Читаем Phoenix Noir полностью

Cavanaugh would take the fall, pleading out to manslaughter. His story—I can’t say whether it’s true or not, though I tend to believe more than I doubt—was that he and Rhonda, his cop-crazy buddy’s wife, were lovers. The night Mike found out, he knocked Rhonda around awhile, then went out, got coked up, and took down his first restaurant. He’d been pumping Cavanaugh for information on robberies for ages, claiming he just wanted to know how to protect his own place.

Mike came back from that first job in an odd heat, feeling invincible—the man he was meant to be—and told Rhonda that, if he ever went down, he’d hand up her lover as the man who’d taught him everything. Cavanaugh had to protect him then, to protect himself, protect Rhonda. He began tipping Mike off on the robbery investigations, staying away from Rhonda once the surveillance began but getting messages through by using the guy who washed dishes at their restaurant as a go-between. That went on until Rhonda’s grand jury appearance, after which she told Mike she’d dime him out herself if he didn’t stop, she didn’t care who got hurt. And Mike obliged her—until Christmas Eve.

He missed it, that nervy heat when he slipped in, pointing the gun. The fear. The begging.

As soon as he left the house for Paradise Valley, Rhonda picked up the phone, dialed Cavanaugh, told him she was leaving for good, she’d had it. He told her to wait, he’d be right over. They meant to be gone by the time Mike got back but—here again I’m not sure what to believe—he surprised them, slipping into the house unnoticed. It was self-defense, if you looked at it right, though Cavanaugh knew better than to take that to trial.

But all of that was yet in the telling as I stood there in the bedroom doorway. The dog ignored me for once, still whimpering, its ears pricked up. It was Rhonda who stared right at me.

“You’re the one whose wife walked out,” she said finally. She left the rest hanging, but her voice was accusing. She wouldn’t be gloated over, not by the likes of me.

I don’t know how to explain it. Despite her contempt, despite everything, I felt for her. And I could afford to be gracious, not because I was different or better or even because it was Christmas. I remembered my daughter’s words, whispered in my ear: Don’t be sad, okay? I had a piece of something back I’d thought was lost for good. It felt a little like being forgiven.

“My wife had good reason to leave,” I said, thinking: Why lie?

But Rhonda just turned away. With a soft, miserable laugh, she said, “Like that’s all it takes.”

I lingered awhile, waiting her out, but she said nothing more, just leaning down now and then to console the dog.

With profound thanks to Detective Jay Pirouznia, Tempe PD (Retired).

WHITEOUT ON VAN BUREN

BY DON WINSLOW

Van Buren Strip

What it is is it’s hot.

Beads of sweat pop onto Jerry’s forehead the second he steps out the door of his motel room. Do Not Pass Go, Do Not Collect $200, Go Directly to Jail, my man. Like there is no transition period between the air-conditioned chill of the room and the outside world of Phoenix—it’s just like wham, the heat hits you like a punch in the chest.

Last night the noisy old air conditioner in the cheap motel had forced him to choose between not sleeping because of the banging of the machinery and not sleeping because of the stifling heat. He’d chosen not sleeping because of the noise.

August in Phoenix, Jerry decides as he walks out onto Van Buren, is a bitch.

Who comes to Phoenix in August?

Well, me, he thinks.

And Benny Rosavich.

And what’s Rosavich doing here in the summer, anyway? God knows the slick prick has money, he could be anywhere, why did he have to pick the freaking desert? Aren’t Russians supposed to like snow, and sleighs and ice hockey and shit like that? Go after an Israeli, you expect to find him in the desert, not a Russian.

Maybe he’s a Russian Jew.

Jerry forgot to ask.

Like it matters.

This stretch of Van Buren is empty at noon. A ghost town. Nobody is out there who doesn’t have to be. One or two meth whores with shriveled chins like crones on the slow stroll, trying to stay on the shady side of the street. Ain’t no shady side at noon, ladies, Jerry thinks. The sun is straight above and burning down on our heads like the glare of an angry God. Burn right through you.

The pro he picked up last night wasn’t bad. Skinny with no tits, but the price was right for a half-and-half. Guys who’d been down here before had told him Van Buren was thick with working girls, you couldn’t swing a dead cat without hitting one in the ass, but there hadn’t been so many. She was all right, though, she did the dirty deed. Strictly speaking, it was against established procedure, picking up a girl, especially a pro, but he has a hard time sleeping the night before a piece of work and it helps to get the snake charmed.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер