — ни подтасовками, ни передергиванием фактов, ни прямой ложью: в их «сенсационных» сочинениях события сознательно искажаются, потери завышаются многократно, слухи и сплетни выдаются за истину в последней инстанции, антисоветские мифы плодятся, как навозные мухи в выгребной яме…Эта книга — лучшее противоядие от «либеральной» лжи. Ведущий отечественный историк, автор бестселлеров «Берия — лучший менеджер XX века» и «Зачем убили Сталина?», не только опровергает самые злобные и бесстыжие антисоветские мифы, не только выводит на чистую воду кликуш и клеветников, но и предлагает собственную убедительную версию причин и обстоятельств трагедии 1941 года.

Сергей Кремлёв

Публицистика / История / Образование и наука
188 дней и ночей
188 дней и ночей

«188 дней и ночей» представляют для Вишневского, автора поразительных международных бестселлеров «Повторение судьбы» и «Одиночество в Сети», сборников «Любовница», «Мартина» и «Постель», очередной смелый эксперимент: книга написана в соавторстве, на два голоса. Он — популярный писатель, она — главный редактор женского журнала. Они пишут друг другу письма по электронной почте. Комментируя жизнь за окном, они обсуждают массу тем, она — как воинствующая феминистка, он — как мужчина, превозносящий женщин. Любовь, Бог, верность, старость, пластическая хирургия, гомосексуальность, виагра, порнография, литература, музыка — ничто не ускользает от их цепкого взгляда…

Малгожата Домагалик , Януш Вишневский , Януш Леон Вишневский

Публицистика / Семейные отношения, секс / Дом и досуг / Документальное / Образовательная литература