Читаем Пять добрых сказок о волшебстве и искусстве полностью

Но вот наконец-то впереди на фоне лунного неба показались дозорные башни старого замка-крепости. То был всеми забытый оплот древних рыцарей на границе двух королевств. В своё время об этом замке ходили легенды, однако хитрец Карамболь случайно обнаружив его, обставил всё так, что никто и никогда более о нём не вспоминал. Он утаил ото всех факт его существования и присвоил замок себе, впоследствии сделав его своей тайной резиденцией. И это было ему очень удобно, ведь замок находился на отшибе, в такой глуши, что дорогу к нему знал только он один. И вот именно этой-то дорогой они сейчас к нему и подъезжали. Прошло ещё несколько минут, и они оказались у ворот замка. Карамболь, быстро спешившись, открыл створ ворот и впустил Марию во внутренний дворик, где в тусклом свете луны мелькали какие-то странные тени.

– Это ещё что за такое,… уж не те ли это кони о коих ты мне говорил? – не подозревая о грозившей ей опасности подтрунивая над Карамболем, спросила она и беззаботно спрыгнула с коня.

– О нет, это всего лишь летучие мыши! Они охраняют покой крепости, и если вдруг какой-нибудь чужак без спроса посмеет наведаться сюда, то ему несдобровать. Несчастный не уйдёт от их острых зубов. Мои крылатые сторожа загрызут его насмерть, уж так я их воспитал. Они признают только меня, и горе тому, кто посмеет ослушаться моих приказов! Ха-ха! Так что и тебе принцесса следует прислушиваться к моим словам, а иначе я просто отдам тебя им на растерзанье! – почувствовав свою власть, над беззащитной Марией, злобно рассмеявшись, дерзко заявил Карамболь.

– Ах, так! Значит, ты обманул меня,… и коней, как я понимаю, конечно, здесь никаких нет!… это была всего лишь уловка, приманка! Ты прознал про мою слабость, воспользовался ей и хитростью заманил меня в своё логово! Ах ты, негодяй,… мерзкий, подлый жулик, спрятавшийся за маской лести и благодушия! Да кто же ты такой на самом деле, и что тебе от меня надо? – с неподдельным негодованием возмутилась Мария, осознав, что её нагло обманули. От её прежнего наваждения не осталось и следа, пелена колдовского забытья спала с её глаз. Однако это нисколько не смутило Карамболя, а лишь привело его в ещё больший раж.

– Ты хочешь знать кто я, и что я задумал на твой счёт? Ну что же, слушай,… вообще-то ты мне особо и не нужна,… не ты, а твоё королевство главная моя цель! Взяв тебя в жены, я со временем заполучу в нём всю власть, стану королём и мне будут поклоняться! Ха-ха! Ты же станешь для меня всего лишь забавной игрушкой для веселья и утех. Я понимаю, твоя участь незавидна,… но что уж тут поделать такова моя воля! – ехидно хохоча, заявил ей маркиз.

– Да не бывать этому никогда! Я ни за что не стану твоей игрушкой, каким бы ты властным ни был! Ты мне противен и отвратителен! Более того, мне нравиться совершенно другой человек,… и чтобы ты ни делал, я никогда не соглашусь выйти за тебя замуж! Уж лучше погибнуть в когтях летучих мышей! – решительно топнув ножкой, строго воскликнула принцесса.

– Ну, это мы ещё посмотрим,… не согласится она,… подумаешь нравиться ей другой! Тоже мне отговорка! Да это всё равно кто тебе там нравиться,… стоит мне только заставить твоего отца дать согласие на наш брак, как ты тут же подчинишься,… и никуда ты не денешься! А уж заставлять-то я умею! Я сегодня же отправлю королю прядь твоих обворожительных волос, и послание, в коем потребую от него под страхом твоей смерти незамедлительного разрешения на наше венчание! И я думаю, разрешение поступит безотлагательно, а иначе в другой раз я отошлю ему уже часть твоей милой ручки! Скажешь, это жестоко,… но он сам виноват, нечего было доверять свою дочь стороннему человеку, выдавшему себя за принца, да ещё и отпускать её с ним! Ха-ха! Кстати, об этом я ему тоже отпишу, пусть знает, какой он глупец! Ну а пока он не пришлёт мне своего согласия, ты будешь сидеть в подземелье замка! И не вздумай бежать, мои летучие сторожа везде тебя найдут,… теперь они знают твой запах, и ты от них никуда не скроешься! И ещё,… в доказательство всей серьёзности моих намерений, своё послание к королю, я отправлю с твоим любимым жеребцом,… пусть это будет ещё одним знаком того что ты находишься в полной зависимости от меня, и я могу делать с тобой всё что захочу! Пусть король знает, что я не намерен шутить, и пойду на всё, чтобы только добиться своей цели! Думаю, тебе это понятно!? – всё так же нагло и бесцеремонно вопросил принцессу Карамболь.

– Да, мне-то это всё понятно,… но вот только ты никак не возьмёшь себе в толк одного, что тебе, тёмная ты душонка, никогда не добиться от меня любви,… я никогда не полюблю тебя, ты мне просто отвратителен! – ещё строже и решительней сжав кулаки, ответила ему Мария.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
Живая вещь
Живая вещь

«Живая вещь» — это второй роман «Квартета Фредерики», считающегося, пожалуй, главным произведением кавалерственной дамы ордена Британской империи Антонии Сьюзен Байетт. Тетралогия писалась в течение четверти века, и сюжет ее также имеет четвертьвековой охват, причем первые два романа вышли еще до удостоенного Букеровской премии международного бестселлера «Обладать», а третий и четвертый — после. Итак, Фредерика Поттер начинает учиться в Кембридже, неистово жадная до знаний, до самостоятельной, взрослой жизни, до любви, — ровно в тот момент истории, когда традиционно изолированная Британия получает массированную прививку европейской культуры и начинает необратимо меняться. Пока ее старшая сестра Стефани жертвует учебой и научной карьерой ради семьи, а младший брат Маркус оправляется от нервного срыва, Фредерика, в противовес Моне и Малларме, настаивавшим на «счастье постепенного угадывания предмета», предпочитает называть вещи своими именами. И ни Фредерика, ни Стефани, ни Маркус не догадываются, какая в будущем их всех ждет трагедия…Впервые на русском!

Антония Сьюзен Байетт

Историческая проза / Историческая литература / Документальное