Читаем Phoenix Noir полностью

On the way, she tried to remember the Hogan’s Heroes theme song. It kind of made you want to march. What was that thing the fat guy in the helmet always said on the show, “I hear nothing, I see nothing, I know nothing …”? She wondered if Bob was still friends with the Family Feud guy. Maybe he’d come to town too.

Brenda really knew how to make a scene. Julie’d met her by the pool at the Camelback Inn awhile back. Brenda was stomach-down on a deck chair, barelegged, wearing a Mott the Hoople T-shirt and sunglasses. Purple eye shadow smeared across one temple.

“Hey,” she’d said, twisting around to talk to Julie, cross-legged on a beach towel. “I know you.”

“I don’t think so,” Julie answered.

“No, no, man, I know you,” she said, propping herself up on her elbows. “You have freckles behind both knees.”

Julie smiled. “You just saw that when I was doing my back.” But she knew she hadn’t turned over yet.

“It was awhile ago,” Brenda said, grinning. “You had the sharpest tan lines. You had the swimsuit with the keyhole in the front.”

Julie didn’t say anything.

“You shouldn’t have let him do that,” Brenda said, and she shook her head.

“What?” Julie started, feeling dizzy, wondering if she had sunstroke. “What are you talking about?”

Brenda shrugged. “Maybe it wasn’t you.”

They’d gone swimming and then to one of the rooms where Brenda was staying with two musicians. They were high and they had a bottle of rum and Julie drank some. They told the girls to get in the shower together and they did. It was fun and Brenda was beautiful with that long twisting hair, and it’d been a good time. They got free tickets to the concert at Feyline Field.

The air conditioner was going. It was cool in the apartment and there was one floor lamp on and the television set.

“Join the party, Julie,” Brenda said. She was naked and her white dress was on the floor. Julie felt overdressed in her uniform, though it was so short she couldn’t bend over, even to reach behind the bar.

“Welcome to Casa Bob,” Bob said, standing up in his un-dershorts.

There was a buzzing sound. She thought it was the air unit, but it wasn’t. It was the camera running in the corner, on a big tripod.

“Look,” Brenda said, pointing to the television. “Bob’s on TV again.”

“I never left,” Bob said.

Julie glanced over at the television and it was Bob and Brenda having sex on the sofa. Brenda’s head was in Bob’s lap, her blond hair white on the screen and spread in all directions.

“Julie,” Brenda said, “Bob can help so you too can make it on the big screen. Or small screen.”

“Baby, I can make you a star,” Bob said, smiling at Julie.

“Can I have a drink?” Julie asked. She thought a drink would be a good idea.

“She likes Southern Comfort,” Brenda said, tucking her legs beneath her on the striped sofa.

“I’m sorry,” Bob said. “I just moved in and I don’t drink. But I want to make Julie happy. Someone brought me some Scotch at the theater. Do you like Scotch, Julie?”

“I like Scotch, Bob.”

He smiled again and said he was glad. “I like that place,” he added, talking about the Safari. “Did you ever roast cocktail weenies in that big charcoal fireplace?”

Julie grinned and drank her Scotch. Brenda was tugging at the back of her uniform, trying to drag the zipper down. Julie tried not to giggle. “Carl sure couldn’t handle this,” she said.

“I go there every night,” Bob said. “I like the coffee shop.”

Julie felt the cold air hit her shoulders and breasts. Brenda ran her hands down Julie’s stockings and hooked her fingers underneath to pull them off.

Julie peered at Bob, who was sitting on the arm of the sofa, wearing his glasses so he could look back and forth between the television and her.

She wondered why he wasn’t on TV anymore, and why he was here, like this. She hadn’t been to his play at the Windmill, but she bet it was terrific.

“You seem like a good person, Julie,” Bob said. And there was something in his eyes and it made Julie feel funny, even sad, and it must’ve been the Scotch, which sometimes brought her down.

“I am,” Julie said, as Brenda pulled the stockings from her feet. “I am a good person.”

“Bob,” Brenda asked, “would you like to see how good she is? Would you like to watch me? I can make her beautiful.” Brenda wrapped her arms around Julie’s stomach and nuzzled her neck.

“She’s already beautiful,” Bob said.

“I can make her more.”

“You can try.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер